Hvað þýðir rôder í Franska?

Hver er merking orðsins rôder í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rôder í Franska.

Orðið rôder í Franska þýðir slóra, vappa, flækjast, hanga, lafa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rôder

slóra

(loiter)

vappa

(rove)

flækjast

(wander)

hanga

(hang)

lafa

(hang)

Sjá fleiri dæmi

Ils ont reçu une perspicacité hors du commun ; ils ont eu la capacité de ‘ rôder ’ dans la Parole de Dieu et, guidés par l’esprit saint, de percer des secrets séculaires.
Þeim var veitt framúrskarandi innsýn í orð Guðs og gert kleift að „rannsaka“ það undir leiðsögn heilags anda og ljúka upp aldagömlum leyndardómum.
Tu ne devrais pas roder comme ca.
Ūú ættir ekki ađ laumast um.
Tu déconnes, Rod?
Hver fjandinn, Rod?
Rod Green du marketing.
Rod Green úr markađsdeildinni.
On a refusé Rod Stewart!
Viđ höfnuđum Rod Stewart.
Comme ceux de Vilma Banky et Rod La Rocque
Og Vilma Banky og Rod La Rocque
l'as une bonne raison de rôder par ici?
Er ástæða fyrir að þú ert að skríða hér?
Tant qu'il n'y a pas d'autre M. Wattlesbrook à rôder.
Svo lengi sem fleiri eins og hr. Wattlesbrook eru ekki á sveimi.
Oh! plus méprisable et digne de tout mépris; avec le chapeau rabattu et l'œil coupable, rôder de son Dieu; rôder parmi les expédition comme un voleur vils courant à traverser les mers.
Oh! mest contemptible og verður öllum scorn, með slouched húfu og sekur auga, skulking frá Guði hans, prowling meðal skipum eins viðurstyggilega burglar hastening til yfir höf.
" Il va rondes - rôder autour.
" Hann er að fara umferð - prowling umferð.
Quant à moi, toujours au Rod Laver Arena, bien après le coucher du soleil, et la chaleur...
Fyrir mig, sem sit í Rod Laver-höllinni löngu eftir sķlsetur og hitinn...
A minuit, quand il y avait une lune, je rencontrais parfois à courre dans mon chemin rôder dans les bois, ce qui aurait furtivement hors de mon chemin, comme s'il avait peur, et se silencieuse au milieu des buissons jusqu'à ce que je avait passé.
Á miðnætti, þegar það var tungl, hitti ég stundum með hunda í slóð minn prowling um skóginum, sem myndi skulk út af leið mína, eins og ef hræddur, og standa hljóður amidst runnann fyrr en ég hafði liðið.
C'est pas ta faute, Rod.
Ūađ var ekki ūín sök.
Ça ne lui ressemble pas, à Rod, de raconter tout ça, tu ne trouves pas?
Er ūađ ekki svolítiđ ķlíkt Rod ađ segja allt ūetta?
Chrissie et Rod sont obsédés par cette rumeur.
Chrissie og Rod eru frekar upptekin af ūessari kjaftasögu.
I' as une bonne raison de rôder par ici?
Er ástæða fyrir að þú ert að skríða hér?
Bull, va donc rôder autour des MacDonald.
Bull, ūađ væri gott ef ūú héldir ūig nærri MacDonalds fķlkinu.
Rod est immense.
Rod ermjög frægur.
10 janvier : Rod Stewart, chanteur de rock britannique.
Fædd 10. janúar - Rod Stewart, breskur söngvari.
Donc Rod doit se débrouiller tout seul avec ça?
Ūarf Rod ađ glíma viđ ūetta einn og ķstuddur?
C'est-à-dire Chrissie et Rod.
Ūú meinar ađ Chrissie og Rod gera svona.
Rod... est Dieu!
Rod er guđ.
Avec l' un des gars de Carlo, va rôder autour de Port Newark.Trouvez- moi ce qui se passe!
Farðu með einn af mönnum Carlos að Newark- höfn og reyndu að finna ût hvað er á seyði
Bull, va donc rôder autour des MacDonald
Bull, það væri gtt ef þú héldir þig nærri MacDnalds fólkinu
Il ne quitte jamais Rod.
Hann sleppir aldrei stönginni.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rôder í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.