Что означает creída в испанский?
Что означает слово creída в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию creída в испанский.
Слово creída в испанский означает надменный, заносчивый, высокомерный, доверчивый, нахальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова creída
надменный(prideful) |
заносчивый(stuck-up) |
высокомерный(stuck-up) |
доверчивый(gullible) |
нахальный(prideful) |
Посмотреть больше примеров
—Nosotros nunca hemos creído que fuera verdad, querida —aclaró Naomi. — Мы и не думаем, что это правда, дорогая, — сказала Наоми. |
Es decir, si no hubiera servido para mí, no lo hubiera creído posible. Если бы я не пережила это на собственном опыте, то никогда бы не поверила, что это возможно. |
De presentarse entonces la policía hubieran creído que yo era la culpable. Если бы явилась полиция, они бы решили, что я виновна в убийстве. |
Había creído que estaría hecho de metal, pero resultó ser de cuero pintado de negro sobre un armazón de palitos. Аргирос думал, что она из металла, но оказалось, что она сделана из черной кожи, натянутой на раму из палок. |
—Siempre he creído —dijo Scobie— que era nuestro deber impedir el contrabando de diamantes. — Я всегда полагал, — сказал Скоби, — что борьба с контрабандой алмазами входит в круг наших прямых обязанностей. |
Se avergonzaba de haber creído que había permanecido tanto tiempo fuera por Clara. Ей было стыдно за то, что она искала причину его долгого отсутствия в Кларе. |
Jane también se lo había prometido, y Kyle la había creído, porque Jane cumplía siempre su palabra. Джейн тоже это обещала, и Кайл ей поверил. |
A causa de su lenta incubación (a veces, hasta veinte años), se había creído que no se transmitía. По причине медленного инкубационного периода (иногда около двадцати лет) сначала считали, что она не распространяется. |
Eres la persona más egoísta... y creída que jamás haya conocido. Ты самый эгоистичный, самовлюбленный человек, которого я только видела! Да? |
—He creído que me merecía un respiro. — Я полагал, что заслужил передышку. |
Pero sería creído de nuevo, respetado de nuevo, como mi padre hubiera querido. Зато мне поверят, меня снова станут уважать, как того хотел мой отец. |
No me hubieses creído. Ты бы не поверил. |
La Presidenta dice que siempre ha creído que la promoción y protección de los derechos humanos de la mujer es una tarea ardua e importante que requiere una auténtica dedicación personal y que, con los años, le ha impresionado sobremanera la sincera adhesión del Comité a esa causa. Председатель говорит, что она всегда верила в то, что поощрение и защита прав человека женщин — это серьезная и важная задача, требующая подлинной личной самоотдачи, и что многие годы она испытывает искреннее восхищение целеустремленностью, с которой Комитет работает над ее решением. |
Siempre he creído que tiene usted talento. "Мне всегда казалось, что у вас есть к этому талант""." |
Nadie hubiera creído que venía a verla sólo porque me gusta. Никто не поверил бы, что я хожу к вам лишь потому, что вы мне нравитесь |
Mira... siempre he creído que la vida de un agente del Almacén, por necesidad, tenía que ser de soledad, aislamiento. Слушай, я всегда верил, что жизнь агента Хранилища должна быть одинокой и изолированной. |
Aquella oscura noche, hacía ya tantos años, había creído volverse loco. В ту мрачную ночь и последующие за ней долгие годы Джеймс думал, что сойдет с ума. |
Yo le había creído, y aun así... verlo hecho realidad era algo muy distinto. Я верила ему и все же... видеть его в реальности, было совсем другим делом. |
Si ella hubiese creído, o de haberlo creído yo, que estar en Londres no era lo más adecuado, lo hubiese dicho. Если бы она или я думали, что вам неразумно оставаться в Лондоне, мы бы не промолчали |
¿Por qué no me sorprende que hayas creído en lo que era sólo producto de la vívida imaginación de Patricia Swann? Почему меня не удивляет, что ты поверил выдумкам Патрисии Свон? |
Cuando se aproximaba al Retiro, había creído que el lugar carecía de ventanas, pero se había equivocado. Когда она подходила к Убежищу, ей показалось, что оно лишено окон, но она ошиблась. |
—Si hubiera creído que tenía usted la clave de la parte más interesante de la vida de Francis Cornish, lo dudo mucho. – Если бы я знал, что вы храните ключ к самой интересной части жизни Фрэнсиса Корниша, – очень сомневаюсь. |
No me habrían creído. Они бы все равно не поверили. |
Su país siempre ha creído que las actividades de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos deberían ejecutarse por medio de la cooperación y el auténtico diálogo entre los Estados Miembros y debería tener por objeto fortalecer su potencial para cumplir sus obligaciones de proteger los derechos humanos en el interés de todas las personas. Беларусь всегда считала, что деятельность Организации Объединенных Наций в области прав человека должна осуществляться на основе сотрудничества и подлинного диалога между государствами-членами и быть направлена на укрепление их потенциала для выполнения своих обязательств по защите прав человека в интересах всех людей. |
Nunca lo hubiera creído. В это с трудом верится. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении creída в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова creída
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.