Что означает leche condensada в испанский?

Что означает слово leche condensada в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию leche condensada в испанский.

Слово leche condensada в испанский означает сгущёнка, сгущёное молоко, сгущенное молоко с сахаром, сгущённое молоко. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова leche condensada

сгущёнка

nounfeminine

сгущёное молоко

nounneuter

сгущенное молоко с сахаром

noun

сгущённое молоко

(receta elaboración casera)

Nunca he comido leche condensada azucarada... Pero probaré un poco esta semana.
Я никогда не ел сгущённое молоко, но попробую его на этой неделе.

Посмотреть больше примеров

Después sacó la cena: la barra de pan, la leche condensada, un salchichón entero («¡Oro!
Потом стал выкладывать ужин: батон хлеба, сгущенное молоко, палку копченой колбасы («Золотая!
Todos ayudaron a descargar las provisiones: pan, salchichón, pescado fresco, leche condensada, latas de comida.
Все помогали выгружать продукты: хлеб, колбасу, свежую рыбу, концентрированное молоко, консервы.
Más adelante le alimentamos con leche condensada y durante algunos días estuvo mejor.
Потом его стали кормить сгущенным молоком, и в течение нескольких дней ему было лучше.
Hasta las vacas inmóviles en los campos parecían anuncios de leche condensada.
Даже неподвижные коровы на пастбищах смахивали на рекламу сгущенки.
En el techo había pegado, superpuestos, unos pósteres retro (anuncios de leche condensada y demás).
По потолку она расклеила внахлест ретроплакаты (реклама сгущенки и прочее).
La Oficina General ha oído que, incluso, se utiliza leche condensada... para simular secreciones.
В Управлении даже слышали, что концентрированным молоком симулируют гной.
Es leche condensada
Это сухое молоко
Los primeros días cada uno recibía media lata de leche condensada, pero pronto se acabó.
В первые дни каждому выдавалось полбанки сгущенного молока, но вскоре оно кончилось.
Otras embarcaciones provistas de pan y leche condensada para los civiles no zarparon hasta primeros de febrero.
Суда с продовольствием для населения пришли и вовсе только в начале февраля.
Le apasionaban los dulces y la leche condensada.
Обожал сладости и сгущенное молоко.
Pero esto hace pedazos el truco de la leche condensada de William.
Ну, моя выдумка побивает сгущенное молоко Вилльям.
Mojamos las galletas en leche condensada y las tragamos con limonada.
Мы грызем конфеты и запиваем их лимонадом.
Como el de la leche condensada Carnation cuando se abre una lata.
Цвета сгущенного молока, когда открываешь банку.
Allí tampoco había criada, ni siquiera leche condensada... Ella le miraba con su sempiterna gravedad.
Там не было ни прислуги, ни даже сгущенного молока... Соня смотрела на консула со своей несокрушимой серьезностью.
El desconocido sacó de la bolsa una barra de pan tierno y una lata de leche condensada.
Незнакомый достал из сумки свежий батон и банку сгущенного молока.
Las latas de carne de ternera y leche condensada, la harina, el queso y la mermelada.
Банки с тушенкой и сгущенным молоком, мука, сыр, варенье
Leche condensada
Молоко сгущенное
Lleva un poco de leche condensada.
Со сгущёнкой.
¿Es verdad que tomar leche condensada todos los días puede prevenir la infección por el virus del Ebola?
Правда ли, что ежедневный прием сгущенного молока может предотвратить инфицирование вирусом Эбола?
Necesitamos leche condensada y una lata grande de grasa para freír.
Нам нужны сгущенное молоко и большая банка кондитерского жира, для жарки.
Nunca he comido leche condensada azucarada... Pero probaré un poco esta semana.
Я никогда не ел сгущённое молоко, но попробую его на этой неделе.
798 cajas de leche condensada
798 ящиков со сгущенным молоком;
Tomaremos una cada uno y ponga un extra de leche condensada en la de la enfermera Lee.
Налейте нам обеим по чашечке и добавьте сгущенного молока в чашку сестры Ли.
Mi equipo conoce la diferencia entre leche condensada... y la presencia auténtica de sífilis.
Мои сотрудники отличат концентрированное молоко от настоящих симптомов сифилиса.
Alfred todavía guarda la leche condensada arriba de todo.
Альфред всё ещё хранит сгущенное молоко на верхней полке!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении leche condensada в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.