スペイン語のsuficienteはどういう意味ですか?
スペイン語のsuficienteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのsuficienteの使用方法について説明しています。
スペイン語のsuficienteという単語は,十分な 、 必要なだけの 、 足りる, 十分な 、 満足な 、 足りる, 十分な、適切な, たっぷりの、十分な, ~にするのに十分な能力のある, 十分な、満足な, 自信過剰な、過信した、うぬぼれた, 満足いく、納得できる, 十分な, 十分、たくさん, 十分に, 行き渡る、広がる, 人員不足の、人手が足りない, 人員不足の, 余裕を持って、早めに, もうたくさんだ, 多数、多量, 十分な供給, ~に十分な、~には十分である, ~するのに十分な, うんざりだ、飽き飽きする、こりごりだ, あなたの要求に合う, 十分遠くまで, 正確に、十分な量, (捜査・逮捕の)相当な理由, 控え目に~を宣伝する[売り込む], 〜する余裕がある時間にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語suficienteの意味
十分な 、 必要なだけの 、 足りる(~するのに不足のない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ¿Tenemos suficiente dinero para pagar esta comida? この食事を払うのに十分なお金はありますか? |
十分な 、 満足な 、 足りる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El excursionista se aseguró de llevar las provisiones suficientes para su viaje de dos días. |
十分な、適切な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tenemos comida suficiente, incluso si vienen invitados. 我々は、客が来ても十分な食料品を蓄えている。 |
たっぷりの、十分なadjetivo de una sola terminación (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Hay suficiente combustible en el coche. 車には十分なガソリンがはいっている。 |
~にするのに十分な能力のある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Entiendo que te afectase el divorcio de tus padres, pero eso no es motivo suficiente para justificar tu mal comportamiento. |
十分な、満足なadjetivo de una sola terminación (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tu explicación no es suficiente para responder a todas mis preguntas. |
自信過剰な、過信した、うぬぼれた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
満足いく、納得できる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El trabajo de este estudiante es satisfactorio, pero podría ser mejor. |
十分な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Hay bastante comida para todos. 食べ物は、全員に十分なだけある。 |
十分、たくさん
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Por favor quédate a cenar, hay comida de sobra. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ご一緒に夕食をどうぞ;食べ物がたんとありますから。 |
十分にlocución adverbial (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Trabajó lo suficiente para sostener a su familia. 彼は家族を養うのに十分に働いた。 |
行き渡る、広がる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) ¿Crees que alcanzará con estos panes y pescados? |
人員不足の、人手が足りない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
人員不足の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
余裕を持って、早めに
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Debes llegar al teatro con suficiente tiempo si quieres sentarte al frente. |
もうたくさんだinterjección |
多数、多量
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
十分な供給nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tenemos una cantidad suficiente de leña para la chimenea para todo el invierno. |
~に十分な、~には十分である
Por entonces apenas ganaba lo suficiente para mantenerme. |
~するのに十分な
Necesito más, esto no es suficiente para mí. |
うんざりだ、飽き飽きする、こりごりだlocución verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) No puedo hacer más este trabajo, ¡ya tuve suficiente! |
あなたの要求に合う
Aunque el apartamento no era lujoso, era adecuado para mí. |
十分遠くまでlocución adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Abrió la puerta apenas lo suficiente para mirar lo que sucedía en la habitación. |
正確に、十分な量(informal) (物:十分な量、正確) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Queda lo justo de azúcar para mi café de mañana. 明日の私のコーヒーに使う砂糖は十分な量が残っている。 |
(捜査・逮捕の)相当な理由(derecho) (法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La camisa manchada de sangre dio a los investigadores una prueba suficiente para arrestar al sospechoso. |
控え目に~を宣伝する[売り込む]locución verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
〜する余裕がある時間に
(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Llegué al concierto con tiempo para conseguir un asiento al frente. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のsuficienteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
suficienteの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。