Что означает laminar в испанский?
Что означает слово laminar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию laminar в испанский.
Слово laminar в испанский означает пластинчатый, вальцевать, ламинировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова laminar
пластинчатыйadjective Reacciones periósticas laminadas por la lesiones. Периостальное костеобразование пластинчатого типа как реакция на повреждения. |
вальцеватьnoun |
ламинироватьverb |
Посмотреть больше примеров
Materiales polímeros intrínsecamente conductores con una conductividad eléctrica en volumen superior a 10.000 S/m (siemens por metro) o una resistividad laminar (superficial) inferior a 100 ohmios/cuadrado, basados en uno de los polímeros siguientes: polianilina, polipirrol, politiofeno, polifenileno-vinileno o politienileno-vinileno. Токопроводные от природы полимерные материалы с объемной электропроводностью свыше 10 000 См/м или (поверхностным) удельным сопротивлением слоя менее 100 Ом/квадрат, изготовленные на основе любого из следующих полимеров: полианилина, полипиролла, политиофена, полифениленвинилена, политиениленвинилена. |
La ruta serpenteaba entre afloramientos de roca laminar cubiertos de quince centímetros de nieve reciente. Маршрут начал петлять по сланцевой крошке, покрытой пятнадцатью сантиметрами свежего снега. |
Las importaciones biológicas eran más importantes, e incluía 12 autoclaves, seis centrifugadoras y diversas cámaras de flujo laminar. Импорт биологического оборудования был несколько более значимым и включал: дюжину автоклавов, полдюжины центрифуг и несколько камер для работы с ламинарными потоками. |
La conductividad eléctrica en volumen y la resistividad laminar (superficial) se determinarán con arreglo a la norma # de la ASTM o equivalentes nacionales Объемная электропроводность и поверхностное удельное сопротивление должны определяться в соответствии со стандартной методикой # или ее национальным эквивалентом |
Un día estaba buscando el pequeño yunque que utilizaba para laminar los metales, y no recordó su nombre. Однажды он искал маленькую наковальню, которой пользовался для ковки металла, и не мог вспомнить, как она называется. |
También hay unos cuantos Ultra Laminares y algunos Mosquitos Veinticinco. Но еще несколько «Ультра ламинаров» и парочку «Москитов двадцать пять». |
Mucho: laminar al padre, mostrarle su falta, hacerle sentir vergüenza y culpabilidad. Очень многое: унизит отца, заставит его признать свою вину, почувствовать стыд и раскаяние. |
Cámaras de seguridad biológica de clase III o aisladores con niveles de seguridad semejantes (por ejemplo, aisladores flexibles, compartimentos secos, cámaras anaeróbicas, cajas de guantes o campanas de flujo laminar (cerradas con flujo vertical)). боксы биологической защиты класса III или изолирующие системы со сходными рабочими параметрами (например: пленочные изоляторы, сухие боксы, анаэробные камеры, перчаточные боксы или ламинарные проточные вытяжные шкафы (закрытые, с вертикальным потоком)). |
Un bosque capaz de laminar el agua y evitar las inundaciones? Лес, который мог бы расслаивать воду и предотвращать наводнения? |
Es el ingeniero mecánico y dirige el horno esterilizador del sistema de flujo laminar del aire. Он инженер-механик, управляет стерилизационной печью и системой ламинарного потока. |
En Octubre de 2012, Laminar Research anunció que estaban siendo demandado por Uniloc por una supuesta infracción de patente. В октябре 2012 года компания Uniloc обратилась в суд с иском к Laminar Research. |
Asimismo, el laminar aleuticus recogido en Alaska, en bajamar, probablemente sea una especie nueva. И эта бурая водоросль «GoldenV», найденная у берегов Аляски чуть ниже линии отлива, возможно является новым видом. |
Materiales polímeros intrínsecamente conductores con una conductividad eléctrica en volumen superior a # m (siemens por metro) o una resistividad laminar (superficial) inferior a # ohmios/cuadrado, basados en uno de los polímeros siguientes Электропроводящие полимерные материалы с объемной электропроводностью свыше # См/м или поверхностным удельным сопротивлением менее # Ом/кв.м, выполненные на основе любого из следующих полимеров |
Casi lo hago laminar. Я его даже заламинировал. |
Desde un punto de vista tecnológico, la fábrica de Differdange era la única en todo el mundo capaz de producir y laminar este tipo de viguetas gigantes. С технологической точки зрения завод в Дифферданже был единственным в мире предприятием, способным обеспечить отливку и прокат гигантских балок такого типа. |
Flujo laminar. Ламинарный поток. |
Las piezas y los accesorios para el equipo utilizado para producir materiales compuestos estructurales, fibras, preimpregnados o preformados, a saber: moldes, mandriles, troqueles, accesorios y herramientas para prensar productos preformados y para endurecer, moldear, aglomerar o adherir estructuras, materiales laminares y productos manufacturados de materiales compuestos. Компоненты и оснастка для оборудования, используемого для производства композиционных структур, слоистых материалов, препрегов или заготовок, включая формы, оправки, матрицы, арматуру и инструменты для формования, отвердения, литья, агломерации или скрепления композиционных структур, слоистых материалов и их составляющих. |
¿Queréis explicarme qué es " flujo laminar "? Может, вы объясните, что такое ламинарное течение? |
Si no podemos laminar y cortar el cobre, perderemos a casi todos los pequeños clientes. Если мы не сможем прокатывать и нарезать медь, то потеряем почти все наши небольшие рынки. |
En la actualidad, los datos más completos son los relativos a las algas marinas, en especial las algas laminares В настоящее время наиболее полными являются данные по морским водорослям, в особенности крупным |
Cuando el corazón late, estos pulsos son transmitidos suavemente en flujo de sangre laminar (no turbulento) a través de las arterias y no produciéndose ningún sonido audible. Во время сердцебиения эти сокращения мягко передаются с помощью ламинарного (нетурбулентного) потока крови через артерии, поэтому звук отсутствует. |
La foto es el equivalente digital al flujo laminar. Представьте себе цифровой эквивалент ламинарного течения. |
Servicio técnico y mantenimiento de 52 servidores físicos y 145 servidores virtuales, 32 servidores laminares, 2 carcasas para servidores laminares, 1.565 computadoras de escritorio, 703 computadoras portátiles, 200 clientes ligeros, 601 impresoras y 280 transmisores digitales en 60 emplazamientos. Поддержка и техническое обслуживание 52 средних физических и 145 виртуальных серверов, 32 сверхкомпактных серверов, 2 blade-приложений, 1565 настольных компьютеров, 703 портативных компьютеров, 200 простых клиентов, 601 принтера и 280 планшетных сканеров в 60 пунктах базирования. |
En ese ambiente, instantáneamente, todas las posibilidades de la turbulencia están disponibles, y no son las mismas que las del laminar. В этой среде мгновенно появились все возможности, которые даёт турбулентность, отличные от ламинарных. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении laminar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова laminar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.