Hvað þýðir relógio í Portúgalska?

Hver er merking orðsins relógio í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota relógio í Portúgalska.

Orðið relógio í Portúgalska þýðir úr, klukka, Klukka, armbandsúr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins relógio

úr

nounneuter (Objecto portátil que indica as horas, frequentemente transportado numa correia à volta do punho.)

Ele tem um relógio muito caro.
Hann á mjög dýrt úr.

klukka

nounfeminine (Um instrumento usado para medir ou acompanhar o tempo.)

Este relógio está quebrado.
Þessi klukka er biluð.

Klukka

noun

Este relógio está quebrado.
Þessi klukka er biluð.

armbandsúr

noun (Objecto portátil que indica as horas, frequentemente transportado numa correia à volta do punho.)

Isto, meu amigo, é um relógio marciano.
Ūetta, væni minn, er armbandsúr Marsbúa.

Sjá fleiri dæmi

De fato, na primeira reunião do Comitê da Longitude, o único que criticou o relógio foi o próprio Harrison!
Reyndar fann enginn að klukkunni á fyrsta fundinum með hnattlengdarnefndinni nema Harrison sjálfur.
Uma das características das provações da vida é que elas parecem fazer o relógio andar mais lentamente e depois dar a impressão de quase parar.
Eitt af því sem fylgir raunum lífsins er að tíminn virðist hægja á sér og næstum stöðvast.
Roubaram meu relógio ontem.
Úrinu mínu var stolið í gær.
Todos os relógios e telefones deverão ser desligados.
Slökkt verđur á öllum klukkum og símum.
Pelo relógio, é ainda de dia mas a escura noite estrangula já a candeia do viajante.
Samkvæmt tímanum er dagur en samt skyggir dimm nķtt á lampa ferđamannsins.
Se desse a um amigo um relógio caro, um carro ou mesmo uma casa, ele provavelmente se sentiria grato e feliz, e você teria a alegria de dar algo.
Vinur þinn yrði áreiðanlega glaður og þakklátur ef þú gæfir honum dýrt armbandsúr, bíl eða jafnvel hús, og þú myndir njóta gleðinnar að gefa.
Os cientistas também acreditam que nosso DNA tem um “relógio” que determina o quanto viveremos.
Vísindamenn telja að í kjarnsýrunni sé jafnframt fólgin „klukka“ sem ákvarðar hve lengi við lifum.
- Você tem algum amigo cujo relógio se atrase?
« »Jú — Eigið þér engan kunningja, sem hefir of seina klukku?
A equação do tempo é a diferença, ao longo de um ano, entre o tempo lido a partir de um relógio de sol e o tempo civil, ou seja, a diferença entre o tempo solar aparente e o tempo solar médio.
Í mörgum löndum er skilgreiningin á einum degi oft sú sama og sólarhringur, það er, tíminn frá sólarupprás til næstu sólarupprásar.
Eu faço relógios.
Klukkur og tímamælar.
Relógios de sol
Sólarúr
É um bonito relógio.
Ekki sem verst úr.
Até um relógio avariado está certo duas vezes por dia
Biluð klukka er rétt tvisvar á sólarhring
O relógio no painel me dizia que estava 5 minutos atrasada.
Samkvæmt klukkunni var ég 5 mínútum of sein.
TODOS os relógios precedentes andam tão lentamente que são de muito pouco ou nenhuma valia para se estudar os problemas arqueológicos.
ALLAR þær klukkur, sem getið er um hér á undan, ganga svo hægt að þær koma fornleifafræðinni að litlu eða engu gagni við aldursgreiningar.
Enfiou entre nós uma bomba-relógio ambulante!
Þú lést timasprengju búa meðal okkar!
Alguém vai zerar este relógio.
Einhver mun hreinsa tímann.
Este relógio está quebrado.
Þessi klukka er biluð.
«Relógio dos 500 anos é depredado por estudantes».
Vaxspjöld frá 15. öld finnast við uppgröft rústa Viðeyjarklausturs.'
O relógio está a avançar.
Klukkan tifar.
O que tem sido mais amplamente utilizado é o relógio de potássio-argônio.
Sú aðferð, sem oftast hefur verið notuð, er kalíum-argon-aðferðin.
Você sabe de algo sobre um relógio de diamantes que foi roubado?
Ekki veist ūú neitt um demanta og platínu úr sem var stoliđ, er ūađ?
O teu relógio.
Úriđ ūitt.
Dou-lhe o meu relógio.
Ég gef ūér úriđ mitt.
O restaurante tinha o teu relógio?
Var úrið á veitingastaðnum?

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu relógio í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.