Hvað þýðir immeuble í Franska?
Hver er merking orðsins immeuble í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota immeuble í Franska.
Orðið immeuble í Franska þýðir bygging, hús. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins immeuble
byggingnounfeminine C'est mon immeuble, et on a du travail. Ūetta er mín bygging og viđ höfum mikiđ ađ gera. |
húsnounneuter Puis l' onde de choc rasera immeubles, tunnels, ponts Síðan kemur höggbylgjan, hús feykjast burt, göng, brýr |
Sjá fleiri dæmi
Quand ils prêchaient dans des immeubles, les colporteurs étaient souvent chassés par les concierges. Þegar farandbóksalarnir boðuðu fagnaðarerindið í fjölbýlishúsum voru þeir oft reknir út af dyravörðum. |
John Twumasi, déjà cité, ajoute : “ J’ai dit aux autres locataires que notre Société nous avait envoyé assez de détergent et de désinfectant pour nettoyer tout l’immeuble. John Twumasi segir: „Ég sagði hinum leigjendunum að Félagið okkar hefði sent okkur þvotta- og sótthreinsiefni — nóg til að hreinsa allt húsið. |
As-tu rencontré quelqu'un de gentil dans cet immeuble? Hefurđu kynnst einhverjum gķđum í húsinu? |
L' immeuble est cerné! Hússins er vandlega gætt |
Ou peut-être que d’autres sont difficiles à rencontrer parce qu’ils habitent dans des immeubles sécurisés, des résidences dont l’accès est privé ou des endroits isolés. Það getur verið erfitt að hitta suma á svæði okkar ef öryggisgæsla í fjölbýlishúsum er mikil, þar sem aðgengi er takmarkað eða ef fólk býr afskekkt. |
Quand la tour sud s’est effondrée, leur immeuble a été englouti dans le nuage de poussière qui s’est abattu sur le sud de Manhattan. Þegar suður turninn hrundi varð blokkin þeirra umlukt rykskýi sem rigndi yfir neðri hluta Manhattan |
C'est un immeuble très calme. Hér er mjög rķlegt. |
S’ils éprouvent des difficultés à monter les escaliers, faites en sorte qu’ils prêchent dans des immeubles équipés d’ascenseurs ou dans des habitations de plain-pied. Ef þeir eiga erfitt með að ganga upp stiga mætti fara með þeim í starfið í fjölbýlishús þar sem eru lyftur eða íbúðarhverfi þar sem lítið er um stiga eða tröppur. |
Que serait un immeuble conçu comme un arbre? Hvernig væri ūađ ađ hanna byggingu sem liti út eins og tré? |
Faites évacuer l'immeuble. Umkringiđ og rũmiđ húsiđ. |
Je suis Marjorie Grande, responsable de l'immeuble. Ég heiti Marjorie Grande, forstöđukona hússins. |
Mlle Sharpay, cet immeuble est ravi de vous recevoir. Ungfrú Sharpay, ūađ gleđur okkur ađ fá ūig hingađ. |
Démolir un immeuble en 20 minutes? Ađ sprengja upp götu og rífa niđur byggingu á 20 mínútum? |
Un homme enragé chasse l’une de nos sœurs d’un immeuble et lui donne un violent coup de pied dans le dos si bien qu’elle tombe et se cogne la tête ; elle doit être hospitalisée. Reiður maður rak systur nokkra út úr húsi og sparkaði í bakið á henni með þeim afleiðingum að hún féll. |
Bouclez les abords de l'immeuble. Lokađu svæđiđ kringum húsiđ af. |
Au lieu de dire que nous appelons tous les habitants d’un immeuble ou d’un quartier, personnalisons notre appel. Hafðu símtalið persónulegt í stað þess að segja að þú sért að hringja í alla í viðkomandi húsi. |
25 mn : “ ‘ Rendons pleinement témoignage ’ — par la prédication dans les immeubles. 25 mín.: „Berum rækilega vitni — í fjölbýlishúsum.“ |
Les immeubles n’étaient pas construits sur une fondation sûre. Byggingarnar voru ekki byggðar á öruggum grunni. |
Là où j' habitais avec mes Papa et Maman... c' était dans l' immeuble municipal # A, Alignement Nord Ég bjó heima hjá mömmu og pabba... í bæjarblokk #- A, í norður- Línu |
36 ans de cauchemar sur les otages d'un immeuble en feu. Martröđ í 36 ár um fķlk sem er fast í brennandi byggingu. |
5 En raison des persécutions, les bureaux du siège de Brooklyn, à New York, furent transférés dans un immeuble loué à Pittsburgh, en Pennsylvanie. 5 Vegna ofsókna voru aðalstöðvar Félagsins í Brooklyn í New York fluttar í leiguhúsnæði í Pittsburgh í Pennsylvaníu. |
15 mn : La prédication dans les immeubles. 15 mín: Boðunarstarf í blokkum. |
L'immeuble de ton pà ̈ re? Húsið hans pabba þíns? |
Il t'avait déjà remarqué....... quand tu joues à l'extérieur de ton immeuble. Hann hafði tekið eftir þér spila fyrir utan húsið þitt. |
Mais peut- on parler aujourd’hui d’habitation décente lorsque des millions de gens s’entassent dans d’immenses immeubles ou dans des bidonvilles, quand ils ne vivent pas dans la rue? Eru það viðunandi húsakynni þar sem milljónum manna er troðið í stór fjölbýlishús eða niðurnídd fátækrahverfi, eða fólk hreinlega býr á götunum? |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu immeuble í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð immeuble
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.