Hvað þýðir niveau í Franska?

Hver er merking orðsins niveau í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota niveau í Franska.

Orðið niveau í Franska þýðir stig, hallamál, borð, hæð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins niveau

stig

nounneuter

Chaque découverte concernant la cellule révèle des niveaux d’organisation et de complexité toujours plus élevés.
Með hverri nýrri uppgötvun virðist skipulag frumunnar og margbrotið eðli hennar færast á hærra stig.

hallamál

nounneuter

borð

noun

Afficher la progression pour terminer le niveau ou l' étape courante
Sýna framgang til að klára núverandi borð eða leik

hæð

noun

Elles étaient enterrées jusqu’au deuxième niveau sous trois mètres de terre.
Þriggja metra djúpur jarðvegur náði upp á aðra hæð húsanna.

Sjá fleiri dæmi

Limites pour augmenter d' un niveau
Takmörk við hækkun stigs
Mode compatible avec l' impression Si cette case est cochée, la sortie sur imprimante du document HTML sera en noir et blanc uniquement et tous les fonds colorés seront convertis en blanc. La sortie sur imprimante sera plus rapide et utilisera moins d' encre ou de toner. Si cette case est décochée, la sortie sur imprimante du document HTML aura lieu selon la configuration des couleurs d' origine comme vous le voyez dans votre application. Il peut en résulter des zones de couleur pleine page (ou en niveau de gris, si vous utilisez une imprimante noir et blanc). La sortie sur imprimante peut éventuellement prendre plus de temps et utilisera plus d' encre ou de toner
' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner
Mon père, qui ne partage pas mes croyances, était un sportif de haut niveau lorsqu’il était au lycée.
Faðir minn, sem er ekki í trúnni, var mikill íþróttamaður þegar hann var í framhaldsskóla.
Convertir en niveaux de & gris
Fækka í & gráskala
Henry Margenau, professeur de physique, a convenu: “Vous trouverez très peu d’athées parmi les scientifiques de haut niveau.”
Eðlisfræðiprófessorinn Henry Margenau segir: „Það er mjög fáa trúleysingja að finna meðal afburðamanna í vísindum.“
J'en ai fait mises à niveau de mes propres,
Ég bætti búninginn minn líka.
Certains chefs religieux voient en Har-Maguédon une longue lutte entre les forces du bien et du mal, sur le plan mondial ou au niveau de l’esprit.
Sumir trúarleiðtogar álíta Harmagedón vera samfellda baráttu milli góðra og illra afla, hvort sem þau ná um allan heiminn eða eru aðeins í huga mannsins.
Niveau de réduction automatique &
Sjálfvirkt fellistig
La forme clinique de la maladie est différente de celle de la LGV classique: les patients présentent des symptômes d’inflammation du rectum (rectite) et du colon (colite hémorragique) alors que, souvent, ils ne présentent pas d’urétrite ou de gonflement des ganglions lymphatiques au niveau de l’aine, des symptômes habituellement caractéristiques de la LGV.
Birtingarmynd sjúkdóms ins er frábrugðin hefðbundnu eitlafári í þeim skilningi að sjúklingar þjást af bólgum í endaþarmi (endaþarmsbólga) og ristli (blæðandi ristilkvef), og þeir þjást ekki af þvagrásarbólgu eða eitlabólgu í nára eins og annars er dæmigert fyrir eitlafár.
Un texte (peut être bouddhiste) faisait alors état de 134 mondes d'enfer, mais a été simplifié à 18 niveaux pour plus de convenance.
Samkvæmt annálum var Brandur nokkur vígður ábóti á Munkaþverá 1310 en Þórir var þó áfram ábóti eftir það.
Avec le niveau d' un enfant de # ans
En las á sjötta bekkjar stigi
& Réinitialiser les niveaux
& Endurstilla einkunnir
Travaillons- nous davantage, simplement pour maintenir le niveau de vie auquel nous sommes habitués?
Ert þú farinn að verja fleiri stundum til veraldlegrar vinnu aðeins til að geta viðhaldið þeim lífsstíl sem þú ert orðinn vanur?
Au cours de ces derniers jours, la discorde dans les familles a atteint un niveau inégalé.
Núna á síðustu dögum hefur sundrung fjölskyldunnar náð hámarki.
Cette catacombe, explique le guide, est construite sur cinq niveaux; les excavations se sont arrêtées à 30 mètres de profondeur, juste au-dessus de la nappe phréatique.
Leiðsögumaðurinn útskýrir að þessi katakomba sé fimm hæða og nái niður á 30 metra dýpi, en þar fyrir neðan sé grunnvatnsborð.
Niveau installation de péquenaud, on bat des records.
Ūetta er líklega mesta rugludalladæmiđ sem viđ höfum reynt.
Mon niveau en langue insuffisant
Ófullnægjandi tungumálakunnátta mín
Toutefois, depuis quelques années, il semble que, dans nombre de pays, la tendance générale soit à une élévation du niveau de scolarité requis pour prétendre à un salaire correct.
Víða um lönd virðist þróunin hins vegar yfirleitt vera sú að til þess að hafa viðunandi tekjur er krafist meiri skólamentunar núna en var fyrir fáeinum árum.
Niveau trois.
Stig ūrjú.
Le cadavre se présente en deux moitiés séparées au niveau du nombril.
Líkið er í tveimur hlutum, tekið í sundur við naflann.
Il n’a jamais dépassé le niveau du développement mental d’un enfant de six mois.
Andlegur þroski hans er á við sex mánaða gamalt barn.
Une autre qui revient c'est que "les ordinateurs font baisser le niveau des maths".
Annað mótsvar er "tölvur ofureinfalda stærðfræði."
Tu peux pas mettre...Tiger Woods au niveau de Michael Jordan
Það er ekki hægt að líkja Tiger Woods saman við Michael Jordan
Ce tutoriel est une collection de niveaux faciles qui vous apprennent les règles de KGoldRunner et vous aident à développer les talents nécessaires pour commencer. Il utilise l' ensemble des règles Tradionnelles, similaires à celles utilisées sur les premiers ordinateurs. Chaque niveau contient une brève explication, puis vous jouez... Lorsque vous avancerez dans les niveaux plus avancés, vous verrez que KGoldRunner combine action, stratégie et résolution de puzzle--le tout dans un seul jeu
Þessi kennsla er samansafn auðveldra borða sem kenna þér reglur KGoldrunner hjálpa þér að þróa þá færni sem þú þarft til að geta leikið. Hvert borð er með stuttri lýsingu og síðan geturðu leikið..... Þegar þú ferð síðan að spila þróaðri borð, sérðu að KGoldrunner sameinar átök, herkænsku og lausn þrauta
Me mesurer à vous met la barre au niveau supérieur
Og að takast á við þig færir leikinn á mun hærra plan

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu niveau í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.