O que significa promise em Inglês?

Qual é o significado da palavra promise em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar promise em Inglês.

A palavra promise em Inglês significa promessa, promessa, promessa, promessa, prometer, prometer, prometer, prometer, prometer, prometer, descomprometer-se, cheio de promessas, cheio de promessas, voltar atrás numa promessa, manter promessa, prometer a lua e as estrelas, nota promissória, liberar de uma promessa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra promise

promessa

noun (firm assurance)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
As far as I'm concerned, Helen's promise is all the guarantee I need that she will do it.
Até onde sei, a promessa de Helen é toda a garantia que preciso.

promessa

noun (spoken commitment)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Steve's promise that he would always love me turned out to be a lie.
A promessa de Steve de que ele me amaria para sempre acabou se mostrando uma mentira.

promessa

noun (uncountable (indication of future achievement)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The quiet girl over there shows promise; with a little direction, I think she will do well.
A garota quieta ali promete. Com um pouco de direcionamento, acho que ela vai se sair bem.

promessa

noun (possibility) (possibilidade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The promise of greater opportunity drew many people to California.
A promessa de mais oportunidades levou muitas pessoas para a Califórnia.

prometer

intransitive verb (make a promise) (fazer promessas)

I will mow the lawn - I promise.
Vou aparar a grama - prometo.

prometer

verbal expression (commit to doing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I promise to finish the work by the end of the week.
Prometo terminar o trabalho até o final da semana.

prometer

transitive verb (with clause: commit to doing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I promised my mom that I would buy postage stamps today.
Prometi a minha mãe que compraria selos hoje.

prometer

transitive verb (with object: commit to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
My parents have promised me a bike for Christmas.
Meus pais me prometeram uma bicicleta no Natal.

prometer

transitive verb (guarantee, commit to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
TV commercials promise a lot of incredible things.
Os comerciais de TV prometem muitas coisas incríveis.

prometer

transitive verb (figurative (give cause to expect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The grey sky promised snow.
O céu cinza prometia neve.

descomprometer-se

verbal expression (undo a promise) (evitar compromisso assumido)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

cheio de promessas

adjective (person: talented, likely to succeed) (pessoa talentosa)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
As a child, she was full of promise.
Quando criança, ela era cheia de promessas.

cheio de promessas

adjective (enticing)

Life was full of promise for the young man.

voltar atrás numa promessa

verbal expression (break your word)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money.
Não acredito que você, meu próprio irmão, vai voltar atrás na promessa de me emprestar dinheiro.

manter promessa

verbal expression (fulfil one's word)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Do you keep your promises? he asked her, after she vowed not to do it again.

prometer a lua e as estrelas

verbal expression (figurative (vow to provide [sth] unrealistic) (voto para prover algo irreal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Before the wedding, he promised her the moon; the reality of married life was very different.

nota promissória

noun (promissory note) (nota promissória)

liberar de uma promessa

verbal expression (remove an obligation from [sb])

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Charles released Edward from his promise to help repaint the dining room.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de promise em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de promise

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.