O que significa beating em Inglês?

Qual é o significado da palavra beating em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar beating em Inglês.

A palavra beating em Inglês significa batidas, surra, surra, surra, escaldante, palpitação, bater, espancar, derrotar, bater, bater, batida, exausto, beat, tempo, batida, batida, ronda, bater, bater, barlaventear, bater, bater, bater, bater, bater, superar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra beating

batidas

noun (act of hitting, thrashing)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
Greg's beating on that drum is really irritating.
As batidas de Greg naquela bateria são realmente irritantes.

surra

noun (act of physical violence)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mitch received a serious beating from the group of youths.

surra

noun (punishment by hitting)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In the old days, parents often punished their children with a beating.
Antigamente os pais costumavam punir seus filhos com surras.

surra

noun (figurative, informal (defeat) (informal, figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The women's soccer team suffered a beating in the final round of the tournament.
O time de futebol feminino levou uma surra na rodada final do torneio.

escaldante

adjective (figurative (sun: very hot) (sol)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The beating summer sun made the baseball team tire quickly.

palpitação

noun (pulsing of the heart) (coração)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
If you put your hand to your chest, you can feel the beating of your heart.

bater

transitive verb (strike, pound)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He beat the desk with his fist to try to get his point across.
Ele bateu na mesa com o punho para afirmar a sua convicção.

espancar

transitive verb (hit [sb] repeatedly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The judge sentenced Willis to five years in jail for beating his victim with a baseball bat.
O juiz condenou Willis a cinco anos de prisão por espancar sua vítima com um taco de baseball.

derrotar

transitive verb (defeat)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The championship team are confident they can beat the challengers.
Os campeões atuais estão confiantes de que podem derrotar a equipe desafiante.

bater

transitive verb (eggs: whisk) (ovos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Before you scramble eggs, you have to beat them.
Antes de fazer ovos mexidos, você tem que batê-los.

bater

transitive verb (wings: flap) (asas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A hummingbird beats its wings many times a second.
Um beija-flor bate as asas muitas vezes por segundo.

batida

noun (rhythm)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The dancers moved to the beat of the music.
Os dançarinos movimentaram-se na batida da música.

exausto

adjective (US, informal, colloquial (exhausted)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
After a long day at work, Keith's father is beat when he comes home.
Após um longo dia de trabalho, o pai de Keith está exausto quando chega em casa.

beat

adjective (historical (beatnik) (anglicismo, literatura)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Kerouac is the most famous of the Beat poets.
Kerouac é o famoso poeta dos poetas Beat.

tempo

noun (musical note) (música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You must remember to play harder on the accented beats.
Você deve lembrar de tocar mais forte nos tempos acentuados.

batida

noun (stroke, blow)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The beat of the workers' hammers gave Sue a headache.
A batida dos martelos dos trabalhadores deu uma dor de cabeça em Sue.

batida

noun (heartbeat)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In her excitement, Fran could feel the beat of her heart.
No seu entusiasmo, Fran sentia a batida do coração dela.

ronda

noun (police officer's round)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Officer Smith pounded the beat all day long.
O policial Smith fez a ronda o dia inteiro.

bater

intransitive verb (heart: throb)

The doctor listened to see if the man's heart was beating.
O médico escutou para ver se o coração do homem estava batendo.

bater

intransitive verb (wings: flap) (asas)

The eagle's wings did not beat as it glided through the air.
As asas da águia não batiam enquanto ela planava pelo ar.

barlaventear

intransitive verb (nautical: tack)

(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.)
There was a headwind so the sailors had to beat along the coast.
Havia um vento contrário, então os marinheiros tiveram que barlaventear ao longo da costa.

bater

transitive verb (informal (arrive before) (chegar antes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I bet we will beat you! We drive much faster.
Aposto que bateremos você! Dirigimos muito mais rápido.

bater

transitive verb (tap out: a rhythm) (bateria)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The drummer beat the rhythm on the bass drum.
O baterista bateu o ritmo no bumbo.

bater

transitive verb (metal: flatten)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The craftsman beat the piece of metal until it was very thin.
O artesão bateu a peça de metal até ela ficar bem fina.

bater

transitive verb (slang (be preferable) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nothing beats a chocolate cake fresh from the oven.
Nada bate um bolo de chocolate fresco saído do forno.

bater

transitive verb (arrive before)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Thompson beat the other runners to the finish line.
Thompson bateu outros corredores na linha de chegada.

superar

transitive verb (slang (be preferable)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Playing in a band as a professional musician beats doing a boring office job. Sitting here in the coffee shop with you sure beats working!
Tocar em uma banda como músico profissional supera ter um emprego chato de escritório. Sentar aqui na cafeteria com você supera trabalhar.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de beating em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de beating

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.