Cosa significa girl in Inglese?
Qual è il significato della parola girl in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare girl in Inglese.
La parola girl in Inglese significa bambina, ragazzina, ragazza, figlia, ragazze, donne, femmina, ragazza, domestica, bambina, -, raccattapalle, bellissima ragazza, festeggiata, una bella femminuccia, tipico delle storie d'amore, guida scout, assistente cameriera, ragazza squillo, delle squillo, ragazza in carriera, ragazzina immatura, corista, ballerina di fila, ragazza di città, studentessa, neolaureata, ragazza copertina, cocca di papà, danzatrice, ballerina, dancing girl, studentessa di collegio che torna a casa dopo le lezioni, ragazza ideale, ragazza dei sogni, escort, fioraia, venditrice di fiori, damigella della sposa, Gibson girl, assistente personale, giovane esploratrice, golden girl, amica, amica del cuore, amica per la pelle, ragazza di città, agricoltrice, ragazzina, ragazza materialista, brava ragazza, ex studentessa, anziana ragazza, festaiola, ragazza facile, accompagnatrice, pinup, ragazza pinup, pinup, aratrice, ragazza pom pom, scout, ragazza scout, showgirl, soubrette, ragazza non accoppiata, membro di una associazione universitaria femminile, ragazzina, adolescente, presentatrice meteo, donna di strada, donna lavoratrice, donna che lavora, ragazzina. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola girl
bambina, ragazzinanoun (female child) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) There were several girls playing in the sand. C'erano molte bambine che giocavano sulla sabbia. |
ragazzanoun (female adolescent) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He's fourteen and he's started noticing girls. Ha quattordici anni ed ha cominciato a notare le ragazze. |
figlianoun (daughter) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) My girl starts school next September. Mia figlia inizia la scuola a settembre. |
ragazze, donneplural noun (informal (female friends) (amiche) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Tonight, I'm leaving the children at home and going out with the girls. Stasera lascio i bambini a casa ed usciamo solo noi ragazze. |
femminanoun as adjective (informal (female) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Is that a girl dog or a boy dog? Quel cane è un maschio o una femmina? |
ragazzanoun (informal (sweetheart) (familiare, fidanzata, innamorata) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I love my girl and really want to marry her. Amo la mia ragazza e intendo sposarla. |
domesticanoun (dated (female servant) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The housekeeper told the girl to clean the kitchen. La governante ha detto alla domestica di pulire la cucina. |
bambinanoun (female infant) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) After seven grandsons, she was happy to have a baby girl in the family. Dopo sette nipoti maschi, era felice di avere una bambina in famiglia. |
-noun (unmarried woman) |
raccattapallenoun (tennis: girl who recovers ball) (femmina) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
bellissima ragazzanoun (attractive young female) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
festeggiatanoun (female child whose birthday it is) (compleanno di bambina) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) It's time for the birthday girl to open her presents. |
una bella femminuccianoun (informal, figurative (healthy newborn female) (neonata femmina) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tipico delle storie d'amoreadjective (typical love story) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
guida scoutnoun (UK (young Girl Guide, Girl Scout) (ragazza) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) You wouldn't believe it but my sister was once a Brownie. Non ci crederai ma mia sorella una volta era una guida scout. |
assistente camerieranoun (US (assistant waitress) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazza squillonoun (female prostitute) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
delle squillonoun as adjective (relating to prostitution) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
ragazza in carrieranoun (ambitious young woman) Do you think that career girl will ever marry, have children and settle down to family life? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Quella sì, che è una ragazza in carriera! |
ragazzina immaturanoun (pejorative, dated (young, immature girl) (informale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
coristanoun (young female choral singer) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ballerina di filanoun (musical: female dancer) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The chorus girls in 'Chicago' were some of the best I've ever seen. Le ballerine di fila in "Chicago" erano tra le migliori che io abbia mai visto. |
ragazza di cittànoun (young woman from urban area) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
studentessanoun (US (student: female) (universitaria) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Today she's 40 and she still looks like a college girl. Oggi ha quarant'anni e sembra ancora una studentessa. |
neolaureatanoun (US (woman: young, educated) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazza copertina(woman on magazine cover) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
cocca di papànoun (informal (daughter indulged by father) (colloquiale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
danzatrice, ballerinanoun (female dancer, esp. erotic) (con connotazione erotica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
dancing girlnoun (East Indian herb) (tipo di erba) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
studentessa di collegio che torna a casa dopo le lezioninoun (young female at boarding school in day) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazza idealenoun (idealized woman) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Sometimes a dream girl is just a dream. Spesso la ragazza ideale esiste solo nei sogni. |
ragazza dei sogninoun (desirable young woman) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The calendar features a collection of dream girls in bikinis. Il calendario include una raccolta di ragazze dei sogni in bikini. |
escortnoun (hired companion, prostitute) (accompagnatore a pagamento) Robert hired the escort via an app. Robert ha ingaggiato l'escort tramite app. |
fioraia, venditrice di fiorinoun (young female flower vendor) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A flower girl was selling violets at the corner of the street. Una fioraia stava vendendo violette all'angolo della strada. |
damigella della sposanoun (bridesmaid) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Gibson girlnoun (dated (ideal American girl in 1890s) (desueto: ragazza ideale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
assistente personalenoun (female office assistant) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
giovane esploratricenoun (member of girls' youth group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I was a Girl Scout when I was young. |
golden girlnoun (successful or celebrated woman) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
amica, amica del cuore, amica per la pellenoun (slang (urban slang: female friend) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazza di cittànoun (slang (female from inner city) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
agricoltricenoun (historical, often capitalized (WWII: woman working on farm) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazzinanoun (young female child) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) When I was a little girl I loved to play with dolls. Quando ero una ragazzina mi piaceva giocare con le bambole. |
ragazza materialistanoun (figurative (materialistic woman) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
brava ragazzanoun (informal (virtuous young woman) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Maria is a nice girl and doesn't kiss on the first date. |
ex studentessanoun (female ex-pupil) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
anziana ragazzanoun (informal (elderly lady) (ironico) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
festaiolanoun (interested in partying) (informale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazza facilenoun (prostitute) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
accompagnatricenoun (female hired to go to party) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
pinup, ragazza pinupnoun (informal (glamour model) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) That fellow has his bedroom wall plastered with magazine pin-up girls. Quel tizio ha il muro della camera da letto tappezzato con riviste di ragazze pinup. |
pinupnoun (informal (attractive female celebrity) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
aratricenoun (dated (female farm worker) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazza pom pomnoun (female cheerleader) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
scout, ragazza scoutnoun (member of girls' youth group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Paula is a scout. Paula è una scout. |
showgirl, soubrettenoun (female cabaret dancer) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ragazza non accoppiatanoun (young woman without a partner) |
membro di una associazione universitaria femminilenoun (US (member of a girls' college society) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ragazzina, adolescentenoun (female aged between 13 and 19) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
presentatrice meteonoun (informal (female weather presenter on TV) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
donna di stradanoun (slang, euphemism (prostitute) (prostituta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Mary has been a working girl since adolescence. Fin dall'adolescenza Mary è una donna di strada. |
donna lavoratrice, donna che lavoranoun (informal, dated (employed woman) (non casalinga) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) All five of my daughters are working girls now. Ormai tutte e cinque le mie figlie sono donne lavoratrici. |
ragazzinanoun (female child) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The young girl is going to school on foot. La ragazzina va a scuola a piedi. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di girl in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di girl
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.