Что означает dois в французский?
Что означает слово dois в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dois в французский.
Слово dois в французский означает ловушка, западня, подвох, капкан, коварство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dois
ловушка
|
западня
|
подвох
|
капкан
|
коварство
|
Посмотреть больше примеров
Je dois me hâter de sarcler ces pommes de terre ce soir. Я спешу, чтобы покончить с этой картошкой сегодня. |
Tu dois te battre. Ты должна бороться. |
Tu dois rester là. Ты должна выбраться отсюда. |
Je ne dois rien révéler de ce qui se passe ici, ni à mon mari ni à personne d'autre Поэтому мне запрещено рассказывать о том, что тут происходит, кому бы то ни было, даже мужу |
Donc je dois me présenter de nouveau. Поэтому я снова должна баллотироваться. |
Je dois rester quelques jours de plus. Слушайте, я задержусь тут ещё на пару дней. " " |
Ce soir, je dois écrire au doge de Venise ! Вечером мне надо написать письмо венецианскому дожу! |
Je dois faire quoi? Что ты от меня еще хочешь? |
Quand il y aurait du danger, je dois cela et plus encore au marquis. Но если бы даже и грозила такая опасность, я должен пойти на это и даже на большее ради маркиза. |
Je dois m' en aller, à présent Мне уже самой надо идти |
Je dois tuer qui pour avoir un peu de respect. Господи, кого я должен убить, чтоб получить немного уважения здесь? |
Cette gamine a de l’initiative, je dois lui reconnaître ça. Ну, эта девочка с инициативой, приходится признать. |
Je dois choisir entre anéantir mon peuple ou regarder l'univers brûler. Или я уничтожу свой народ или позволю вселенной гореть. |
C'est mon frère mais je dois le renier. Да, это правда, что он - мой брат, но я вынужден буду отказаться от него |
Dois-je parler, dois-je me taire? Должен ли я сказать или промолчать? |
— Il y a un général drenaï nommé Egel à qui je dois la livrer. — Есть один дренайский полководец по имени Эгель — я должен доставить их ему. |
Je dois pourtant reconnaître qu’il a fort habilement réussi à nous sortir d’une situation difficile. Хотя, признаюсь, он весьма эффектно вывел нас из затруднительного положения. |
Excusez-moi, je dois retourner. Извините, я должна вернуться. |
— Mon cher Claude dit qu’il prendra soin de moi, mais je ne sais pas si je dois le prendre au sérieux. - Милый старый Клод обещает помочь мне, но я не уверена, что такое будет ему по силам. |
Tu dois voir ça. Ты должна увидеть это. |
Nous sommes décidés à réduire davantage la prévalence du sida, et je dois veiller à ce qu'elle ne s'aggrave pas de nouveau Мы принимаем решительные меры для дальнейшего сокращения заболеваемости СПИДом, и я должен добиться того, чтобы этот показатель больше не увеличивался |
Je dois l'avertir. Я должен предупредить его |
Parmi les principales activités qui sont menées à ce titre, je dois mentionner le séminaire sur la coopération Sud-Sud pour lutter contre le VIH/sida organisé par le Gouvernement japonais et le Programme commun des Nations Unies contre le VIH/sida (ONUSIDA), qui a eu lieu hier et avant-hier à Tokyo. В числе многих проведенных нами в этой связи мероприятий следует отметить семинар по вопросам сотрудничества Юг-Юг в области ВИЧ/СПИДа, который правительство Японии совместно с Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) провели вчера и позавчера в Токио. |
Je dois faire quelque chose d’urgent. Я что-то должна сделать, срочно. |
Je me dois de supposer qu’ils me considèrent comme... Comment m’avez-vous donc appelé, lord Snow ? Я вынужден предположить, что они видят во мне... как ты назвал меня, лорд Сноу? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dois в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова dois
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.