Hvað þýðir mouche í Franska?

Hver er merking orðsins mouche í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mouche í Franska.

Orðið mouche í Franska þýðir fluga, fiskifluga, hrökkva. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mouche

fluga

nounfeminine

Le pauvre Michael est comme une mouche dans du lait, dans cet endroit.
Veslings Michael er eins og fluga í mjķlkinni á ūeim stađ.

fiskifluga

nounfeminine

hrökkva

verb

Sjá fleiri dæmi

Mais Ivan ne pouvait même pas tuer une mouche.
En Ivan hann gat ekki einu sinni drepa flugu.
On tombe comme des mouches, ici.
Viđ erum stráfelldir hérna.
La mouche est sur le gâteau.
Flugan er í gini ljķnsins.
Eh bien, c'est une habitude sentimentale que certains monteurs de mouches ont d'appeler une mouche d'après...
Ūađ er væminn siđur sumra flugu - hnũtingarmanna ađ nefna flugu eftir...
En visitant un musée, un scientifique s’est arrêté devant les images d’une mouche préservée dans de l’ambre, rapporte la revue New Scientist.
Tímaritið New Scientist segir frá því að vísindamaður hafi verið að skoða safn og rekið augun í myndir af útdauðri flugu í rafklumpi.
Selon le site ScienceNOW, l’araignée sauteuse est « un exemple passionnant d’animal qui, bien que long d’un demi-centimètre et doté d’un cerveau plus petit que celui d’une mouche, parvient à réunir et à utiliser des informations visuelles complexes ».
Á fréttavefnum ScienceNOW er greint frá því að sjón stökkkóngulóarinnar sé „áhugavert dæmi um það hvernig 5 millimetra langt dýr með minni heila en húsfluga, getur unnið úr flóknum sjónrænum upplýsingum og brugðist við þeim“.
Les égouts à ciel ouvert, les monceaux d’ordures non ramassées, les toilettes communes d’une saleté repoussante, les vecteurs de maladie comme les rats, les cafards et les mouches font partie du paysage familier. ”
Algengt er að sjá opin holræsi, skítug almenningssalerni, hauga af uppsöfnuðu sorpi og rottur, kakkalakka og flugur sem bera með sér sjúkdóma.“
Bien évidemment, les seules qui en profitaient étaient les mouches !
Það naut náttúrlega enginn góðs af honum nema flugurnar!
Puis la racaille est arrivée... attirée comme des mouches
Þá kom þessi ruslaralýður eins og flugur að mykjuskán
Il a fallu attendre le vingtième siècle pour que soit généralement reconnu le danger de laisser les excréments exposés aux mouches.
Allt fram á þessa öld var mönnum almennt ókunnugt um hættuna af því að láta saur liggja óvarinn fyrir flugum.
Des tas de gens sont déjà tombés comme des mouches et où ça nous a menés, hein?
Of margt fķlk hefur hruniđ niđur nú ūegar og hvert hefur ūađ fært okkur?
Manger les mouches de sa chair putréfiée.
Ađ éta flugurnar af rotnandi holdi hennar.
Shugo prenait vite la mouche, et Mihoko ripostait chaque fois qu’il lui faisait un reproche.
Shugo var uppstökkur og Mihoko svaraði honum fullum hálsi hvenær sem hann fann henni eitthvað til foráttu.
Seuls une minorité de mutants ont une vitalité égale à celle des mouches normales et on ne connaît aucun cas de mutation subie en un milieu naturel ayant apporté une amélioration organique majeure”.
Stökkbrigði [stökkbreyttir einstaklingar] með sama lífsþrótt og venjuleg fluga eru í minnihluta, og stökkbreytingar, sem eru til verulegra bóta í eðlilegu umhverfi, eru óþekktar.“
Je vais peut-être écrire un autre petit passage sur les mouches.
Ég reyni kannski aftur viđ vorflugu - skũrsluna.
Autrefois, je n' aurais pas fait de mal à une mouche
Veistu að einu sinni hefði ég ekki gert flugu mein
Si j'étais arrêté, les gens présumeraient qu'elle me servait à me moucher.
Ef ég yrđi handtekinn myndu menn halda ađ ég ætlađi ađ snũta mér í ūetta.
Comme chez la plupart des animaux, le comportement le plus évident à observer chez une mouche est son activité locomotrice.
Eins og með marga fugla sem sérhæfa sig í köfun er hann er frekar klaufskur við að taka sig á loft.
Tu vas faire mouche?
Geturđu skotiđ hann?
Ça explique les mouches.
Það er ekki að undra að við séum í vandræðum með flugur.
De plus, quand des mouches mutantes se sont accouplées entre elles, on s’est aperçu qu’après plusieurs générations il naissait quelques mouches normales.
Og þegar stökkbreyttar flugur voru látnar tímgast saman kom í ljós að eftir allmargar kynslóðir byrjuðu nokkrar eðlilegar bananaflugur að koma úr eggjunum.
Durant les discours, on entendrait les mouches voler.
Það er algert hljóð meðan ræður eru fluttar.
J'arrivais pas à faire mouche.
Ég hitti aldrei.
Puis la racaille est arrivée... attirée comme des mouches.
Ūá kom ūessi ruslaralũđur eins og flugur ađ mykjuskán.
Je m'en fout si Dieu a appris la pêche à la mouche.
Mér er sama Ūķtt Guđ sé farinn ađ stunda fluguveiđi.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mouche í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.