Co oznacza prima w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa prima w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać prima w Włoski.

Słowo prima w Włoski oznacza wcześniej, z przodu, przedtem, wcześniej, poprzedni, uprzednio, wcześniej, wcześniej, premiera, wcześniej, prędzej, przed, zanim, wcześnie, premiera, premiera, przed czasem, kiedyś, pierwszy, wcześnie, uprzednio, główny, naczelny, główny, pierwszy, po pierwsze, pierwszy, wcześniejszy, pierwszy, pierwszy, podstawowy, pierwsza, najpierw, pierwszy, pierwszy, pierwszy, pierwszy, prowadzący, pierwszy, pierwszy, pierwszy, prowadzący, odstęp wiodący, wczesny, na początek, pierwsze danie, podstawowy, zasadniczy, główny, dziewiczy, przede wszystkim, zanim, pierwsza klasa, przede wszystkim, przed, przed, w pierwszej klasie, pierwszą klasą, pierwsza klasa, przed, p.n.e., pismo przewodnie, porzedzać, poprzedzać, zaległy, po pierwsze, przód, pokonać kogoś, pierwszy, na najwyższym poziomie, raniutko, pierwsza klasa, pierwsza generacja, bezpośredni, w końcu, prędzej czy później, jednym spojrzeniem, na pierwszy rzut oka, natychmiast, kiedyś indziej, przy najbliższej okazji, przed południem, przedwcześnie, głównie, przede wszystkim, od deski do deski, jak najszybciej, do czasu, kiedykolwiek przedtem, na początek, wcześniej niż, dopóki, na pierwszym miejscu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa prima

wcześniej

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ti avrei scritto prima, ma non avevo il tuo nuovo indirizzo.
Napisałbym wcześniej, ale nie miałem twojego nowego adresu.

z przodu

avverbio

Vai prima tu, io ti seguo.

przedtem, wcześniej

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sei mai stato qui prima?
Czy byłeś tu przedtem?

poprzedni

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Albert aveva finito il giorno prima.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Albert skończył poprzedniego dnia.

uprzednio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Se avessi saputo prima che il negozio era chiuso la domenica non avrei fatto tutta questa strada.

wcześniej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Salve, sono di nuovo io. Ho già chiamato prima circa il suo annuncio.

wcześniej

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non riesci a incontrarmi prima?

premiera

sostantivo femminile (teatro: debutto)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La prima nazionale del musical ha riscosso un grande successo di pubblico.

wcześniej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

prędzej

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Quale negozio consegna la pizza prima?

przed, zanim

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il detenuto evase di prigione e prima di mezzogiorno era già in un altro stato.

wcześnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono arrivato al lavoro prima oggi, per cambiare!
Dziś przyszedłem wcześnie do pracy, tak dla odmiany!

premiera

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Alla prima del film hanno partecipato molte celebrità.

premiera

sostantivo femminile (cinema: prima proiezione)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Alla prima del film sono venuti due attori.

przed czasem

avverbio (wcześniej, niż było planowane)

È riuscito a mettere la tappezzeria rapidamente perché io prima avevo dato il fondo alle pareti.

kiedyś

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Una volta andava in bicicletta, ma adesso si muove in macchina.
Kiedyś jeździł na rowerze, ale teraz jeździ samochodem.

pierwszy

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Metti la prima marcia quando stai per salire su una collina.

wcześnie

(in breve tempo)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Per favore vieni più presto che puoi.
Przyjdź tak wcześnie, jak możesz.

uprzednio

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non ero mai stato innamorato veramente prima d'ora.

główny, naczelny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'azienda di Jim era la prima produttrice al mondo di corde di nylon.

główny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Stasera c'è la prima messa in scena del pezzo teatrale.

pierwszy

aggettivo (di una serie o lista)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Per molti, Ronaldo sarebbe il primo in un ipotetico elenco dei più grandi calciatori del mondo. Mi è piaciuta di più la prima canzone.

po pierwsze

(informale: innanzitutto)

No, stasera non esci! Primo, perché non te lo puoi permettere.

pierwszy

aggettivo (in una gara o competizione)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
È arrivata prima nella gara di compitazione. Attualmente la squadra è prima nel campionato.

wcześniejszy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il mio primo pensiero stamattina è stato che era in torto, ma adesso ho cambiato idea.

pierwszy

aggettivo

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Ci siamo seduti in prima fila.

pierwszy

aggettivo

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Ho un cane e un gatto. Il primo abbaia, invece il secondo miagola.

podstawowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La prima ragione per farlo è quella di aiutare gli altri.

pierwsza

aggettivo (matematica) (liczba)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tre è un numero primo.
Liczba pierwsza dzieli się bez reszty tylko przez 1 i przez samą siebie.

najpierw

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La prima cosa che dobbiamo fare è trovare un posto dove stare.

pierwszy

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Chloe è arrivata prima su 80 corridori.

pierwszy

sostantivo maschile

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il primo mi piace più del secondo.

pierwszy

aggettivo (in musica)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Suona nell'orchestra come primo clarinetto.

pierwszy

aggettivo (baseball)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Non è riuscito a passare la prima base.

prowadzący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il primo corridore era in seconda base.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Kierowca prowadzący w wyścigu kończył ostatnie okrążenie.

pierwszy

aggettivo (musica)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il primo clarinettista della Filarmonica è un musicista eccezionale.

pierwszy

sostantivo maschile (skrzypek itp.)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il compositore voleva che i secondi violinisti contrastassero i primi.
Intencją kompozytora był kontrast pomiędzy drugimi skrzypcami a pierwszymi.

pierwszy

sostantivo maschile

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
È sempre la prima in ogni gara.

prowadzący

aggettivo (musica, orchestra)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il primo percussionista era responsabile degli altri percussionisti.

odstęp wiodący

aggettivo (primo di una serie)

La prima linea di ogni paragrafo va fatta rientrare di 1 cm.

wczesny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il giornale arriva la mattina presto.
Gazeta przychodzi wczesnym rankiem.

na początek

pierwsze danie

(informale: gastronomia)

A cena, abbiamo avuto come primo gamberi in salsa.

podstawowy, zasadniczy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Abbiamo terminato la prima parte del progetto e speriamo di riuscire a partire con la fase due nel prossimo futuro.

główny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La motivazione primaria di Adrian erano i soldi.

dziewiczy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questa spedizione era il viaggio inaugurale della nave.

przede wszystkim

Per prima cosa do il benvenuto a tutti coloro che sono venuti oggi.

zanim

(stesso soggetto)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Sapeva guidare la macchina prima di imparare ad andare in bicicletta.
Umiał jeździć samochodem, zanim nauczył się jeździć rowerem. Simon wyrzucił gazetę do śmieci, zanim miałem szansę ją przeczytać.

pierwsza klasa

sostantivo femminile

Servono sempre champagne in prima classe.

przede wszystkim

"La nostra priorità," disse un portavoce della polizia, "è prima di tutto quella di assicurare la sicurezze degli ostaggi."

przed

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Dovresti finire i compiti prima di cena.
Powinieneś odrobić lekcje przed kolacją.

przed

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La lettera "b" viene prima della lettera "c".
Litera „b” jest przed literą „c”.

w pierwszej klasie

(trasporti) (miejsca)

I sedili della prima classe hanno più spazio per le gambe.

pierwszą klasą

avverbio

Viaggiare in prima classe è l'unico modo di viaggiare.

pierwsza klasa

(figurato) (potoczny)

przed

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Gli assi vengono prima dei re in questo gioco.

p.n.e.

(skrót)

pismo przewodnie

(di libro)

porzedzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il numero 2 precede il 3, il 4 precede il 5.

poprzedzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La J precede la K nell'alfabeto.

zaległy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Urgono da molto tempo interventi di miglioramento della rete ferroviaria nazionale.

po pierwsze

Innanzitutto devi scrivere il tuo componimento e poi lo devi correggere.

przód

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pokonać kogoś

(vincere)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Scommetto che ti batteremo! Guidiamo molto più rapidamente.

pierwszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il macellaio a dato a Tom un ottimo taglio di manzo.

na najwyższym poziomie

aggettivo

Mia moglie mi ha sempre supportato in modo ottimo nella mia carriera. Il servizio di quest'hotel è sempre eccellente.

raniutko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Iniziamo l'escursione di primo mattino, così arriviamo prima che faccia troppo caldo.

pierwsza klasa

aggettivo

Joan, la cena era assolutamente di prima qualità.

pierwsza generacja

bezpośredni

locuzione aggettivale (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ho un'esperienza di prima mano con quel programma di computer.

w końcu

Alla fine ha deciso di comprare la macchina verde.
W końcu zdecydował się kupić ten zielony samochód.

prędzej czy później

avverbio

Se continuerai a fare la vita del criminale prima o poi finirai in prigione!

jednym spojrzeniem

na pierwszy rzut oka

natychmiast

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
A prima vista, la città sembrava noiosa.

kiedyś indziej

przy najbliższej okazji

przed południem

Farò la mia passeggiata prima di mezzogiorno così torno a casa in tempo per il pranzo. Spero che possiate arrivare prima di mezzogiorno.

przedwcześnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mi ricordo di quando Kennedy fu ucciso, ma è accaduto prima che tu nascessi.

głównie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Prima di tutto bisogna verificare la solidità del terreno e poi si può pensare a un progetto costruttivo.

przede wszystkim

avverbio

Tra le sue priorità, l'istruzione del figlio viene prima di tutto.

od deski do deski

avverbio

L'ho letto da cima a fondo in una sola volta.

jak najszybciej

avverbio

Ho necessità di parlarti al più presto.

do czasu

Farai meglio ad aver finito i compiti prima che io arrivi a casa oppure sono guai.

kiedykolwiek przedtem

avverbio

Come mai prima d'ora le donne scelgono sempre di più di rimanere single.

na początek

Per cominciare, prenderemo i nomi e i numeri di telefono, poi andremo più nel dettaglio.

wcześniej niż

congiunzione

Il treno è arrivato molto prima di quanto mi aspettassi.

dopóki

congiunzione

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non potrai guardare la televisione fino a che avrai finito i compiti di scuola e di casa.

na pierwszym miejscu

Perché non mi piace? Beh, in primo luogo non si lava.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu prima w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.