Hvað þýðir rosaire í Franska?

Hver er merking orðsins rosaire í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rosaire í Franska.

Orðið rosaire í Franska þýðir talnaband, hálsmen, rósrauður, bænaband, þriðjungur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rosaire

talnaband

(rosary)

hálsmen

rósrauður

bænaband

þriðjungur

Sjá fleiri dæmi

On peut comparer cela avec cette prière du Santo Rosario (Le saint rosaire): “Nous te rendons grâce, Princesse suprême, pour les faveurs que nous recevons chaque jour de ta main généreuse; sois bonne, notre Dame, pour nous garder aujourd’hui et à jamais sous ta protection.”
Berðu þessa lýsingu saman við eftirfarandi bæn sem tekin er úr El Santo Rosario (Hið heilaga talnaband): „Vér þökkum þér, alvöld prinsessa, fyrir þá náð sem vér hljótum dag hvern úr góðgerðasamri hönd þinni; veittu okkur, göfuga mey, vernd þína og skjól, nú og um eilífð.“
La raison de l'emploi du rosaire a déjà été établie.
Ástæđan fyrir notkun bænabandsins hefur komiđ fram.
C'est pour ça que je dis mon rosaire à Jocelyne, et à personne d'autre.
Ūví skal ég fara međ bænaūulu mína fyrir Jocelyn og enga ađra.
Tout ce que je sais, c'est que le rosaire est sacré, pour moi.
Čg veit bara ađ bænaband hefur merkingu fyrir mig.
L’homme a affirmé qu’il songeait souvent à lui, puis, entrant dans l’église, il s’est agenouillé et a récité son rosaire avec ferveur.
Hann kvaðst gera það, gekk inn í kirkjuna, kraup á kné og þuldi Maríubænir og faðirvorið í sífellu með miklum trúarhita.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rosaire í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.