スペイン語のsueloはどういう意味ですか?
スペイン語のsueloという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのsueloの使用方法について説明しています。
スペイン語のsueloという単語は,太陽の、太陽光の, 1区画の土地, 太陽エネルギーの, 太陽エネルギーを使った, 小区画地 、 小区画 、 土地, 区画, 空き地, 床を張る, 土地 、 用地, ~を覆う 、 仕上げる, ~する習慣がある、よく~する, ~しがちである 、 よく~する, よく~した 、 頻繁に~した, よく~したものだ, よく~した, ほぼいつも、いつも大体、大抵, 地面 、 地べた, 床、床張り, 土 、 土壌, 土地, 沈殿物、おり, 床 、 フロア, 土地 、 土壌 、 土, 最低額、底値, 土, 土地 、 大地, ソル、太陽日, 太陽エネルギー駆動の, 日焼け止め、サンスクリーン, 日光、昼の明り, 日焼け止め, 日焼け用太陽灯, 太陽の黒点, 太陽電池パネル、ソーラーパネル, ソーラーパネル、太陽電池, 太陽日, 太陽エネルギー[熱], ソーラーシステム、太陽熱暖房, 太陽神経叢, 太陽エネルギー[熱], 太陽系, 太陽年[暦], 太陽放射, 太陽電池, 日焼けによるダメージ, 日焼けマシーン、タニングベッド, 紫外線カット、紫外線保護、紫外線防護、UVカット, 日焼け止めクリーム, サンバーストを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語sueloの意味
太陽の、太陽光のadjetivo de una sola terminación (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Una erupción solar ha causado una alteración electrónica en la Tierra. |
1区画の土地nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Están planeando construir un supermercado en ese solar. |
太陽エネルギーのadjetivo de una sola terminación (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Mucha gente ahora quiere tener energía solar en sus hogares. |
太陽エネルギーを使ったadjetivo de una sola terminación (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tenemos un calentador a energía solar en nuestra casa de playa. |
小区画地 、 小区画 、 土地(小地所) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los Smith están comprando un solar para su nueva casa. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. スミス一家は、新築する家のために小区画(or: 土地)をひとつ買う予定だ。 |
区画
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
空き地(para juegos de pelota) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
床を張る
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Los trabajadores van a pavimentar el baño hoy. 今日は、職人さんがうちのバスルームに床を張る予定だ。 |
土地 、 用地
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ella posee un lote edificable en el medio de la ciudad. 彼女はその街の真ん中に建設のための土地(or: 用地)を所有している。 |
~を覆う 、 仕上げる(表面を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Oliver revistió la biblioteca con un patinado brillante. |
~する習慣がある、よく~する
Los médicos no suelen hacer visitas a domicilio. |
~しがちである 、 よく~する
(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Suelo hacer mi tarea antes de cenar. 私はよく、夕飯前に宿題をする。 |
よく~した 、 頻繁に~した(irregular) (過去の習慣) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Él solía andar en bicicleta, ahora va en automóvil. 彼は昔はよく自転車を使ったが、今はもっぱら自動車に乗っている。 |
よく~したものだ(昔の習慣) Solía ir a la iglesia local cuando era joven. 若い頃は、地元の教会によく通ったものだ。私はよく人に目立たないようにしたものだ。 |
よく~した(過去の習慣) (文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Antes paseábamos por el río. 私たちは、よく川沿いを散歩したものだ。 |
ほぼいつも、いつも大体、大抵
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) La puerta del centro estudiantil casi siempre está abierta. |
地面 、 地べたnombre masculino (土壌表面) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El coco cayó al suelo justo al lado nuestro. そのココナツの実は、私たちがいるすぐそばの地面(or: 地べた)に落ちた。 |
床、床張り
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El vino rojo derramado manchó el suelo blanco de linóleo. |
土 、 土壌(土) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El suelo aquí es rico en color y minerales. ここの土(or: 土壌)は、色つやもよく、ミネラルも豊富だ。 |
土地(不動産) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hemos invertido en suelo, hemos comprado unas cuantas hectáreas. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. その企業は工場用地として古いマンション群を買い取った。 |
沈殿物、おりnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
床 、 フロア
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Él barre el piso de la habitación una vez por semana. 彼は週に一度、部屋の床を掃く。 |
土地 、 土壌 、 土(耕作地としての) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aquí la tierra es rica y fértil. ここの土地(or: 土壌、土)は豊かで肥沃だ。 |
最低額、底値
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se estableció un mínimo de $10 para las variaciones de precio. |
土(文学的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tim disfrutó sus viajes, pero ahora echaba de menos su tierra natal. |
土地 、 大地
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las granjas tienen éxito porque aquí el suelo (or: terreno) es muy rico. ここは土地がよく肥えているので農業はうまくいくでしょう。 |
ソル、太陽日(火星) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
太陽エネルギー駆動のlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
日焼け止め、サンスクリーン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ponte filtro solar antes de ir a esquiar. |
日光、昼の明り
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esta habitación no recibe mucha luz del día. |
日焼け止め
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
日焼け用太陽灯
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
太陽の黒点locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
太陽電池パネル、ソーラーパネルlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tenemos un panel solar en el tejado que genera toda el agua caliente que necesitamos. |
ソーラーパネル、太陽電池locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los paneles solares se usan para dar energía a las casas aisladas. |
太陽日locución nominal masculina (天文学:24時間) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
太陽エネルギー[熱]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sería necesario encontrar una forma de almacenar la energía solar para usarla aun en invierno. |
ソーラーシステム、太陽熱暖房
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La calefacción por paneles solares es una buena alternativa a la calefacción eléctrica. |
太陽神経叢locución nominal masculina (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me quedé sin aire cuando me golpeó en el plexo solar. |
太陽エネルギー[熱]locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
太陽系locución nominal masculina (天文) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El sistema solar está formado por una única estrella llamada Sol. |
太陽年[暦]locución nominal masculina (天文学:365日) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
太陽放射
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hay múltiples productos para protegerse de la radiación solar. |
太陽電池
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi empresa está diseñando un nuevo tipo de oblea solar, para montar en calefactores solares. |
日焼けによるダメージ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
日焼けマシーン、タニングベッドlocución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ese actor es fanático de la cama solar; está bronceado todo el año. |
紫外線カット、紫外線保護、紫外線防護、UVカット
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La capa de ozono es nuestro gran protector solar. |
日焼け止めクリームlocución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
サンバーストlocución nominal femenina (diseño gráfico) (デザイン) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のsueloの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
sueloの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。