Hvað þýðir adhésion í Franska?
Hver er merking orðsins adhésion í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota adhésion í Franska.
Orðið adhésion í Franska þýðir samgróningur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins adhésion
samgróningurnoun |
Sjá fleiri dæmi
L'Autriche, la Finlande et la Suède ont rejoint l'EEE en 1994, mais l'accord de l'EEE a été remplacé par l'adhésion de l'Union européenne en 1995. Austurríki, Finnland og Svíþjóð gengu í ESB árið 1995 en þessi ríki höfðu fram að þessu viljað gæta hlutleysi með tilliti til Sovétríkjanna. |
1977 : adhésion de Djibouti et du Viêt Nam à l'ONU. 1977 - Djibútí og Víetnam urðu aðilar að Sameinuðu þjóðunum. |
Les ministres de l'Intérieur des 27 pays de l'UE entérinent l'adhésion de la Suisse à l'Espace Schengen. 1946 - Alþingi samþykkti að sækja um inngöngu Íslands í Sameinuðu þjóðirnar. |
Il a marqué l'histoire politique française pour avoir refusé l'adhésion des socialistes à la IIIe Internationale communiste en 1920 et pour avoir été le président du Conseil du Front populaire en 1936. Blum setti mark sitt á stjórnmálasögu Frakklands þegar hann neitaði aðild að Alþjóðasamtökum kommúnista árið 1920 og þegar hann gerðist forsætisráðherra Frakklands fyrir stjórnmálabandalagið Front populaire árið 1936. |
Parce que “le niveau d’engagement et d’intégration sociale engendré par les choses vécues, espérées et pratiquées (...) crée généralement une adhésion plus forte aux principes de la foi”. „Það fylgi við málstað og félagsleg sameining, sem reynsla, væntingar og þátttaka leiðir af sér, . . . getur almennt skapað sterkari fylgni við trúarlegar meginreglur.“ |
Dès aujourd’hui, l’adhésion et l’obéissance aux vérités bibliques nous libèrent, dans une mesure relative, de la peur, du désespoir, et de toutes sortes de pratiques dangereuses. 3:24) Ef við viðurkennum sannleika Biblíunnar og förum eftir honum getum við að miklu leiti verið frjáls undan ótta, örvæntingu og alls konar skaðlegum venjum. |
En soi, l’adhésion des Témoins de Jéhovah aux normes divines, qui tranche avec la permissivité courante dans bien des Églises, en convainc plus d’un qu’ils pratiquent la vérité. Í mörgum kirkjufélögum má fólk hegða sér eins og því sýnist en þjónar Jehóva fylgja mælikvarða hans. Það hefur sannfært marga um að vottarnir ástundi sannleikann. |
En décembre 1920, il se prononce pour l’adhésion à la IIIe Internationale. Árið 1919 tók hann þátt í Þriðju afgönsku styrjöldinni. |
En 2009, le CEPCM organisera avec l’OMS-GSS un atelier de niveau avancé pour les États membres de l’UE, les pays l’EEE /AELE et les pays candidats à l’adhésion, sur la surveillance des procédures de détection et de réaction aux maladies d’origine alimentaire. ECDC mun á árinu 2009 skipuleggja, í samvinnu við WHO-GSS, fullkomið “verkstæði” (workshop) fyrir aðildarríki ESB, EES/EFTA og umsóknarríki um eftirlit með leit að upptökum faraldra og viðbrögð við sjúkdómum sem berast með matvælum. |
Grâce à nos trois baleines, les adhésions à Greenpeace ont augmenté de 400%. Vegna Freds, Wilmu og Bamm-Bamm, fjölgađi Greenpeace-međlimum um 400%. |
1990 : adhésion de la Namibie à l'ONU. 1990 - Namibía gerist aðildarríki Sameinuðu þjóðanna. |
Selon Alister McGrath, c’est la “ répulsion viscérale ” de Darwin pour le concept de l’enfer — et non son adhésion à l’évolution — qui a fait naître en lui des doutes quant à l’existence de Dieu. Eftir því sem Alister McGrath segir var það „megn óbeit“ á kenningunni um vítiseld — ekki trú á þróun — sem fékk Darwin til að efast um að Guð væri til. |
“Néanmoins, déclare un observateur, l’époque où les syndicats enregistraient des adhésions massives est, sauf exception, révolue depuis longtemps.” „Þeir dagar eru að mestu liðnir er verkalýðsfélögin gátu bætt nýjum meðlimum á skrá hjá sér í stórum hópum,“ segir maður sem fylgst hefur með þróun mála. |
L’adhésion à de faux enseignements engendre “ la foi aveugle ” caractéristique de la plupart des religions actuelles et qui a conduit plus d’un scientifique à mépriser la croyance. Fylgi við falskenningar hefur leitt til þess að flestir trúa í blindni með þeim afleiðingum að margir vísindamenn bera litla virðingu fyrir trúarbrögðum. |
Pourtant, l’adhésion fidèle aux principes de la Bible aidera un père ou une mère dans cette situation, mais aussi ses enfants, à obtenir le prix, c’est-à-dire la vie. — I Timothée 4:16. (Orðskviðirnir 3:32; 28:13) Með því að fylgja drottinhollir meginreglum Biblíunnar hjálpa foreldrar bæði sér og börnum sínum að hljóta sigurlaun lífsins. — 1. Tímóteusarbréf 4:16. |
Les médocs sont gratuits. L'adhésion est à 400 $ par mois. Lyfin og međferđin eru gjaldfrjáls, en félagsgjaldiđ er 400 dalir á mánuđi. |
L’adhésion aux principes divins procure un plus grand bonheur et davantage de satisfaction. Lífið verður hamingjusamara og farsælla hjá þeim sem fylgir meginreglum Guðs en hinum sem gerir það ekki. |
Néanmoins, l’adhésion à des préceptes de piété peut améliorer le sort d’un individu, y compris son état de santé. Eigi að síður má oft bæta hlutskipti sitt í lífinu — þar á meðal heilsuna — með því að fara eftir kröfum Guðs. |
Jeudi 16 juillet 2009 : le Parlement islandais s'est déclaré favorable au dépôt d'une candidature d'adhésion à l'Union européenne par 33 députés "pour", 28 "contre" et 2 "abstentions". 16. júlí - Alþingi Íslendinga samþykkti með 33 atkvæðum gegn 28 (tveir sátu hjá) að senda umsókn um aðild til Evrópusambandsins. |
Nous voyons un peuple qui a embrassé une religion impopulaire, et dont l’adhésion a attiré sur lui des persécutions répétées. Við hugsum um þá sem aðhyllst hafa illa séð trúarbrögð, og þolað hafa stöðugar ofsóknir sökum hollustu sinnar. |
1er janvier : Adhésion à l'Union européenne de l'Autriche, de la Suède et de la Finlande. 1. febrúar - Evrópusambandið hóf aðildarviðræður við Svíþjóð, Finnland og Austurríki. |
Au départ, cette adhésion de pure forme au catholicisme a été tolérée. Í fyrstu fetti enginn fingur út í að Márarnir aðhylltust kaþólska trú aðeins að nafninu til. |
Les Témoins de Jéhovah, qui se comptent par millions, se distinguent par leur adhésion aux principes élevés de moralité renfermés dans la Parole de Dieu. Milljónasamfélag votta Jehóva sker sig úr fyrir það að halda sér fast við hina háleitu siðferðisstaðla orðs Guðs. |
Beaucoup attribuent ce phénomène aux réductions des dépenses et aux augmentations d’impôts nécessaires pour satisfaire aux critères d’adhésion à l’union monétaire. Margir kenna um þeim útgjaldaniðurskurði og skattahækkunum sem krafist er samkvæmt viðmiðunum myntbandalagsins. |
États membres, EEE/AELE, pays en voie d'adhésion et pays candidats Aðildarríki, EES/EFTA, inngöngu- og umsóknarríki |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu adhésion í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð adhésion
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.