O que significa identifier em Francês?

Qual é o significado da palavra identifier em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar identifier em Francês.

A palavra identifier em Francês significa identificar, identificar, detalhar, identificar, identificar, identificar, apontar, programar filmagem, diagnosticar, identificar, identificar-se, compreender, ter empatia, criar empatia, sentir empatia, que inspira empatia, se identificar com, confundir, identificar errado, identificar-se com, simpatizar com, rastrear, taguear. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra identifier

identificar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le témoin a identifié le criminel.
A testemunha identificou o criminoso.

identificar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Plusieurs personnes ont été identifiées comme étant des suspects possibles dans l'affaire du vol.
Diversas pessoas foram identificadas como possíveis suspeitos do roubo.

detalhar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
É difícil detalhar exatamente por que esse problema ocorreu.

identificar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
On a demandé au témoin d'identifier le délinquant dans une séance d'identification

identificar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La femme a identifié le voleur lors d'une séance d'identification.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tem vários guarda-chuvas aqui, você consegue identificar o seu?

identificar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le témoin a essayé mais n'a pas réussi à identifier le suspect.

apontar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les personnalités haut placées dans le parti ont identifié le jeune sénateur comme possible futur président.
Figuras importantes do partido apontaram o jovem senador como um possível futuro presidente.

programar filmagem

verbe transitif (Cinéma)

diagnosticar, identificar

(un problème) (problema)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Un consultant a été appelé pour établir un diagnostic de la situation.

identificar-se

verbe pronominal

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Embora eu seja um gerente agora, entendo os problemas dos trabalhadores. Eu já fui um deles, então consigo me identificar.

compreender

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Des problèmes avec vos ados ? Je comprends complètement.
Problemas com seus filhos adolescentes? Eu certamente posso entender.

ter empatia, criar empatia, sentir empatia

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
C'est une excellente enseignante qui comprend ses étudiants.

que inspira empatia

locution adjectivale (personne)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

se identificar com

(se associar a alguém ou algo)

confundir, identificar errado

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

identificar-se com

Je m'identifie vraiment aux personnages dans le film.

simpatizar com

Consigo simpatizar com a situação dele.

rastrear

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'entreprise de gaz essaie d'identifier l'origine de la fuite.
A empresa de gás está tentando rastrear a fonte do vazamento.

taguear

(Internet, anglicisme) (BRA, estrangeirismo, internet)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O escritor de blog tagueou o post com muitas palavras-chave.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de identifier em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.