Hvað þýðir lavabo í Franska?

Hver er merking orðsins lavabo í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lavabo í Franska.

Orðið lavabo í Franska þýðir skál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins lavabo

skál

interjection noun

Sjá fleiri dæmi

Dans les années 70, on rappelait encore systématiquement ce dernier point aux infirmières et aux médecins des hôpitaux par des panneaux placés au-dessus des lavabos ou des lits des malades et sur lesquels on pouvait lire: “Lavez- vous les mains.” C’est, en fait, la meilleure des prophylaxies.
Það er ekki lengra síðan en á áttunda áratugnum að hjúkrunarfræðingar og læknar voru aftur og aftur áminntir, með skiltum yfir handlaugum á súkrahúsum og rúmum sjúklinga, um að þvo sér um hendurnar — en það er langbesta leiðin til að koma í veg fyrir útbreiðslu sjúkdóma.
Elle est sortie du lavabo.
Hún skreiđ upp úr niđurfallinu!
Il a ensuite enfilé son gilet, et en prenant un morceau de savon dur sur le lavabo centre de table, il plongé dans l'eau et a commencé à mousser son visage.
Hann donned þá vesti sínum og taka upp stykki af harður sápu á þvo- standa Center borð, dýfði henni í vatn og hóf lathering andlit hans.
Pense à rincer le lavabo ou la baignoire après chaque utilisation, par égard pour les autres membres de la famille et pour la sœur ou le frère de ménage.”
Skola ætti handlaug og baðker í hvert sinn eftir notkun, af tillitssemi við herbergisfélaga og þann sem ræstir herbergið.“
Appareils à sécher les mains pour lavabos
Handþurrkutæki fyrir salerni
Te noie pas dans le lavabo.
Drukknađu ekki í vaskinum.
Lavabos
Vaskaföt [hlutar af hreinlætisbúnaði]
Aujourd' hui, personne sait poser un joint de lavabo!
Finndu tvo menn í dag sem geta eitthvað
Un lavabo est une vasque dans laquelle on se lave.
Baðherbergi er herbergi þar sem maður þvær sér.
Aujourd'hui, personne sait poser un joint de lavabo!
Finndu tvo menn í dag sem geta eitthvađ.
Puis est venu le plus rapidement l'éponge du lavabo, et puis la chaise, jetant le étranger veste et pantalon négligemment de côté, et de rire sèchement d'une voix singulièrement comme celle de l'étranger, s'est se place avec ses quatre pattes à Mme Hall, semblait prendre visent à elle pour un moment, et facturés à elle.
Þá eins fljótt kom svampsins frá washstand, og þá stól, flinging the útlendingur er frakki og buxur kæruleysi til hliðar og hlæja drily í rödd einstaklega eins og útlendingur er, sneri sig upp með fjórum fótum hennar á Frú Hall, virtist taka mið á hana um stund, og innheimt á hana.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lavabo í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.