Hvað þýðir pulsion í Franska?
Hver er merking orðsins pulsion í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pulsion í Franska.
Orðið pulsion í Franska þýðir kippur, hreyfiafl, ósk, löngun, hvöt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pulsion
kippur(impulse) |
hreyfiafl(impulse) |
ósk
|
löngun
|
hvöt(motivation) |
Sjá fleiri dæmi
Votre pulsion destructrice Eyðileggjandi hvöt þín |
Pour ce qui est de vos pulsions sexuelles, que faire ? Hvað áttu þá að gera í sambandi við kynhvötina? |
Elle m'a aidé à comprendre les pulsions criminelles. Já, hún hjálpađi mér ađ skilja morđhvötina. |
Vous pourriez vous trouver vous aussi dans une situation où quelqu’un cherche à vous faire céder à vos pulsions sexuelles. Þú gætir líka lent í aðstæðum þar sem einhver reynir að fá þig til að láta undan kynhvötinni. |
La sagesse veut donc que vous réfléchissiez aux conséquences d’une conduite qui fait naître des pulsions sexuelles. Það er því skynsamlegt að íhuga afleiðingar þess að gera eitthvað sem kveikir kynferðislegar kenndir. |
Les points indiqués sur les schémas indiquent le moment de la pulsion rythmique de chaque temps du cantique. Punktarnir á slagmunstrinu gefa til kynna hvar hljóðfallspúlsarnir í sálminum eru. |
Ils ont encore plus de mal si leurs pulsions sexuelles sont particulièrement fortes. Og það gerir illt verra að hjá sumum er kynhvötin með sterkasta móti. |
Renier nos pulsions... c'est renier ce qui fait de nous des humains. Ef viđ neitum öllum hvötum okkar... ... neitum viđ ūví sem gerir okkur mannleg. |
Les pulsions sexuelles sont- elles les seuls élans que vous ressentiez ? Er kynhvötin eina sterka tilfinningin sem þú hefur? |
Ceux-ci savent que les pulsions sexuelles, surtout durant la jeunesse, peuvent être comme un moteur puissant qui demande une bonne maîtrise. Foreldrar vita að þegar fólk er ungt getur kynhvötin verið eins og öflug vél sem þarf að hafa góða stjórn á. |
Obéir à chaque pulsion sexuelle serait aussi mal et idiot que de frapper quelqu’un chaque fois que vous êtes en colère. Að svala kynhvötinni í hvert skipti sem hún gerir vart við sig er í rauninni jafn heimskulegt og að lemja einhvern í hvert skipti sem maður reiðist. |
En fin de compte, c’est vous qui maîtrisez votre façon de vivre (Matthieu 7:13, 14 ; Romains 12:1, 2). Et puis, même si certains prétendent le contraire, vous pouvez apprendre à maîtriser vos pulsions, ou tout au moins vous retenir de passer à l’acte. (Matteus 7:13, 14; Rómverjabréfið 12:1, 2) Þótt margir haldi hinu gagnstæða fram þá geturðu lært að stjórna hvötum þínum — eða að minnsta kosti forðast að láta undan þeim. |
” Et pourtant, ce sont là des qualités très viriles, essentielles pour maîtriser les pulsions violentes qui parfois montent en nous. En þetta eru karlmannlegir eiginleikar og þeir eru forsendan fyrir því að hægt sé að hafa hemil á ofbeldishneigðinni sem ólgar stundum innra með okkur. |
On dirait que t' as des problèmes pour contrôler tes pulsions, Floyd Lítur út fyrir að þú eigir erfitt með að stjórna hvötum þínum, Floyd |
Comme l’explique le livre Le développement des adolescents (angl.), les changements hormonaux durant la puberté s’accompagnent inévitablement “ d’une augmentation des pulsions sexuelles ”. Eins og fram kemur í kennslubókinni Adolescent Development „eykst kynhvötin“ á gelgjuskeiðinu vegna hormónabreytinga. |
Sauf exception, il continuera à obéir à ses pulsions sexuelles de la même manière qu’il le faisait avant de se marier.” Með fáeinum undantekningum halda þau áfram að fylgja kynferðislegum hvötum sínum eins og fyrir giftingu.“ |
Ils s’imaginent qu’ils peuvent satisfaire leurs pulsions sexuelles sans être mariés, tant qu’ils ne vont pas jusqu’au rapport sexuel en tant que tel. Þeir ímynda sér að þeir geti fullnægt kynhvötinni án þess að vera giftir, svo framarlega sem þeir hafa ekki raunveruleg kynmök. |
La sexualité devient étrangère à toute notion d’amour ; elle n’est plus qu’un réflexe qui procure un plaisir momentané et qui apaise une pulsion sexuelle. Hann hættir að líta á kynlíf sem leið til að tjá ást og það breytist í ósjálfráð viðbrögð sem veita stundlega unaðskennd og slaka á kynferðislegri spennu. |
Ari Kiev fait cette remarque: “Les nombreuses pulsions sexuelles déroutantes que ressentent la majorité des jeunes perturbent souvent (...) leurs relations avec les personnes de l’autre sexe.” Ari Kiev segir: „Hjá flestum unglingum spillir ruglingsleg kynhvöt . . . sambandinu við hitt kynið.“ |
La Bible ne donne aucune raison de penser qu’il est immunisé contre les désirs ou les pulsions propres aux jeunes hommes, ni que cette femme — épouse coquette d’un fonctionnaire de cour riche et influent — a un physique repoussant. Í Biblíunni er hvergi ýjað að því að Jósef hafi verið ónæmur fyrir þeim þrám og löngunum sem algengt er að ungir menn hafi eða að þessi kona, ofdekruð eiginkona auðugs og áhrifamikils hirðmanns, hafi verið óaðlaðandi í útliti. |
19 Certains d’entre nous ont passé la fleur de l’âge, avec ses puissantes pulsions sexuelles. 19 Sum okkar eru komin af blómaskeiði æskunnar með sinni sterku kynhvöt. |
Les chansons à succès encouragent la fureur, la révolte et le dépit ; la télévision présente des parents gâteux et des enfants autoritaires qui savent tout ; le cinéma glorifie les pulsions violentes — autant d’influences auxquelles sont constamment soumis les enfants. Vinsæl tónlist sem hvetur til reiði, uppreisnar og örvæntingar, sjónvarpsþættir er lýsa foreldrum sem algerum bjánum og börnunum sem úrræðagóðum oflátungum, kvikmyndir sem upphefja ofbeldi — allt dynur þetta á börnunum. |
Tu ne peux pas maîtriser tes pulsions 5 minutes, c'est pour ça qu'on a des ennuis! Nei, ūú getur ekki haIdiđ spreIIanum í buxunum og ūess vegna erum viđ í rugIinu! |
Mais cette opinion part du principe que nous devons céder à nos pulsions et que nos pulsions sexuelles en particulier sont si puissantes qu’elles ne doivent pas — et même ne peuvent pas — être maîtrisées. En sú fullyrðing byggist á þeim forsendum að við verðum að láta undan hvötum okkar eða að kynhvötin sé það mikilvæg að við ættum ekki að stjórna henni eða að það sé jafnvel ekki hægt. |
Dieu a mis en vous, pour une raison précise, une pulsion divine qui peut être facilement pervertie vers des buts mauvais et destructeurs. Guð hefur sett í ykkur, í ákveðnum tilgangi, guðlega þörf sem auðveldlega er hægt að umturna til illra og eyðileggjandi áhrifa. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pulsion í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð pulsion
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.