Что означает fichero в испанский?

Что означает слово fichero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fichero в испанский.

Слово fichero в испанский означает файл, картотека, папка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fichero

файл

nounmasculine

Por favor revisa el fichero adjunto.
Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.

картотека

noun

En el marco de la búsqueda de las personas desaparecidas, las autoridades francesas recurren a dos ficheros, cuya utilización se ajusta a criterios muy estrictos.
Для розыска исчезнувших лиц французские власти используют две картотеки, пользование которыми строго регламентировано.

папка

nounfeminine

Necesitamos esperar que las respuestas esten en ese fichero.
Остается надеяться, что ответы есть в этой папке.

Посмотреть больше примеров

Para ello se necesita también una llamada explícita a fsync sobre el descriptor de fichero del directorio.
Чтобы проделать это явно вызову fsync также нужен файловый дескриптор каталога.
Por favor revisa el fichero adjunto.
Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
Puede encontrar más información sobre esta funcionalidad en Descarga más lenta de los ficheros de índice de APT, Sección 5.1.4 .
Подробности по адресу Медленно обновляются пакетные индексные файлы APT, раздел 5.1.4 .
—Lo que el fichero nos indica es que la huella pertenece a... —¿Pertenece a quién, joder?
— По базе выходит, что отпечаток принадлежит... — Кому, черт бы тебя побрал?!
Los ficheros dentro de los directorios administrativos ayudan a Subversion a reconocer qué ficheros contienen cambios no publicados, y qué ficheros están desactualizados respecto al trabajo de los demás.
Файлы в каждой административной папке помогают Subversion распознавать, какие файлы содержат неопубликованные изменения, и какие файлы устарели из-за того, что было сделано другими.
type-map: Trata el fichero como una correspondencia de tipos para la negociación de contenidos.
type-map: Обрабатывает файл как карту типов (type map).
Pasaron al lado de montones de madera vieja en los corredores, ficheros, mesas, sillas destruidas.
Они то и дело проходили мимо сваленного в коридорах мебельного хлама: деревянных ящиков, стульев, древних столов.
El fichero correcto es lartc.db. 2.6.
Свежая версия находится в файле lartc.db. 2.6.
El sitio B de esta propuesta incluirá medidas de protección para aplicaciones institucionales como el Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS), el correo electrónico, las aplicaciones sobre el flujo de tareas de Lotus Notes (120 bases de datos), el sistema consolidado de tesorería (CTS) y Chase Insight (tesorería), el Sistema de Información Geográfica (SIG), el sistema de la biblioteca virtual, las bases de datos estadísticos, las bases de datos de seguimiento de la correspondencia, una aplicación de adquisiciones y los servidores de ficheros.
В соответствии с этим предложением объект B будет предусматривать создание систем защиты для общеорганизационных приложений, таких, как комплексная система управленческой информации (ИМИС), электронная почта, приложения, регулирующие поток сообщений программного пакета Lotus Notes (120 баз данных), CTS (казначейство), система географической информации, система виртуальной библиотеки, статистические базы данных, базы данных отслеживания переписки, программное приложение закупочной деятельности и файловые серверы.
write escribe hasta num bytes en el fichero referenciado por el descriptor de fichero fd desde el búfer que comienza en buf. POSIX requiere que un read() que pueda demostrarse que ocurra después que un write() haya regresado, devuelva los nuevos datos.
write пишет count байт в файл, на который ссылается файловый дескриптор fd из буфера, на который указывает buf. POSIX требут, чтобы read(), который может использоваться после write() возвратил новые данные.
Después de la primera oración del párrafo 20 debería insertarse el siguiente texto: “El hecho de que una notificación pueda no surtir efecto no supone que la información consignada en la misma no se incluya en el fichero del registro accesible al público, sino que no se logren las consecuencias jurídicas de la inscripción (es decir, la oponibilidad a terceros de una garantía real)” (véase el párr. 58 más abajo).
После первого предложения пункта 20 необходимо добавить следующие слова: "Тот факт, что уведомление может быть недействительным, не означает, что информация, содержащаяся в этом уведомлении, не будет введена в общедоступные регистрационные записи, а скорее означает, что правовые последствия регистрации (то есть придание обеспечительному праву силы в отношении третьих сторон) не будут обеспечены" (см. также пункт 58 ниже).
Te daré el fichero, Walter
Я принесу вам дело, Уолтер
en el fichero po/ para generar el conjunto inicial de ficheros *.po.
, чтобы cгенерировать начальный набор файлов *.po.
Ninguna parte del # instalador verifica intentos de desbordamiento de buffer u otras # formas de malversación de los valores de un fichero de preconfiguración # como éste.
Программа установки не выполняет # проверок на переполнения буфера или другого использования значений # такого направления из файла ответов.
En los Estados en que se llevan ficheros regionales o de distrito, son necesarias reglas complejas para determinar el lugar apropiado de la inscripción a fin de hacer frente a las consecuencias de un traslado de los bienes del otorgante.
Государствам, которые ведут отдельные регистрационные записи по регионам или округам, необходимо применять сложные правила для определения надлежащего места регистрации и решения вопросов, связанных с последствиями перемещения активов или лица, предоставляющего обеспечительное право.
Si fd es la última copia de cierto descriptor de fichero, los recursos asociados con dicho descriptor son liberados; si el descriptor fuera la última referencia a un fichero que haya sido eliminada mediante unlink (2) entonces el fichero es borrado.
Если fd является последней копией какого-либо файлового дескриптора, то ресурсы, связанные с ним, освобождаются; если дескриптор был последней ссылкой на файл, удаленный с помощью unlink (2), то файл окончательно удаляется.
Si en el Pegasos también queremos instalar MorphOS deberemos crear un sistema de ficheros affs1 al comienzo del disco.
Если вы намереваетесь установить MorphOS на ваш компьютер Pegasos, создайте ФС affs1 с именем «BI0» (BI-ноль) в начале диска.
Tratamiento de expedientes; clasificación de archivos; ficheros; documentación
обработка материалов дел, классификация архивов, досье, документация
Para preservar la seguridad e integridad del fichero del registro, podrían expedirse a los usuarios, por ejemplo, códigos de acceso y contraseñas únicos (además de otros métodos de acceso e identificación que también podrían usarse).
В целях обеспечения безопасности и неприкосновенности базы данных регистрационного органа пользователям могут предоставляться, например, индивидуальные коды доступа и пароли (возможно применение и других способов получения доступа и идентификации пользователей).
Plato Video to 3GP Converter es un poderoso programa para la conversión de vídeo al formato 3GP que utilizan los nuevos móviles. El programa te permitirá convertir ficheros en dive...
Plato Video To 3GP Converter - конвертор различных видио форматов в 3GP для сотовых аппаратов. Среди ковертируемых форматов: DivX, XviD, AVI, WMV, MPG, MPEG, ASF, MOV, ASX, SVCD, VCD.
La demanda del servicio manual sigue siendo también muy elevada y se proporcionaron otras 7.900 imágenes a través del protocolo de transferencia de ficheros o por correo electrónico a pedido de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y el público en general.
Тем не менее оформление передачи изображений вручную по-прежнему пользуется большим спросом: через протокол передачи файлов или по электронной почте по просьбе постоянных представительств и представителей общественности им было передано еще 7900 снимков.
Al comprar cualquier Suite, recibirá un fichero de licencia cubriendo todas las licencias (License.dat) además de las licencias para estaciones de trabajo individuales.
Когда вы закажите любой из пакетов Suite, в приложение к лицензиям для индивидуальных рабочих станций, вы получите один лицензионный файл, покрывающий все лицензии(License.dat).
� Decreto de 15 de mayo de 1996 sobre el Fichero de Personas Buscadas gestionado por los Ministerios del Interior y de Defensa.
� Постановление от 15 мая 1996 года о картотеке лиц, находящихся в розыске, которая ведется Министерством внутренних дел и Министерством обороны.
Las imágenes de instalación están ubicadas en cada réplica de Debian en el directorio debian/dists/lenny/main/installer-amd64/current/images/ — el fichero MANIFEST contiene una lista con cada imagen y su propósito.
Установочные образы на сервере-зеркале Debian находятся в каталоге debian/dists/lenny/main/installer-amd64/current/images/ — в файле MANIFEST описано для чего предназначен каждый образ.
De esa exposición, se desprendía que, tras el tratamiento informático de los datos de las inscripciones y su cotejo con los ficheros históricos, se validaron las inscripciones de 5.300.586 solicitantes y, en el caso de otros 1.083.667, se pidió a los solicitantes que precisaran su condición.
По его сообщению, после информационно-компьютерной обработки данных регистрации и их сопоставления с архивными данными, регистрация 5 300 586 заявителей была признана действительной, а 1 083 667 заявителей попросили уточнить свой статус.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fichero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.