Cosa significa certain in Inglese?

Qual è il significato della parola certain in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare certain in Inglese.

La parola certain in Inglese significa certo, sicuro, sicuro, certo, sicuro di fare , certo di fare, certo, inevitabile, sicuro, alcuno, certo, in particolare, un certo, un tale, una certa quantità di, una certa quantità di, una determinata quantità di, a una certa ora, certa quantità, determinata quantità, certa quantità, determinata quantità, certezza, sapere per certo, sapere con certezza, certo, sicuro, certezza assoluta, per certo, con certezza, sapere per certo, assicurarsi, accertarsi, importo specifico, fino a un certo punto, in parte. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola certain

certo, sicuro

adjective (indisputable)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
It is certain that he deserves to be promoted.
È certo che merita di essere promosso.

sicuro, certo

adjective (sure, confident)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Yes, I am certain that it will rain tomorrow.
Sì, sono sicuro che domani pioverà.

sicuro di fare , certo di fare

expression (bound, sure to do)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Lisa is certain to pass her exams. She's been studying so hard.
Lisa è sicura di passare gli esami; ha studiato molto.

certo, inevitabile, sicuro

adjective (inevitable)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
They are so in love, it is certain they will marry.
Sono così innamorati; è certo che si sposeranno.

alcuno, certo

adjective (some)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Certain children became sick after eating the pizza.
Alcuni bambini si sono sentiti male dopo aver mangiato la pizza.

in particolare

adjective (thing: specific)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Are you looking for a certain book, or just browsing?
Sta cercando un libro in particolare o sta solo dando un'occhiata?

un certo, un tale

adjective (person: named) (specifico)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A certain Bob Knightly entered the room.
Nella stanza entrò un certo Bob Knightly.

una certa quantità di

noun (modicum, small quantity)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
You need to use a certain amount of caution when using that product.
Bisogna usare un minimo di attenzione quando si usa quel prodotto.

una certa quantità di, una determinata quantità di

noun (specified quantity)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

a una certa ora

adverb (at a specified hour)

You can adjust the heating so that it switches itself on at a certain time each evening.
Si può impostare il riscaldamento di modo che parta ogni sera a una certa ora.

certa quantità, determinata quantità

noun (specific quantity)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
However, be aware that you may only ask for urgency loans up to a certain amount.
Tuttavia sappiate che potete chiedere un prestito urgente solo fino a un certo importo.

certa quantità, determinata quantità

noun (unspecified quantity)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
After pouring a certain amount of sugar in the bowl she started stirring the mixture.
Dopo aver messo una certa quantità di zucchero nella ciotola ha iniziato a mescolare il composto.

certezza

noun (certainty)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The certain knowledge that their children were safe was a relief to the parents.
La certezza che i loro figli fossero salvi fu un sollievo per i genitori.

sapere per certo, sapere con certezza

expression ([sb] knows for a fact)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
To my certain knowledge, Wellington won the battle of Waterloo.
So per certo che Wellington ha vinto la battaglia di Waterloo.

certo, sicuro

expression (with feeling of certainty) (di [qlcs])

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Joe waited his turn to go on stage in the certain knowledge he was about to make a fool of himself.
Joe attese il suo turno di salire sul palco, con la certezza che si sarebbe reso ridicolo.

certezza assoluta

noun (faith, devoted belief)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

per certo, con certezza

adverb (with certainty, definitely)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Is she sick for certain, or are you guessing?
Sta davvero male o stai tirando a indovinare?

sapere per certo

verbal expression (be sure)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Until we know for certain, I think it is best to just be patient.
Finché non lo sapremo per certo, penso sia meglio essere solo pazienti.

assicurarsi, accertarsi

verbal expression (with clause: ensure)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Let's make certain we get there early. I always book in advance at the theatre to make certain of getting a good seat.
Assicuriamoci di arrivare presto. Prenoto sempre in anticipo a teatro per accertarmi di ottenere un buon posto.

importo specifico

noun (law: specified amount)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fino a un certo punto, in parte

adverb (to some degree)

I agree with you to a certain extent, but not entirely.
Sono d'accordo con lei fino a un certo punto, ma non del tutto.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di certain in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di certain

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.