Hvað þýðir naviguer í Franska?

Hver er merking orðsins naviguer í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota naviguer í Franska.

Orðið naviguer í Franska þýðir synda, sigla, skoða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins naviguer

synda

verb

sigla

verb

Après avoir tant navigué ensemble, on peut parler franchement.
Eftir ađ sigla saman svona langt, getum viđ sagt hugi okkar.

skoða

verb

Naviguer et restaurer la corbeille
Skoða og endurheimta úr ruslinu

Sjá fleiri dæmi

J'ai jamais navigué sur un Shenzhou.
Ég hef aldrei flogiđ Shenzhou.
De loin, le temps consacré à étudier la Bible individuellement et en famille, à assister aux réunions et à prêcher est plus profitable que le temps passé à naviguer sur Internet, en espérant en retirer des bienfaits.
12:1) Tími, sem notaður er til einka- og fjölskyldunáms, samkomusóknar og boðunarstarfs, gefur miklu meira af sér en sá tími sem varið er til að vafra um Netið í von um ávinning.
Parfois notre guide, comme un marin, travaille en collaboration étroite avec nous, nous enseignant ce que nous devons savoir pour réussir à naviguer dans la vie.
Stundum veitir leiðsögumaðurinn okkur nákvæma leiðsögn, líkt og stýrimaður, og kennir okkur það sem við þurfum að vita til að komast klakklaust í gegnum lífið.
Toutefois, il en fait vite perdre à celui qui est constamment en train de le personnaliser, de le bidouiller ou de naviguer sur Internet sans but précis, à celui qui achète des accessoires superflus, ou encore qui, par une mauvaise utilisation, en vient à négliger des responsabilités ou des relations importantes.
Hins vegar getur það auðveldlega orðið tímaþjófur ef maður vafrar mikið og ómarkvisst, fiktar eða breytir stillingum, eða ef maður kaupir ónauðsynlegan aukabúnað eða tekur tækið fram yfir mikilvæg tengsl eða skyldustörf.
Cette barre contient la liste des onglets ouverts. Cliquez sur un onglet pour l' activer. Vous pouvez également utiliser les raccourcis claviers pour naviguer entre les onglets. Le texte sur l' onglet correspond au titre du site Internet ouvert, et le fait de placer la souris sur l' onglet permet de voir l' intégralité de ce titre, au cas où il aurait été tronqué pour correspondre à la taille de l' onglet
Þessi slá inniheldur lista af opnum flipum. Smelltu á flipa til að gera hann virkan. Hægt er að setja táknmynd vefsíðna í vinstra horn sláarinnar í stað lokunarhnappsins. Þú getur notað flýtilykla til að hoppa á milli flipanna. Textinn á þeim er titill vefsíðunnar sem er opin. Haltu músarbendlinum yfir flipanum til að sjá allann titilinn ef hann hefur verið minnkaður til að passa
Il est disponible en plusieurs langues et permet de naviguer Wikipédia dans toutes les langues qu'elles offrent.
Hann gerir notendum kleift að uppfæra upplýsingar á einum stað fyrir öll tungumál Wikipedia.
Bien que vous puissiez naviguer sur la plus grande partie du site web de l'ECDC sans devoir communiquer d'information personnelle, ce type d'information est parfois nécessaire pour pouvoir accéder aux services en ligne que vous demandez.
Þrátt fyrir að hægt sé að vafra um stærstan hluta vefsvæða ECDC án þess að gefa upp neinar persónulegar upplýsingar, er þeirra í sumum tilvikum krafist svo að hægt sé að veita þá vefþjónustu sem beðið er um.
Victor est le seul à savoir naviguer dans les rapides.
Victor er sá eini sem kann að sigla gegnum flúðirnar.
La seule fois où je l'ai rencontré tard dans la nuit après ce qui était une fois quand j'ai franchi la porte d'un assez faible en bas genre de restaurant et a dû s'effacer pour lui échapper tant il a navigué par la voie aérienne en pour le contraire chaussée, avec une sorte musculaire de Chappie regardant peering après lui avec une sorte de satisfaction sombre.
Eina skipti sem ég hitti hann seint á kvöldin eftir það var einu sinni þegar ég fór dyrnar á tiltölulega lág niður konar veitingastað og þurfti að stíga til hliðar til að forðast hann eins og hann sigldi gegnum loftið en leið fyrir hið gagnstæða slitlag, með vöðva konar útlit chappie peering út eftir honum eins konar of myrkur ánægju.
Joppé, de même que Jonas pouvait avoir navigué dans ces temps anciens, quand l'Atlantique était une mer presque inconnue.
Joppa, eins og Jónas gæti hugsanlega hafa siglt á þeim forna daga, þegar Atlantic var nánast óþekkt sjó.
Faites le maximum pour naviguer en sécurité.
Gerðu það sem þú getur til tryggja öryggi þitt á Netinu.
Nous avons été nommés missionnaires à Porto Rico : je n’ai jamais navigué sur le nouveau bateau.
Við Maxine vorum beðin um að starfa sem trúboðar í Púertó Ríkó, þannig að ég lagði aldrei úr höfn á nýja bátnum.
” (Proverbes 14:15). Un conseil des plus avisé pour qui navigue sur le Net !
(Orðskviðirnir 14:15) Eru þetta ekki góðar leiðbeiningar þegar þú vafrar um Netið?
Mon mari pense qu'on doit faire ce qu'il dit, car il est le seul à savoir naviguer.
Eiginmaður minn vill að við gerum eins og hann segi, vegna þess að hann er sá eini sem getur stýrt bátnum.
Quel équipage peut le naviguer?
Hvaða áhöfn er nógu hugrökk?
23 Et il arriva que lorsque nous eûmes navigué pendant de nombreux jours, nous arrivâmes à la aterre promise, et nous allâmes sur le pays et dressâmes nos tentes, et nous l’appelâmes la terre promise.
23 Og svo bar við, að þegar við höfðum siglt margar dagleiðir, komum við til afyrirheitna landsins, og við gengum á land og reistum tjöld. Og við kölluðum það fyrirheitna landið.
Dans les histoires qui suivent, trois membres des îles Marshall nous racontent comment d’autres gens les ont aidés à naviguer au milieu des écueils et des tempêtes de la vie pour les amener au Christ.
Í eftirfarandi frásögn greina þrír íbúar Marshalleyja frá því hvernig aðrir hafa hjálpað þeim að finna leið til Krists í gegnum grýttar grynningar og storma lífsins.
Ça veut dire qu'on navigue à vue.
Ūađ ūũđir sjķnflug, ađ fljúga eftir auganu.
Elle navigue vers les Terres Immortelles avec les siens.
Hún siglir til Eilífđarlandanna ásamt öđrum af kynūætti sínum.
Commencez à naviguer en zigzag.
Sigldu skipinu í krákustíga, sjķliđsforingi.
Après avoir tant navigué ensemble, on peut parler franchement
Eftir að sigla saman svona langt, getum við sagt hugi okkar
Avez-vous déjà navigué?
Hefur ūú nokkurn tíma veriđ á sjķ?
Dans notre voyage personnel, puissions-nous naviguer en sécurité sur les eaux de la vie.
Þegar við höldum á vit okkar eigin ferðar, skulum við sigla af öryggi um lífsins sjóa.
J'ai navigué avec un vieux manchot à moitié borgne.
Ég sigldi eitt sinn međ manni sem tapađi höndum og hluta af auga.
Edgar rêve de naviguer.
Marshall að leika vélmennið.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu naviguer í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.