Hvað þýðir devinette í Franska?

Hver er merking orðsins devinette í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota devinette í Franska.

Orðið devinette í Franska þýðir gata, gáta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins devinette

gata

noun

gáta

noun

Qu’est- ce qui vole sans ailes, frappe sans mains et voit sans yeux ? — Devinette datant du Moyen Âge.
Hvað flýgur vængjalaust, slær handalaust og sér augnalaust? — Gáta frá miðöldum um snjóflóð.

Sjá fleiri dæmi

Je joue pas aux devinettes.
ūađ er enginn tími til ađ vera međ spurningarunu.
Parce que la connaissance relative à Dieu et à Christ qui conduit au salut doit être acquise par la raison et la logique et non pas au moyen de devinettes. — Jean 17:3; I Jean 5:20.
Vegna þess að þekking á Guði og Kristi, sem leiðir til hjálpræðis, ætti að byggjast á rökhugsun og rökhyggju, ekki ágiskunum. — Jóhannes 17:3; 1. Jóhannesarbréf 5:20.
Voici une devinette.
Ég skal segja ūér gátu.
● Évitez de “jouer aux devinettes”.
● Reynið ekki að lesa hugsanir hvors annars.
J'ai une devinette pour vous,
Hér er einn góður.
Qu’est- ce qui vole sans ailes, frappe sans mains et voit sans yeux ? — Devinette datant du Moyen Âge.
Hvað flýgur vængjalaust, slær handalaust og sér augnalaust? — Gáta frá miðöldum um snjóflóð.
Je déteste les devinettes.
Ég þoli ekki gátur.
Lui et sa femme jouaient parfois à des devinettes bibliques.
Þau hjónin styttu sér stundir við að spyrja hvort annað biblíuspurninga.
Est-ce une devinette?
Ja, ætti ég ađ vita svariđ?
C'est une devinette.
Ūađ er spurningaleikur.
C'est une devinette.
Þetta er gáta!
Mon premier rancard à devinettes.
Stefnumķt eins og spurningaūáttur.
Une devinette
Förum í gátuleik
Ne jouons pas aux devinettes.
Herramenn, viđ skulum ekki fíflast međ ūetta.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu devinette í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.