O que significa collecte em Francês?

Qual é o significado da palavra collecte em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar collecte em Francês.

A palavra collecte em Francês significa arrecadação, coleta, coleta, colheita, angariado, arrecadado, recolha, coleta, coletar, compilar, comparar, coletar, angariar, levantar, coleta de lixo, arrecadação de fundos, gostosuras ou travessuras, doces ou travessuras, doação de sangue, programa de arrecadação de fundos, coleta de lixo, chugger, arrecadação de fundos, arrecadador, coleta de doações de alimentos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra collecte

arrecadação

nom féminin (récupération)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'œuvre de bienfaisance se chargera de la collecte des dons.

coleta

(ramassage) (de lixo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mardi est le jour de la collecte des ordures ménagères.

coleta

nom féminin (d'informations)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Uma das responsabilidades dos pesquisadores é a coleta de todos os dados relevantes.

colheita

(d'informations)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A colheita da maçã do pomar levou o dia todo.

angariado

(informations, données)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La paroisse a l'intention de faire don des fonds réunis aux œuvres caritatives.

arrecadado

adjectif (argent)

L'argent collecté (or: réuni) ira à des organisations caritatives.
O dinheiro arrecadado vai para a caridade.

recolha, coleta

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Assurez-vous de sortir les poubelles ce matin parce que le ramassage a lieu à midi.
Certifique-se de tirar o lixo esta manhã porque a coleta é ao meio-dia.

coletar

verbe transitif (pour une bonne cause) (doações)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il est resté là toute la journée afin de récolter de l'argent pour les sans-abris.
Ele ficou ali o dia inteiro com a sua latinha de caridade, coletando dinheiro para os moradores de rua.

compilar

verbe transitif (des informations) (reunir informação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La chercheuse rassembla (or: collecta) les données et prépara un rapport.

comparar

(des papiers, des données) (papéis, dados)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les deux équipes rassembleront leurs découvertes avant de tirer des conclusions.
As duas equipes coletarão suas descobertas antes de tirar conclusões.

coletar

verbe transitif (des informations)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les services de renseignements recueillent (or: collectent, or: rassemblent) de plus en plus d'informations sur nos activités en ligne.
As agências de inteligência estão recolhendo mais informações sobre nossas atividades online.

angariar, levantar

verbe transitif (de l'argent, des fonds) (dinheiro)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
On a récolté (or: réuni) cinq mille dollars pour l'association caritative.
Angariamos cinco mil dólares para a caridade.

coleta de lixo

(BRA)

arrecadação de fundos

nom féminin (levantamento de dinheiro para uma causa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nous comptons sur la collecte de fonds pour faire marcher nos services. // Notre collecte de fonds a levé 1000 $ pour notre fondation.

gostosuras ou travessuras, doces ou travessuras

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

doação de sangue

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

programa de arrecadação de fundos

nom féminin (para caridade)

coleta de lixo

chugger

nom féminin

arrecadação de fundos

(levantar dinheiro para uma causa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

arrecadador

(evento de caridade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nous sommes allés à un gala de bienfaisance hier soir pour la recherche contre le cancer.

coleta de doações de alimentos

(caridade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'église organise une collecte de nourriture ce week-end pour aider les familles dans le besoin.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de collecte em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.