Что означает décontracté в французский?

Что означает слово décontracté в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию décontracté в французский.

Слово décontracté в французский означает невозмутимый, беспечный, небрежный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова décontracté

невозмутимый

adjective

беспечный

adjective

небрежный

adjective

Посмотреть больше примеров

Le restaurant Seppi propose un environnement sympathique et décontracté pour le déjeuner et le dîner (et pour des brunchs le samedi et le dimanche).
Ресторан Seppi's подаёт обед и ужин (также бранч по субботам и воскресеньям). Здесь царит неформальная и дружелюбная атмосфера.
Le Charlotte Bar and Lounge est idéal pour siroter une boisson ou savourer un repas léger dans une atmosphère décontractée.
Также гости смогут расслабиться за бокалом любимого напитка и лёгкой трапезой в лаундж-баре ресторана.
Vous pouvez vous habiller décontracté: tous les jours de la semaine.
Можете не носить строгую одежду в любой день недели.
Nous étions assis l’un en face de l’autre, décontractés comme des copains de classe.
Мы сидели друг напротив друга, как голубки.
Face au joli jardin intérieur, le restaurant Café Faubourg vous accueille dans une atmosphère au charme décontracté et élégant.
Ресторан Café Faubourg, выходящий окнами на прекрасный внутренний сад, приглашает Вас отобедать в очаровательной непринуждённой элегантной атмосфере.
Un père a dit : “ Le secret réside dans la façon dont celui qui dirige l’étude familiale instaure au cours de celle-ci une ambiance détendue et néanmoins respectueuse, ni trop guindée, ni trop décontractée.
Один отец рассказал: «Секрет заключается в том, что проводящий изучение должен стараться создавать непринужденную, но уважительную атмосферу во время семейного изучения — раскрепощенную, но не легкомысленную.
C’était censé me décontracter, mais du coup j’ai été incapable d’aligner trois mots.
Предполагалось, что это позволит мне расслабиться, но на самом деле оказалось, что я не в состоянии связать двух слов.
Jack voulait que Chuck les voie dans un cadre plus décontracté.
Джек хотел, чтобы Чак имел возможность познакомиться с ними в более раскрепощенной обстановке.
Gabriel avait fait des efforts et Kevin s’était petit à petit décontracté.
Габриэль со своей стороны тоже приложил старания, и Кевин мало-помалу оттаял.
Ou elle sort en tenue décontractée ou elle s’habille comme... Lady Helen laissa sa phrase en suspens.
Или совершенно безразличная к тряпкам, или одетая... Леди Хелен умолкла.
Afin de me décontracter, je me mis à parler de mon dilemme.
Чтобы расслабиться, я заговорил о своей дилемме.
Cette conversation mondaine et décontractée se terminait chaque fois invariablement par une invitation à dîner.
Непринужденная светская беседа всякий раз заканчивалась неизменным приглашением на ужин.
Maze, c'est un interrogatoire déguisé en dîner décontracté.
Мэйз, это расследование, замаскированное под обычный ужин.
Des chaussures décontractées.
Это повседневная мужская обувь.
Je l'ai transformée en une veste chic et décontractée.
Я превратил их в довольно элегантный пиджак.
Malgré l’élégance des lieux et la kyrielle de domestiques, l’ambiance était paisible et décontractée.
В целом же, несмотря на роскошную обстановку и обилие слуг, атмосфера была приятной и непринужденной.
Je ne connaissais pas le code vestimentaire, alors j'ai opté pour femme d'affaire decontractée.
Я не знала какой дресс-код, поэтому выбрала деловой стиль.
J'ai prévu une soirée décontractée, toute simple.
Я уже запланировала славный, простой, тихий вечерок.
On croit que sa famille est la seule à ne pas être aussi heureuse et décontractée que dans les séries télé.
В детстве думаешь, что только твоя семья не такая счастливая и не такая классная, как семьи из ситкомов.
J'ignore comment avoir une discussion décontractée.
Я не знаю как поддержать обычный разговор.
Notre hôtel luxueux et à la fois décontracté à la façade en pierre naturelle est mélange de style classique, de pièce d'art et d'un mobilier confortable, proche de l'architecture baroque originaire du XVIIIème siècle.
В этом роскошном, но уютном отеле с фасадом из природного камня классический декор, произведения искусства и мебель гармонично сочетаются с современным комфортом, дополняющим первоначальную барочную архитектуру 18-го века.
Décontracté et efficace, il vérifia les circuits, le degré de vide, la densité du champ de force.
С привычной эффективностью он проверял цепи, степень вакуума, напряженность поля.
Je suis désolé d'être si décontracté.
Прошу прощения, что я так по-домашнему.
Cet maison d'hôtes de style géorgien récemment rénovée se trouve dans le centre-ville d'Édimbourg. Elle propose un hébergement convivial et décontracté pour un séjour agréable.
Отель York House Hotel, расположенный в недавно переоборудованном особняке георгианского стиля в самом центре Эдинбурга, предлагает гостям комфортабельное проживание в своих удобных номерах.
Le manipulateur s’installe souvent face à l’animateur et prend immédiatement une attitude décontractée.
Манипулятор часто садится прямо напротив руководителя и немедленно принимает расслабленную позу.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении décontracté в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.