Что означает gourde в французский?

Что означает слово gourde в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gourde в французский.

Слово gourde в французский означает фляга, фляжка, дурачок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gourde

фляга

noun (bouteille)

J'ai pris l'eau de ma gourde et j'ai fait quelques pansements.
Я взял свою флягу, бинты, и умыл ему лицо.

фляжка

noun

Quelqu'un a dû empoisonner sa gourde et l'emporter avant ton arrivée.
Кто-то подсыпал яд в его фляжку, и забрал её до вашего приезда.

дурачок

noun (bercé trop près du mur)

Посмотреть больше примеров

Un des fils lui tendit une gourde de cognac.
Один из сыновей Себастиани подал ему походную флягу коньяку.
Alors, vous comprenez, espèces de gourdes, que ma vie est foutue !
Теперь понимаете, дурехи, почему моя жизнь пошла прахом.
Non pas tant, ça va de soi, pour la mort de cette gourde, mais pour la manière dont elle est morte.
Не сама смерть толстухи, разумеется, а то, каким образом она умерла.
«J’apporte vingt disques et gourde de café, tout bien propre, nettoyé moi-même la tasse de ma main.
— Я несу двадцать катушек и фляжку с кофе, все чисто, я сам лично вымыл чашку.
Utilise la gourde en plastique de ma classe de spinning.
Ну так дай мне ту бутылку, что я беру на вело-занятия.
Comme lui parut délicieux le rhum que Finnegan lui tendit et qu’il portait à sa ceinture dans une gourde.
Как нельзя кстати пришелся глоток рома, который Финнеган всегда носил в фляге на поясе.
Elle s’éloigna et revint bientôt avec une gourde de vin.
Она ушла и вскоре вернулась с бутылью вина.
Jacques prit sa gourde, et la consulta longuement.
Жак взял кубышку и долго с нею советовался.
Même avec des gants, ses doigts étaient gourds de froid.
Даже перчатки не спасали ее пальцы от холода.
Le docteur prit dans sa main droite la gourde qu’il avait déposée sur le capot, et l’éleva au-dessus de sa tête.
Доктор взял в правую руку флягу, стоявшую на крышке рубки, и поднял ее над головой.
Je courus vers un puits, resté étrangement clair parmi les ruines et les décombres, et remplis ma gourde.
Я снова наведался к колодцу, чудом сохранившему прозрачность среди развалин и мусора, и наполнил свою фляжку.
Et puis aie la décence de rougir quand tu découvriras quelle vieille gourde tu as été toutes ces années.
И имей мужество покраснеть, когда тебе откроется, какой идиоткой ты была все эти годы.
Mais si elle prétendait qu’elle ne voyait rien, sa tante la prendrait vraiment pour une gourde !
Если будет настаивать на том, что ничего не видит, у тети будут все основания считать ее бестолочью
Nous y avons travaillé des heures et nos doigts sont devenus complètement gourds, mais nous avons continué à creuser.
Мы трудились часами, и пальцы у нас онемели от холода, но мы все равно продолжали копать.
Nous nous arrêtâmes pour boire un peu d'eau de ma gourde.
Мы остановились и попили воды из моей фляги.
Nous avons une nouvelle servante, qui ne sait rien faire... une gourde.
У нас прислуга новая, не умеет по-настоящему, дура набитая.
La tendance à l'appréciation nominale de la gourde s'est inversée et la devise haïtienne a fléchi de plus de # % par rapport au dollar des États-Unis ces derniers mois
Тенденция к номинальному повышению курса гурда прекратилась, и за последние месяцы его курс по отношению к доллару США упал более чем на # процентов
Il but tout ce qui restait dans la gourde.
Он выпил все, что оставалось во фляжке.
— Mais tu n’as même pas bu ton café, a déploré la gourde.
— Но ты даже свой кофе не допил, — взмолилась толстуха.
L’augmentation consécutive des prix du pétrole a contribué à alimenter davantage la tendance inflationniste de l’économie, provoquant en 2003 une dépréciation continue de la gourde, dont le taux de change est passé de 1 dollar des États-Unis pour 25 gourdes puis pour 50, atteignant un niveau relativement stable compris entre 39 et 40 gourdes pour 1 dollar au début 2004.
Последовавшее за этим решением повышение цен на нефть подстегнуло и без того повышательную инфляционную тенденцию в экономике, вызвав резкое обесценение гурда в 2003 году, обменный курс которого упал с 25 до 50 гурдов за доллар США, достигнув в начале 2004 года относительно стабильного курса в 39–40 гурдов за доллар США.
L’aggravation de la crise politique et la suspension d’une bonne partie de l’assistance prêtée par les institutions financières internationales ont précipité la chute de la gourde haïtienne, dont le cours est passé de 18 pour 1 dollar à 25 pour 1 dollar entre mai et novembre 2000.
Обострение политического кризиса и остающееся в силе временное прекращение значительной части финансовой помощи, предоставляемой международными финансовыми учреждениями, привели к резкому обесцениванию национальной валюты Гаити — гурда, курс которого, в мае составлявший 18 гурдов за доллар США, сейчас упал до 25 гурдов.
Aussitôt Jacques courut vers French-den, d’où il rapporta un peu de biscuit avec une gourde de brandy.
Тотчас же Жак побежал в грот, откуда принес немного сухарей и фляжку с коньяком.
À la bataille d'Essling, le 22 mai 1809, Vachin portait pendue à son côté une gourde remplie de vin.
В тот день, когда состоялась битва при Эсслингене, 22-го мая 1809 года, на боку у Вашена висела фляга с вином.
Torvald ramassa le sac, enfila les lanières sur ses épaules, puis tendit l’une des gourdes à Karsa.
Торвальд подобрал мешок, накинул лямки на плечи и протянул одну из тыкв Карсе.
Quelqu’un avait apporté une gourde de vin, et on la fit circuler avec le reste.
Кто-то принес флягу вина, ее тоже пустили по кругу.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gourde в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова gourde

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.