Что означает fichaje в испанский?

Что означает слово fichaje в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fichaje в испанский.

Слово fichaje в испанский означает обязанность, обязательство, долг, задолженность, повинность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fichaje

обязанность

(obligation)

обязательство

(obligation)

долг

(obligation)

задолженность

повинность

(obligation)

Посмотреть больше примеров

Por un momento, Kimmy se preguntó si sería uno de los fichajes de Chally, pero no podía ser.
Кимми даже подумала, будто это одна из новообращенных Чэлли, но нет.
En marzo de 2013, el Hapoel Tel-Aviv israelí, anunció su fichaje hasta el final de la temporada 2012-2013.
2 февраля 2014 года израильский клуб «Маккаби» (Тель-Авив) объявил о своем подписании Мареваля до конца сезона 2013/14.
Por desgracia para Berlusconi, su último fichaje joven, el inexperto Inzaghi, no le saldría demasiado bien.
К сожалению для Берлускони, его решение нанять молодого Индзаги было не самым удачным.
La Norma # prevé la instalación de un sistema de vigilancia mediante videocámaras y equipo de grabación en todas las zonas de fichaje de delincuentes con objeto de proteger a los agentes de acusaciones infundadas o de aportar pruebas si se inicia una investigación
Стандарт Е # требует использования телекамер и видеозаписи во всех помещениях регистрации заключенных, с тем чтобы защитить сотрудников от необоснованных обвинений или обеспечить наличие улик в случае возбуждения расследования
Comparto ese punto de vista por completo: Murphy es un fichaje puramente provisional.
А вот мое скромное мнение: Мерфи — это чисто временное явление.
Les he contado que eres un gran fichaje.
Я им рассказал, что ты прекрасное приобретение.
Neymar ficha por el PSG por 222 millones de euros, convirtiéndose en el fichaje más caro de la historia.
Неймар обошёлся «ПСЖ» в 222 миллиона — это самый дорогой трансфер в истории парижского клуба.
Es un gran fichaje”.
Большая идея».
Cada año enviamos a uno de los fichajes nuevos en comisión a la CIA, a cambio de uno de los suyos.
Каждый год мы отправляем одного из своих новых рекрутов на стажировку в ЦРУ, в обмен на одного из их ребят.
El fichaje de Davis coincidió con la lesión de O'Neal, que le dejaba en el dique seco durante toda la temporada regular.
Приход Дэвиса совпал с травмой Джермейна О’Нила, который выбыл практически на всю оставшуюся часть регулярного сезона.
¿Contigo como nuevo fichaje para apoyar a la causa?
С тобой в качестве нового оружия для защиты правого дела.
Parece que ha hecho un gran fichaje para el equipo.
Можно подумать, он ценное приобретение для нашей группы.
Mientras tomaba nota de sus nombres, Fats entró con el sexto fichaje.
Пока я записывал их, Фэтс втащил шестого
John nunca había oído hablar de él, debía de tratarse de un editor ayudante, o de un nuevo fichaje.
Джон не слышал об этом человеке, по всей видимости, это был редакционный референт или кто-то из новеньких.
" Un gran fichaje para una cadena fallida ".
" Крупный специалист берется за провальную телесеть ".
Amaba el hockey y solía hablar sobre fichajes, promedios en contra, objetivos y resultados.
Он любил хоккей и с легкостью рассуждал о продажах, средних показателях и внешних сделках.
La temporada de " fichajes " ha comenzado
Рекрутерский цирк приезжает в город, ребята
Para Fischer, uno de los fichajes más satisfactorios era Pete Schoening, de Bothell, Washington.
Среди своих клиентов Фишер с особенным вниманием относился к Питу Шенингу из Ботхелла (штат Вашингтон).
«Parecía un fichaje muy interesante, pero si ella no consigue la cumbre, culpará de ello a Scott.
«С ней так много мороки... Если бы ей не удалось взойти, она во всем бы обвинила Скотта.
El daño a la versátil de Essien obligó al club a jugar el nuevo fichaje de Ramires con más frecuencia en la segunda mitad de la temporada.
Травма разностороннего Эссьена заставила клуб использовать новичка Рамиреса чаще во второй половине сезона.
Buenos fichajes, los espabilados.
Хорошие работники, сообразительные.
Fui a verlo en compañía de Tom Newman, uno de los primeros fichajes de Virgin Mail Order.
Я отправился на машине посмотреть его вместе с Томом Ньюманом, одним из новых сотрудников компании Virgin Mail Order.
no paraba de parlotear sobre los fichajes de los Falcons.
– не умолкая, болтал о новых игроках «Фэлконс».
John nunca había oído hablar de él, debía de tratarse de un editor ayudante, o de un nuevo fichaje
Джон не слышал об этом человеке, по всей видимости, это был редакционный референт или кто-то из новеньких
Este otoño habrá algunos fichajes interesantes en la defensa, eso es todo lo que puedo anticiparte, Henry.
– Осенью ты увидишь в их линии обороны массу удивительных перестановок, Генри.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fichaje в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.