スペイン語のactualはどういう意味ですか?

スペイン語のactualという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのactualの使用方法について説明しています。

スペイン語actualという単語は,現在の 、 今の, 同時代的な, トップに君臨している、現在トップの, 今日の、現代の、今の世の, 最も多い, 現在の 、 現行の, 今日の、現代の, 現在の、今の, 受け入れられている, 現在の、当面の, 実在する、既存する, 現代の、今日の, 現在の 、 今の, 連続する、継続する, 現代の、今日の、今の, 時事性、今日的な話題性、時事的話題, 現在価値、現在値, 現在の速度, 現状、今の状況, 現在の立場、現状, 現職, 現職, 時価, 現物価格、スポット価格, 現状, 速報、最新の出来事、最新のニュース, 元の形で、元の状態で, 最新収穫物を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語actualの意味

現在の 、 今の

adjetivo de una sola terminación (現時点の)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¿Sabe cuál es la temperatura actual?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 女子高生を見れば、はやりのファッションが分かる。

同時代的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La política actual hace mucho hincapié en los temas sociales.

トップに君臨している、現在トップの

adjetivo de una sola terminación

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Bob es el actual campeón de boxeo de Nueva York.

今日の、現代の、今の世の

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

最も多い

adjetivo de una sola terminación

El actual viento es del norte, haciendo de esta una zona fría.

現在の 、 現行の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La actual propuesta prevé gastar $50.000 el primer año.

今日の、現代の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La medicina actual usa muchos equipos sofisticados.

現在の、今の

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La generación actual está ensimismada.

受け入れられている

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La metodología actual exige largos estudios.

現在の、当面の

adjetivo de una sola terminación

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Quiero ver cifras actuales, no las del año pasado.

実在する、既存する

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A pesar de que la idea ha sido existente durante años, nadie se había interesado en ella hasta ahora.

現代の、今日の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Los doctores contemporáneos se estremecerían ante algunos de los tratamientos del mundo medieval.

現在の 、 今の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
En este presente momento, no necesitamos nada.
現在の(or: 今の)ところ、私たちはなにも必要としていません。

連続する、継続する

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La agenda muestra varias exhibiciones en curso.

現代の、今日の、今の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Los políticos de hoy en día son más animadores que hombres de estado.

時事性、今日的な話題性、時事的話題

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

現在価値、現在値

nombre masculino (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El valor actual de la propiedad es casi el doble de lo que pagué por ella hace dos años.

現在の速度

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A este paso me iré a la quiebra en quince años.

現状、今の状況

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La situación actual de la empresa es precaria y los empleados temen ser despedidos.

現在の立場、現状

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi situación actual es de jubilado, pero quizá vuelva a trabajar el año próximo.

現職

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El actual senador declaró que no presentará su candidatura para la renovación de su cargo en las elecciones de noviembre.

現職

locución nominal masculina (文語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Por favor siga su cargo actual y la institución para la que trabaja.

時価

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El precio actual de un Máuser de 1895 es de unos 200$

現物価格、スポット価格

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

現状

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Recordé lo que me dijo Alván sobre la situación actual en México y decidí que quizás todavía no era tiempo de volver.

速報、最新の出来事、最新のニュース

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Me gusta estar al tanto del tema actual.

元の形で、元の状態で

locución adverbial

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
El demandante busca recuperar sus bienes en su forma actual, o caso contrario, el valor de los daños.
原告は品物を元の状態で取り戻すか、それが不可能であれば損害賠償を要求した。

最新収穫物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語actualの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。