O que significa caractéristique em Francês?

Qual é o significado da palavra caractéristique em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar caractéristique em Francês.

A palavra caractéristique em Francês significa característica, característico, característica, característica, idiossincrásico, próprio, característica específica, marca registrada, critério, indício, característico, diagnóstico, distinto, sintomático, atributo, distinção, qualidade, inconfundível, distintivo, característico, revelador, denunciador, típico, sinal de identificação, sabor, gosto, indício, ponto-chave, característica técnica, tipificar, representar, típico, distintivo, som nasal, característica principal, típico, papel de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra caractéristique

característica

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Elle possède certaines caractéristiques qui font qu'on la remarque.
Ela tem algumas características que a distinguem na multidão.

característico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Son rire caractéristique s'entendait à l'autre bout de la salle.
O seu riso característico se fez ouvir na sala.

característica

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'une des caractéristiques principales du style Rococo est l'abondance d'ornements.

característica

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La caractéristique que je préfère avec ce cuir, c'est sa douceur.
Minha característica favorita desse couro é sua textura macia.

idiossincrásico, próprio

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je crois que cette expression est caractéristique du Sud.

característica específica

nom féminin

La principale caractéristique de ce bâtiment est d'avoir été dessiné par l'architecte du moment.

marca registrada

adjectif (BRA)

Marilyn était à la fête avec ses talons hauts caractéristiques.
Marilyn estava na festa com seus saltos altos, sua marca registrada.

critério, indício

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La caractéristique d'un bon athlète est la discipline.
Um indício de um bom atleta é a disciplina.

característico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le numéro caractéristique de Ned est de lancer des couteaux les yeux bandés.

diagnóstico

locution adjectivale (geral: indicativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cet ensemble de symptômes est caractéristique de la scarlatine.
Esse conjunto de sintomas é diagnóstico de escarlatina.

distinto

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sintomático

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

atributo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Quels attributs recherchez-vous chez un directeur ?
Quais atributos busca em um gerente?

distinção, qualidade

(característica especial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Elle a eu l'honneur d'être leur toute première cliente.
Ela teve a distinção de ser a primeira cliente deles.

inconfundível

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ces animaux sont facilement reconnaissables à leur longue queue noire et blanche.

distintivo

(permet de distinguer) (característico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'une des caractéristiques distinctives de cette église est la peinture murale au plafond.

característico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La principale caractéristique de l'île est le cratère volcanique au centre de celle-ci.
A característica que define a ilha é a cratera vulcânica no centro.

revelador, denunciador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

típico

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
À Noël, le parfum est un cadeau caractéristique que les femmes reçoivent de la part de leur amoureux.
No natal, um presente típico que as mulheres recebem de seus namorados é perfume.

sinal de identificação

(figurado)

sabor, gosto

(figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le film a une qualité particulière qui est caractéristique de ce réalisateur

indício

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ponto-chave

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

característica técnica

nom féminin (função ou especificação de equipamento)

tipificar, representar

locution verbale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

típico

(representativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ces conifères sont typiques de la région.
Estas coníferas são típicas desta região.

distintivo

(indicação de qualidade e legitimidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Faire de bonnes recherches constitue la caractéristique principale d'un grand érudit.
A boa pesquisa é um distintivo de um grande pesquisador.

som nasal

característica principal

nom féminin

La principale caractéristique de ce site web est de promouvoir la connaissance des mots.

típico

(característico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ce genre de mauvais comportement est typique de Ben.
Aquele tipo de mau comportamento é típico de Ben.

papel de

locution adverbiale

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de caractéristique em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de caractéristique

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.