Что означает infini в французский?
Что означает слово infini в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию infini в французский.
Слово infini в французский означает бесконечный, бесконечность, безграничный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова infini
бесконечныйadjective (неограниченный) Les ressources de pétrole ne sont pas infinies. Запасы нефти не бесконечны. |
бесконечностьnounfeminine (concept mathématique, logique et philosophique) Peu importe la proximité des gens. une distance infinie peut les séparer. Неважно, насколько близки люди, их все равно разделяет бесконечность. |
безграничныйadjective Une pilule par jour et les possibilités étaient infinies. Таблетка в день, и мои возможности были безграничны. |
Посмотреть больше примеров
Cet univers n'en est qu'un parmi un nombre infini. Эта вселенная - лишь одна из бескрайнего количества. |
Tout ce qui est fini est illusion ; tout ce qui est éternel et infini est réalité. Все то, что конечно, есть иллюзия; все то, что вечно и бесконечно, есть реальность. |
Il aurait pu poursuivre à l'infini cette vie si deux incidents ne s'étaient produits au bal de Noël chez le gouverneur. Так могло бы продолжаться еще долго, если бы не два события, случившихся на рождественском балу в доме губернатора. |
Le nombre des philotes y est infini, et ils existent depuis toujours. Количество существующих там филот бесконечно, и все они всегда существовали. |
Quant aux crayons de couleur, ils ne contiennent pas de graphite, mais des colorants et des pigments variés à l’infini. Цветные карандаши, грифель которых содержит красители и пигменты, образуют богатую палитру. |
A l' infini, et au- delà Полной и абсолютной |
À l’intérieur des angles de visibilité géométrique, il ne doit pas y avoir d’obstacle à la propagation de la lumière à partir d’une partie quelconque de la surface apparente du feu observée depuis l’infini. С внутренней стороны углов геометрической видимости не должно быть никаких препятствий для распространения света из какой-либо части видимой поверхности огня, наблюдаемого из бесконечно удаленной точки. |
Elle nous dit que le mouvement résulte du mouvement même, et ainsi de suite, à l'infini. Движение, нам говорят, есть результат самого движения и т. д. до бесконечности. |
Nous ignorons s’il est fini ou infini. Мы не знаем, конечна она или бесконечна. |
Et l'on pourrait multiplier les exemples presque à l'infini И подобные примеры можно приводить едва ли не до бесконечности |
La vue n’en était pas moins dérangeante : un panorama infini d’étoiles distantes, dures, froides et imperturbables. Панорама тем не менее открывалась тревожная: бесконечный простор далеких звезд – колких, холодных и немигающих. |
Pas de doute : l'univers est infini. Нет сомненья: вселенная бесконечна. |
Quant à sa détermination, elle s’avérait bien plus froide que le vide infini dans lequel il était en train de flotter. Его решимость была куда холодней, чем пустота, сквозь которую он летел. |
L'éternité ne signifie pas le temps infini mais simplement l'absence de temps. Вечность означает не бесконечность времени, а безвременье. |
Le problème révélera un nombre infini de choses si je suis capable de le regarder et d'apprendre de lui. Сама проблема откроет бесконечное количество вещей, если я способен смотреть на нее и изучать ее. |
Que Ton nom soit sanctifié en ce jour de notre désespoir infini, et de notre silence. Да святится имя Твое в час нашей бесконечной скорби, в час безмолвия. |
Ou plutôt, ce fut l’instant – le temps, l’espace, l’univers – qui s’arrêta, se démultipliant à l’infini. Вернее, само мгновение — время, пространство, Вселенная — замерло, растянувшись до бесконечности. |
Car nous mesurions le prix infini de la vie humaine. Ведь мы могли осознать безграничную ценность человеческой жизни. |
On pourrait multiplier à l’infini les citations. Можно было бы приводить такие цитаты до бесконечности. |
XXIII. — Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств! |
C'est la définition d'un jeu infini. Это определение "бесконечной игры". |
Il se réveilla pour découvrir que le Spleen de l’Infini s’était reconfiguré sans demander l’avis de personne. Он проснулся, чтобы обнаружить: «Ностальгия по Бесконечности» изменила себя, не удосужившись спросить чье-либо мнение. |
Le jeu ne lui apporte pas ce qu’il apporte à Harry, un sentiment d’infini, une occasion d’infini perfectionnement. Он не видит в игре того, что видит в ней Гарри, — возможности бесконечно приближаться к совершенству. |
— En l’espace de deux siècles vous n’avez pas vu un seul Infini ? – И за целых два столетия вы не видели ни одного бесконечника? |
Elle l’avait jeté au loin dans l’espace infini! Она швырнула ее в пространство! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении infini в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова infini
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.