Hvað þýðir accompagnant í Franska?
Hver er merking orðsins accompagnant í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota accompagnant í Franska.
Orðið accompagnant í Franska þýðir samfara, fylgd, rúta, strætó, vagn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins accompagnant
samfara(accompanying) |
fylgd
|
rúta(coach) |
strætó(coach) |
vagn(coach) |
Sjá fleiri dæmi
Ensuite, en vous accompagnant dans le ministère, vos enfants verront concrètement comment passer de la théorie à la pratique. Þegar börnin fara síðan með þér í boðunarstarfið sjá þau hvernig þú nýtir þér það sem þið hafið rætt um. |
26 Ledit conseil aura le devoir de transmettre immédiatement au grand conseil du siège de la Première Présidence de l’Église une copie de ses travaux avec un procès-verbal complet des témoignages accompagnant sa décision. 26 Það skal vera skylda umrædds ráðs að senda samstundis eintak af málsskjölum ásamt fullri greinargerð fyrir vitnaleiðslunni, sem ákvörðun þeirra byggist á, til háráðsins, þar sem aðsetur æðsta forsætisráðs kirkjunnar er. |
Je ne vais pas être accompagnante. Ég er ekki ađ segja ađ ég ætli ađ sækja um ađ vera félagsliđi. |
Représentez- vous David en train de méditer, s’accompagnant à la harpe et chantant : “ Par Jéhovah ont été préparés les pas de l’homme robuste, et Il prend plaisir à sa voie. Sjáðu Davíð fyrir þér þar sem hann situr með hörpuna, hugsar til baka og syngur: „Frá Drottni kemur skrefum mannsins festa, þegar hann hefir þóknun á breytni hans. |
" Merci pour les propos flatteurs accompagnant la sollicitation " Ūakka ūér fyrir oflofiđ í bķn ūinni |
● Soyez sensible à toute félicitation accompagnant le reproche. ● Lærðu að meta hvert það hrós sem þú færð ásamt gagnrýninni. |
Que pensent donc ces gens lorsqu’ils voient une personne accompagnant un Témoin dans ce ministère? (Matteus 28:19, 20) Hvað á fólk úti í bæ þá að halda um einstakling sem er með votti í þessari þjónustu? |
Durant notre séjour, certains pouvaient se proposer comme accompagnants. Ūar var okkur sagt ađ sum okkar gætu fengiđ ađ bjķđa sig fram sem félagsliđa. |
Ils se sont aussi entraînés en accompagnant les enfants à la Primaire. Þau æfðu sig einnig í Barnafélaginu og hin börnin sungu með. |
Choisissez une voix avec laquelle énoncer le texte. Les voix MultiSyn sont de qualité élevée mais lentes à charger. Si aucune voix n' est affichée, vérifiez l' emplacement de l' exécutable Festival. Vous devez installer au moins une voix Festival. Si vous avez installé une voix et qu' aucune n' est encore affichée, vérifiez votre configuration de Festival (voir le fichier README accompagnant Festival). Rescan for voices Veldu rödd til að tala textann. MultiSyn raddir eru í háum gæðum en taka lengri tíma í hleðslu. Ef engar raddir eru sýndar, athugaðu þá Festival slóðina. Þú verður að setja inn að minnsta kosti eina Festival rödd. Ef þú hefur sett inn rödd og sérð samt enga í glugganum, athugaðu þá Festival uppsetninguna. (skoðaðu README skrána sem kom með Festival |
Les anciens font preuve d’amour fraternel en accompagnant d’autres membres de la congrégation dans le ministère. Öldungar sýna bróðurkærleika með því að starfa með öðrum boðberum á akrinum. |
Il exprime la notion de résistance délibérée et consciente, le retrait et la défection, le tout s’accompagnant d’une touche de mépris. Það lýsir því að standa vísvitandi og meðvitað á móti, draga sig í hlé og svíkjast undan merkjum, og það býr viss lítilsvirðing að baki. |
LETTRES ACCOMPAGNANT DES OFFRANDES BRÉF MEÐ FRAMLÖGUM |
“ Continuez à vous remplir d’esprit, lisons- nous en Éphésiens 5:18, 19, vous parlant entre vous par des psaumes et des louanges à Dieu et des chants spirituels, chantant et vous accompagnant avec de la musique dans vos cœurs pour Jéhovah. Í Efesusbréfinu 5:18, 19 segir: „Fyllist . . . andanum og ávarpið hvert annað með sálmum, lofsöngvum og andlegum ljóðum. Syngið og lofið Drottin af öllu hjarta.“ |
4 Lorsqu’un proclamateur arrive dans la congrégation ou la quitte, le secrétaire correspond avec les anciens de l’autre congrégation pour leur demander ou leur envoyer une lettre d’introduction accompagnant la fiche d’activité du proclamateur. — Notre ministère, p. 4 Þegar boðberi flytur til eða frá söfnuðinum sendir ritarinn öldungum hins safnaðarins kynningarbréf ásamt safnaðarboðberakorti hans. — Þjónustubókin, bls. |
Je n'aurais pas été un bon accompagnant, mais je suis un bon donneur. Ég held ég hefđi ekki orđiđ gķđur félagsliđi, en mér finnst ég vera nokkuđ gķđur líffæragjafi. |
En accompagnant leurs parents dans la prédication, ils apprennent à participer à l’œuvre de témoignage et progressent en vue de devenir proclamateurs non baptisés. Þegar börn fara með foreldrum sínum í boðunarstarfið læra þau að taka þátt í vitnisburðarstarfinu er þau stefna að því takmarki að gerast óskírðir boðberar. |
Les résidents des pays faisant partie du Conseil de coopération du Golfe (CCG) occupant des postes dans des professions approuvées et les personnes les accompagnant peuvent obtenir un visa de visite pour résidents CCG à leur arrivée au Qatar. Ríkisborgarar Samstarfsráðs Arabaríkjanna við Persaflóa sem eru með stöður í samþykktum atvinnugreinum og samferðamenn þeirra geta fengið heimsóknarvegabréfaáritun fyrir ríkisborgarar Samstarfsráðs Arabaríkjanna við Persaflóa við komuna til Katar. |
Tu es une bonne accompagnante. Ég vissi alltaf ađ ūú yrđir gķđur félagsliđi. |
Quand elle est juste, la discipline crée un climat de confiance, de chaleur et de stabilité; si donc elle s’impose, il ne faut pas hésiter à l’administrer, tout en l’accompagnant d’explications. Viðeigandi agi skapar traust, hlýju og stöðugleika, og þess vegna ætti að láta skýringar fylgja nauðsynlegri ögun. |
Beaucoup d'accompagnants font les choses machinalement, en attendant de devenir eux-mêmes donneurs. Margir félagsliđar vinna starf sitt vélrænt og bíđa ūess ađ ūeir geti hætt og sjálfir orđiđ líffæragjafar. |
Frère Nogales a aussi pris des dispositions pour que les jeunes se préparent spirituellement à la mission en accompagnant les missionnaires à plein temps dans la région. Nogales biskup gerði ráðstafanir fyrir unga fólkið að undirbúa sig andlega fyrir trúboð með því að vinna með fastatrúboðunum á svæðinu. |
Accompagnants et donneurs ont tant accompli! Félagsliđar og gjafar hafa afrekađ svo mikiđ. |
En les accompagnant dans la prédication et en leur faisant goûter les joies d’une vie d’abnégation, nous leur avons donné envie de se fixer des objectifs. Þegar við störfuðum með þeim og sögðum þeim frá gleðinni sem fylgir því að vera fórnfús var það þeim hvatning til að setja sér markmið. |
Vous êtes l'accompagnante d'Hannah? Ūú ert félagsliđinn hennar Hönnuh, er ūađ ekki? |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu accompagnant í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð accompagnant
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.