Hvað þýðir hypothétique í Franska?

Hver er merking orðsins hypothétique í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hypothétique í Franska.

Orðið hypothétique í Franska þýðir reist á tilgátu, reistur á tilgátu, skilyrt, skilyrtur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins hypothétique

reist á tilgátu

adjectivefeminine

reistur á tilgátu

adjectivemasculine

skilyrt

adjectivefeminine

skilyrtur

adjectivemasculine

Sjá fleiri dæmi

S’il faut en croire ce scénario hypothétique, les molécules ainsi formées auraient été emportées dans les océans ou d’autres points d’eau de la planète.
Samkvæmt þessu tilgátuleikriti skoluðust slíkar sameindablöndur út í höfin eða önnur vötn.
On considère généralement que c'est Walter Noddack, Ida Tacke et Otto Berg (de) qui l'ont découvert en Allemagne en 1925, en même temps que l'hypothétique masurium.
Yfirleitt er talið Walter Noddack, Ida Tacke og Otto Berg hafi uppgötvað það í Þýskalandi.
L’hypothétique troisième écrivain, à qui on devrait les chapitres 56 à 66, est appelé par certains biblistes le Trito-Isaïe.
Þessi ímyndaði „þriðji Jesaja“ á að hafa skrifað 56. til 66. kafla.
15 L’arbre généalogique hypothétique représentant l’évolution de l’homme est encombré des restes de ce qu’on considérait naguère comme des “chaînons” intermédiaires.
15 Afskorningar af hinu fræðilega þróunartré mannsins, er áður nutu viðurkenningar, liggja eins og hráviði í kringum það.
Pour défendre de telles croyances, des savants ferment délibérément les yeux sur les recherches approfondies menées par leurs confrères, qui contredisent les fondements hypothétiques de leurs théories sur l’origine de la vie.
Sumir vísindamenn kjósa að verja slíka trú með því að hunsa viðamiklar rannsóknir annarra vísindamanna sem stangast á við þær tilgátur sem kenningar þeirra um uppruna lífsins eru byggðar á.
Une question hypothétique, Mlle Rey.
Ég hef spurningu fyrir ūig, ungfrú Rey.
À droite: représentation d’un hypothétique “homme primitif” tel que l’imaginent les évolutionnistes.
Til hægri: Málverk af ímynduðum „frummanni“ þróunarsinna.
Les sceptiques diront que nous abordons là un domaine hypothétique, qui relève tout simplement de la croyance personnelle.
Efahyggjumenn segja að við séum að spyrja spurninga sem byggjast á ímynduðum forsendum því að hér sé einfaldlega um trúaratriði að ræða.
Et pourtant, cette créature très hypothétique a été dessinée sous les traits d’un “homme-singe” dont les reproductions ont envahi la littérature évolutionniste — tout cela à partir de fragments de maxillaire et de quelques dents!
Samt voru þróunarfræðirit yfirfull af myndum listamanna af þessum ímyndaða „apamanni“ — og það eina sem lá til grundvallar voru brot úr kjálkabeinum og tennur!
Ce client hypothétique a- t- il avoué sa culpabilité á son hypothétique avocat?
Játaði þessi ímyndaði skjóIstæðingur sekt sína fyrir ímynduðum lögfræðingi sínum?
De même, dans sa Grammaire de l’hébreu biblique (édition de 1923, note au bas de la page 49), le professeur Paul Joüon, membre de l’Institut biblique de Rome, dit: “Dans nos traductions, au lieu de la forme (hypothétique) Ya̧hwȩh, nous avons employé la forme Jéhovah (...) qui est la forme littéraire et usuelle du français.”
Jesúítinn og fræðimaðurinn Paul Joüon tekur í svipaðan streng í riti sínu Grammaire de l’hébreu biblique (Málfræði biblíulegrar hebresku), útg. 1923. Í neðanmálsathugasemd á bls. 49 segir hann: „Í þýðingu okkar höfum við, í stað myndarinnar Jahve (sem byggð er á tilgátu), notað myndina Jehóva . . . sem er hin venjulega bókmenntalega mynd í frönsku.“
C'est hypothétique.
Ūetta er ímyndađ.
b) Comment l’hypothétique “survivance du plus apte” a- t- elle causé de terribles souffrances à l’humanité?
(b) Hvernig hefur kenningin um að „hinir hæfustu lifi“ verið mannkyninu til mikils tjóns?
Tu vas présenter un sujet hypothétique basé sur quoi?
ūú skilar einhverri geggjađri, ágiskana, hvađ-ef frétt byggđa á hverju?
On ne sort pas une arme hypothétique devant son thérapeute.
Og ūú mátt alls ekki beina ímyndađri byssu ađ međferđarmanninum.
Tu vas présenter un sujet hypothétique basé sur quoi?
Ég get þetta bara ekki. þú skilar einhverri geggjaðri, ágiskana, hvað- ef frétt byggða á hverju?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hypothétique í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.