O que significa fâché em Francês?

Qual é o significado da palavra fâché em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fâché em Francês.

A palavra fâché em Francês significa irritar, bater de frente, desprazer, desagradar, descontentar, chatear, irritar, às turras, bravo, zangado, irritado, irado, aborrecido, chateado, zangado, injuriado, chateado, irritado, exaltado, brigar por causa de, discutir por causa de, zangar-se, brigar com, discutir com, ficar vermelho. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fâché

irritar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

bater de frente

verbe transitif

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Lucy est de mauvaise humeur, alors ne la mets pas en colère !
Lucy tem um mau humor, então não bata de frente.

desprazer, desagradar, descontentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

chatear, irritar

(perturbar emocionalmente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle le contrariait par ses agissements.
Ela o chateou (or: irritou) com as ações dela.

às turras

adjectif (em desavença)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Carol está às turras com seu irmão Bob porque ela acha que ele não deve pagar novamente a fiança para seu filho sair da cadeia.

bravo, zangado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dava para ver pelo olhar no rosto da mulher que ela estava zangada.

irritado, irado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'ai refusé de lui prêter plus d'argent et il est parti fâché (or: en colère).

aborrecido, chateado

(tristesse surtout) (perturbado emocionalmente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle était contrariée (or: affectée) par l'attitude de ses amis.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A má notícia deixou-a transtornada (or: contrariada).

zangado, injuriado, chateado

(informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

irritado, exaltado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Leanne affichait un air contrarié

brigar por causa de, discutir por causa de

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

zangar-se

verbe pronominal (enfurecer-se)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
La mère s'est fâchée contre son ado insolent et ne l'a pas autorisé à sortir avec ses amis.

brigar com, discutir com

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Si tu n'arrêtes pas de raconter des ragots, tous tes amis vont ses brouiller avec toi.
Se você não parar de fofocar, todos os seus amigos vão brigar com você.

ficar vermelho

(com o rosto vermelho de raiva)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fâché em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.