ポルトガル語のestouはどういう意味ですか?

ポルトガル語のestouという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのestouの使用方法について説明しています。

ポルトガル語estouという単語は,beの一人称単数, ~を持っている、~がある, 元気です、調子いいよ, もう行くよ、失礼します, もう十分です, 十分です、これでいいよ, 元気です、調子いいよ, くそったれ!、くたばれ!, さみしいよ, 結構です、もう十分, もう十分です、満腹ですを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語estouの意味

beの一人称単数

(primeira pessoa, singular)

Sou o homem a quem você procura.
あなたが探している人は私です。私はここに来られてうれしいです。私は空腹です。

~を持っている、~がある

(coloquial)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

元気です、調子いいよ

interjeição

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Eu estou bem! Mas, como está você? "Como está você?" - "Eu estou bem, obrigado!"

もう行くよ、失礼します

(BRA)

Eu sei que estou atrasado para o almoço. Estou saindo agora!

もう十分です

interjeição

十分です、これでいいよ

interjeição

元気です、調子いいよ

interjeição

"Como está você?" "Eu estou bem, obrigado."

くそったれ!、くたばれ!

(informal, vulgar)

さみしいよ

(BRA) (口語)

Sinto sua falta, minha querida. Venha para casa logo.

結構です、もう十分

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Eu estou bem, obrigado! Tenho tudo de que preciso.

もう十分です、満腹です

interjeição

"Você gostaria de outro pedaço de pizza?" "Não, obrigado, eu estou satisfeito."

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語estouの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

estouの関連語

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。