Apa yang dimaksud dengan se promener dalam Prancis?

Apa arti kata se promener di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan se promener di Prancis.

Kata se promener dalam Prancis berarti jalan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata se promener

jalan

verb

Je me promène dans un parc.
Aku berjalan-jalan di taman.

Lihat contoh lainnya

Il se promène sur ces chemins... et laisse vagabonder son imagination
Mana ia menikmati mengembara jalan tersebut......Dan memberikan pikirannya mengekang bebas untuk mengeksplorasi
Il aime juste se promener en uniforme.
Dia hanya suka berkeliaran memakai seragam.
Personne n'est à l'abri du virus tant qu'il se promène en liberté.
Tak ada seorangpun selamat dari virus ini sampai kami menahannya disini.
Se promener avec des couteaux, des gros chiens, comme si le bloc était à eux.
Mereka berjalan - jalan dengan pisau, anjing besar, seolah memiliki Blok ini
Le jeune Einstein adorait se promener sur ces routes et laissait son esprit vagabonder librement.
Einstein muda suka menyusuri jalanan ini dan membebaskan pikirannya untuk berjelajah.
Un démon et un ange se promène dans mon frère.
Seorang iblis dan malaikat masuk ke tubuh adikku.
Il va se promener pendant quelques mois en chaise roulante, mais tout va très bien se passer.
Dia akan di kursi roda beberapa bulan, tapi dia akan baik-baik saja.
Mamie se promène avec un couteau la nuit.
Nenek berkeliaran di malam hari dengan pisau.
Elle se promène dans la rue principale avec votre fils.
Aku baru saja melihatnya jalan-jalan di jalan utama dengan anakmu.
Aux alentours, des pistes balisées permettent de laisser son véhicule et de se promener.
Kolam ini dikelilingi jalan setapak yang dirancang bagi para pengunjung untuk keluar dari kendaraan dan berjalan-jalan menikmati alam sekitar.
Je viens de voir cette fille se promener dans les salles la nuit dernière.
Aku melihat seorang gadis berjalan di di aula malam.
Oui mais ça les empêche pas de se promener.
Itu tidak membuat mereka berhenti berjalan.
Il se promène souvent par ici.
Makhluk itu sering mengitari area ini.
♫ Ouais, juste mon chien et moi, chantant une chanson, on se promène.
♫ Ya, hanya aku dan anjingku, bernyanyi, berjalan-jalan.
Si Lydia veut se promener nue dans les bois, pourquoi ça m'intéressait?
Kalau Lydia ingin bugil saat mendaki di hutan, buat apa aku peduli?
Notre gouvernement les autorise à se promener librement et refuse de les emprisonner.
Pemerintah kita biarkan sebagian besar mereka berjalan bebas di jalanan serta menolak memenjarakan mereka.
C'est pas comme si elle allait juste se promener là-bas et le faire.
Ini tak segampang dia berjalan ke sana dan menyelesaikannya.
Il se promène main dans la main avec la plus belle poule de la ville.
Dia memegang tangan dengan yang terbaik-lookin'cewek di kota.
Aussi, quand Rose allait se promener avec Vicki, je buvais, rotais, buvais, rotais, avec acharnement !
Jadi, setiap kali Rose pergi keluar berjalan-jalan bersama Vicki, saya minum dan bersendawa, minum dan bersendawa.
Je dis juste que si on va se promener, on devrait faire quelque chose.
Aaku hanya bilang jika kita akan berkeliling, kita harus melakukan sesuatu.
Les Témoins ont expliqué que les chrétiens n’ont pas l’habitude de se promener nus.
Saudara-saudara menjelaskan bahwa bukan merupakan suatu kebiasaan Kristen untuk telanjang.
Si quelqu'un se promène autour de la maison, elle s'enferme dans sa chambre.
Jika ada orang di sekitar rumah, dia menyembunyikan di kamarnya.
Qui voudra d'une femme qui se promène avec une arbalète?
Tidak ada pria yang suka wanita yang membawa senjata.
N'ai-je pas vous dire qu'il était interdit se promener ici?
Aku bilang padanya jangan mengelilingi gang!
Elles n’avaient pas l’habitude de voir des jeunes filles se promener dans la rue dans cet accoutrement.
Mereka tidak biasa melihat gadis-gadis mengenakan pakaian seperti itu di tempat umum.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti se promener di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.