Hvað þýðir dose í Franska?

Hver er merking orðsins dose í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dose í Franska.

Orðið dose í Franska þýðir skammtur, stærð, magn, Mál, mælieining. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dose

skammtur

(dose)

stærð

(measure)

magn

(quantity)

Mál

(measure)

mælieining

(measure)

Sjá fleiri dæmi

Après neuf jours de traitement postopératoire à fortes doses, le taux d’hémoglobine est passé de 2,9 à 8,2 grammes par décilitre sans aucun effet secondaire.”
Níu daga meðferð með stórum skömmtum af rauðkornavaka í kjölfar skurðaðgerðar jók blóðrauðann úr 2,9 í 8,2 grömm í desílítra án nokkurra aukaverkana.“
N’ayant reçu qu’une dose minimale d’anesthésique, j’entendais parfois les médecins et les infirmières discuter entre eux.
Þar eð svæfingin var í lágmarki heyrði ég stundum samræður skurðstofuliðsins.
Ça me prenait ma dose de bagel-dog.
Ég varđ ná í beyglu-pylsu skammtinn minn.
J'augmente la dose.
Ég eyk skammtinn.
Burrito végétarien, double dose de guacamole.
Grænmetis-búrrítķ, mikiđ guacamole.
Le syndrome Peter Pan, j'en ai ma dose.
Ég er búin ađ fá nķg af ūessu barnalega egķhjali.
Ces troubles, et d’autres encore, l’emportent sur les bienfaits que procure au système cardiovasculaire l’alcool à petites doses.
Ef áfengis er neytt í óhófi verða skaðlegu áhrifin mun þyngri á metunum en þau jákvæðu áhrif sem áfengi getur haft á hjarta og æðakerfi.
Quoi qu’il en soit, si votre emploi du temps vous crée du stress au point que vous n’arrivez pas à vous détendre ni à répondre aux petites urgences, c’est sans doute que votre dose de stress est excessive.
En streitan er eflaust orðin að vandamáli þegar daglegt amstur veldur það miklu álagi að maður getur ekki slakað á eða tekist á við óvæntar uppákomur.
Enfin, ce que Simon prétend être des doses
Eða það sem Simon kallar dóp
Mec, j'ai eu ma dose de blagues sur les boucles d'oreilles.
Ég er kominn með nóg af bröndurunum.
La présence d’une forte dose d’éléments sémites dans la mythologie grecque primitive et dans les cultes grecs est reconnue par un si grand nombre d’érudits qu’il n’est nul besoin d’autres considérations.
Hin sterka blöndun semískra þátta, bæði í elstu myndum grískrar goðafræði og í grískum átrúnaði, er núna svo almennt viðurkennd af fræðimönnum að ekki þarf að fara frekari orðum um það.
Alors si tu me suces un peu, vous aurez tous une dose de M. Jolis Rêves ici présent.
Ūannig ađ ef ūú ert til í ađ gleypa ūær ađeins, fá allir ljúfa drauma.
Trente doses de ketchup.
30 pakka af tķmatsķsu.
A petite dose, c' est une clientèle qui nous fait de la pub
Viðskipti í vissum mæli af þessu tagi kemur af stað orðrómi
Je veux que pour mes patients VIH, on baisse leurs doses d'AZT au minimum:600 mg.
Ég vil ađ allir AZT-skammtar HIV sjúklinga minna úr..
MIA : « Il faut de la persévérance et une bonne dose de patience pour apprendre à Angelo les choses les plus simples.
SELMA: „Það krefst mikillar þolinmæði og þrautseigju að kenna Baldri einföldustu hluti.
J'ai dépassé la dose limite!
Ég er Iangt yfir mörkunum.
À faible dose, des éléments négatifs soulignent l’opportunité du thème abordé.
Hæfilega lítill skammtur af slíku getur undirstrikað að efnið, sem þú hefur fram að færa, sé tímabært.
La dose infectieuse peut être très faible.
Ekki þarf nema lítið af bakteríunni til að smit geti átt sér stað.
Résumant bien ce qu’est une utilisation équilibrée des technologies, Andrew, déjà cité, déclare : “ La technologie, c’est sympa, mais à petites doses.
Andrew, sem vitnað var í fyrr í greininni, segir um það að hafa rétt jafnvægi: „Öll þessi tæki eru skemmtileg, en aðeins ef þú takmarkar notkunina.
Mais malgré tout, je vais lui donner une forte dose.
Ég myndi samt gefa þeim sterka blöndu.
Par ailleurs, quatre doses de vaccin antipoliomyélitique sont administrées selon le même calendrier que le DTCoq.
Víða eru einnig gefnir fjórir skammtar af inntökulyfi gegn mænusótt (OPV) eftir svipuðu kerfi og DPT.
Au lieu de choper une dose mortelle, l'ours a pourri de l'intérieur, il est devenu fou, tuant cinq personnes.
Í stað þess að gefa birninum banvænan skammt seytlaði eitrið í blóðið og ærði hann. Hann drap fimm menn.
J'ai tes 20 doses dans le coffre.
Ég er međ fyrir 20 í skottinu.
Seul l’organisme sait précisément de quelle quantité de dopamine il a besoin et peut en temps normal en synthétiser la dose exacte.
Aðeins líkaminn sjálfur veit nákvæmlega hve mikið dópamín hann þarf og getur venjulega framleitt það í nákvæmlega réttum mæli.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dose í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.