Hvað þýðir ouragan í Franska?
Hver er merking orðsins ouragan í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ouragan í Franska.
Orðið ouragan í Franska þýðir fárviðri, fellibylur, fellibylur fárviðri. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ouragan
fárviðrinounneuter Si maintenant une tornade ou un ouragan approchait, un pont ne vous offrirait qu’une mince protection. Ef ofsaveður eða fárviðri er í aðsigi þarftu þó líklega að leita þér öruggari verndar og koma þér í skjól innandyra. |
fellibylurnounmasculine (Cyclone tropical de grande intensité, dont les vents dépassent la vitesse de 73 miles par heure (117 km/h).) C'est un ouragan parfait pour un météorologue avec des nuages en altitude et très visibles. Veđurfræđilega talađ er ūetta fullkominn fellibylur međ háskũjatoppum sem sjást greinilega. |
fellibylur fárviðrinoun |
Sjá fleiri dæmi
Avez-vous entendu parler de ce Post-it qui a survécu à l'ouragan Hugo? Hefurđu heyrt um Post-lt miđann sem komst af í fellibylnum Húgķ? |
Pour être emporté par l' ouragan? Og lenda í fellibylnum? |
3 Isaïe chapitre 21 s’ouvre sur une note alarmante : “ La déclaration contre le désert de la mer : Comme des ouragans dans le sud quand ils passent, cela vient du désert, d’un pays redoutable. Eins og fellibyljir í suðurlandinu geysist það áfram, það kemur úr öræfunum, úr hinu hræðilega landi.“ |
Mais dans la nuit du 15 au 16 octobre 1987, un terrible ouragan s'abat sur la Bretagne. 15.-16. október - Ofviðrið í Englandi 1987: 23 létust í Suður-Englandi þegar stormur gekk yfir landið. |
Israël moissonne “ l’ouragan ” Ísrael uppsker „storm“ |
J’ai vu ce même miracle il y a quelques jours à peine, à la suite de l’ouragan Irma à Porto Rico, à Saint-Thomas et en Floride, où les saints des derniers jours s’étaient associés à d’autres Églises, communautés locales et organisations nationales pour participer au travail de nettoyage. Ég sá þetta kraftaverk fyrir fáeinum dögum, í kjölfari fellibylsins Irmu í Puerto Rico, Saint Thomas, og í Flórída, þar sem Síðari daga heilagir tóku höndum saman með öðrum kirkjum, samfélagshópum á staðnum og landssamtökum, til að hefja hreinsunarstarfið. |
‘Ils continuaient à semer le vent, et ils moissonneraient l’ouragan.’ ‚Þeir sáðu vindi og skyldu uppskera storm.‘ |
Les Babyloniens, les exécuteurs choisis par Jéhovah, sont sur le point de monter contre Jérusalem ; leurs chars soulèvent des nuages de poussière, comme un ouragan. Jehóva hefur falið Babýloníumönnum að framkvæma dóm, og tíminn nálgast er þeir þeysa á vögnum sínum til Jerúsalem í rykskýjum eins og vindbylur væri á ferð. |
On s' attend à un ouragan? Kemur fellibylur? |
Ils ont annoncé un ouragan. Ūađ er von á fellibyl. |
De telles offrandes ont été utilisées dans certains endroits pour venir en aide à des compagnons chrétiens victimes d’un ouragan, d’une tornade, d’un tremblement de terre ou de la guerre. Framlög hafa verið notuð til að veita neyðaraðstoð trúbræðrum sem hafa orðið illa úti til dæmis í fellibyljum, skýstrókum, jarðskjálftum og borgarastyrjöldum. |
Quel ouragan? Hvađa fellibylur? |
Son Royaume céleste détruira toute organisation et tout individu perturbateurs, si bien qu’ils ‘ fuiront au loin comme un tourbillon de chardon devant l’ouragan ’. — Isaïe 17:12, 13 ; Révélation 16:14, 16. Himneskt ríki hans eyðir öllum vandræðaseggjum, hvort sem það eru menn eða samtök, og þeir „flýja . . . langt burt . . . eins og rykmökkur fyrir stormi.“ — Jesaja 17: 12, 13; Opinberunarbókin 16: 14, 16. |
A celui qui a vraiment écrit " Ouragan sur le Caine ". Skál fyrir höfundi " Uppreisnarinnar á Caine ". |
Il s'agit de vents d'ouragan. Viđ erum ađ tala fárviđri. |
un possible ouragan de catégorie Það bendir allt til fimmta stigs fellibyls |
" Un ouragan à Cuba ", " Ūađ er fellibylur á Kúbu, " |
Ils entendirent d'abord un bruit, tel un ouragan descendant du nord. Það fyrsta sem þeri heyrðu har hljóð eins og í fellibyl sem kom úr norðri. |
1 Chaque année, des millions de personnes à travers le monde, y compris de nombreux frères et sœurs, sont victimes de tremblements de terre, de tsunamis, de moussons, d’ouragans, de tornades ou encore d’inondations. 1 Árlega verða milljónir manna um heim allan, þar á meðal trúsystkini okkar, fyrir hamförum svo sem jarðskjálftum, skjálftaflóðbylgjum, monsúnvindum, fellibyljum, skýstrókum og flóðum. |
Et Pitié, telle un nouveau-né enfourchant la tempête... telle les chérubins célestes chevauchant d'invisibles étalons... soufflera dans tous les yeux l'affreux forfait... pour noyer de larmes l'ouragan. og vorkunn eins og nũfætt barn, eđur uppheims kerúp, sem teygir loftsins fráa huliđsfák, mun ūyrla glæpsins ķgn í sérhvert auga, uns tárin drekkja vindunum. |
C’est avec un immense plaisir que j’ai vu des jeunes filles du Texas et de Floride, qui, avec beaucoup d’autres, avaient revêtu le T-shirt jaune des « Mains serviables » et aidaient à débarrasser les maisons des décombres à la suite des récents ouragans. Ég var hæstánægð að sjá ungar stúlkur í Texas og Flórída klæðast hinum gulu bolum Hjálparhanda og ásamt öðrum, hjálpa til við að fjarlægja brak í húsum eftir nýafstaðna fellibylji. |
Ils disent que l' ouragan se rapproche Það er von á fellibyl |
Dans un pays d’Amérique centrale, le passage d’un ouragan a aggravé la situation financière déjà critique de certains frères. Bræður nokkrir í Mið-Ameríkulandi urðu fyrir búsifjum vegna fellibyls og voru þó bágstaddir fyrir. |
Parlant des Israélites, Hoshéa met en relief la folie et la vanité de leur infidélité : “ C’est le vent qu’ils sèment sans cesse, et c’est l’ouragan qu’ils moissonneront. Spámaðurinn skrifar um heimsku Ísraelsmanna og auvirðilega ótryggð þeirra: „Þeir sá vindi, og storm skulu þeir uppskera.“ |
Ceci est une liste des noms retirés d’ouragans tel que décidé par l’Organisation météorologique mondiale lors de la rencontre annuelle du comité de surveillance des cyclones tropicaux. Hefðbundið viðmiðunartímabil er 30 ár, eins og það er skilgreint af stofnuninni World Meteorological Organization. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ouragan í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð ouragan
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.