Что означает leggere в итальянский?
Что означает слово leggere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию leggere в итальянский.
Слово leggere в итальянский означает читать, прочитать, прочесть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова leggere
читатьverb (Guardare e interpretare lettere o altre informazioni scritte.) Non leggo più tanti libri come una volta. Я не читаю так много книг, как раньше. |
прочитатьverb Non buttate via questa rivista. Non l'ho ancora letta. Не выбрасывай этот журнал. Я его еще не прочитал. |
прочестьverb Il mio insegnante di inglese mi ha consigliato di leggere questi libri. Мой преподаватель английского посоветовал мне прочесть эти книги. |
Посмотреть больше примеров
Per la prima volta nella vita posso leggere! Я же теперь по-настоящему могу читать. |
«Se vuoi leggere ora il messaggio, andrò in un’altra stanza.» – Если хотите прочитать сообщение прямо сейчас, я выйду в другую комнату |
È la mia storia, e la gente la leggerà, quando sarò morta. Это моя история; люди прочтут ее после моей смерти. |
Due anni fa non parlavo alcuna parola di turco, ora posso anche leggere libri in questa lingua. Два года назад я не знал ни слова по-турецки, а теперь я даже могу читать книги на этом языке. |
Ho sempre pensato che fosse una gran cretinata scrivere un libro e andarlo a leggere nei seminari. Я всегда считал полным идиотизмом, когда кто-то пишет книгу, а потом идет читать ее людям на семинарах. |
Se il tuo paese figura in questo elenco, ti consigliamo di leggere queste istruzioni per i pagamenti SEPA. Рекомендуем ознакомиться с инструкциями по осуществлению платежей в зоне SEPA. |
Harry girò la rivista a faccia in giù, lottando visibilmente contro il desiderio di mettersi subito a leggere. Гарри отложил журнал, преодолевая желание немедленно взяться за чтение, и спросил: |
Sapete leggere questo? Можете прочитать? |
Le bombe incendiarie sono leggere, saranno lanciate in alto. Зажигательные бомбы легкие, их будут кидать на крыши и тому подобное. |
Come si può trovare il tempo per leggere la Bibbia regolarmente? Как найти время для того, чтобы регулярно читать Библию? |
A metà del ponte Stephen si era fermato a leggere il giornale della sera. На середине моста Стивен остановился, чтобы прочесть вечернюю газету. |
Per aiutare la classe a comprendere il processo che porta alla perfezione, invita uno studente a leggere a voce alta la seguente dichiarazione del presidente Russell M. Чтобы помочь студентам лучше постичь процесс совершенствования, попросите одного из них прочитать вслух следующее высказывание старейшины Рассела М. |
Esponi sinteticamente il restante degli eventi di Helaman 5, chiedendo agli studenti di leggere l’intestazione del capitolo a partire da “Nefi e Lehi fanno molti convertiti, vengono imprigionati”. Кратко проведите со студентами обзор оставшихся событий в Геламан 5, попросив их прочитать предисловие к главе, начиная со слов «Нефий и Легий обращают многих и попадают в темницу». |
Sono così vicini che riesco a leggere l’etichetta. Они настолько близко, что я могу это прочитать. |
Era un portacenere leggero, di alluminio, ma era pieno di cenere e di mozziconi. Она была лёгкой, из алюминия, но зато полна пепла и сигаретных окурков. |
Con Gmail offline puoi leggere, scrivere, cercare, eliminare ed etichettare i messaggi email anche quando non è disponibile una connessione a Internet. С Gmail Офлайн вы можете читать, писать, находить и удалять письма и помечать их ярлыками даже без подключения к Интернету. |
Ha lasciato uno spiraglio nelle veneziane, per farmi leggere le labbra del Capitano. Он оставил щель в жалюзи, чтобы я смогла прочитать по губам слова капитана. |
Era un suono leggero e affrettato, come di tanti piedini che avanzavano cercando di essere silenziosi. Это был негромкий, легкий шум, будто от множества ног, старающихся идти тихо. |
Invita uno studente a leggere ad alta voce Dottrina e Alleanze 84:19–21. Предложите одному из студентов прочитать вслух Учение и Заветы 84:19–21. |
In questo modo ci indica la sfida di provare a leggere la realtà in chiave trinitaria. Таким образом, он предлагает нам вызов – попытаться читать действительность в тринитарном ключе. |
Mai in vita mia ero salito tanto leggero a una quota superiore ai 7000 metri. Никогда еще в своей жизни я не поднимался на высоту 7000 метров так легко. |
"Sdraiato sul letto a leggere ""Verdi colline d'Africa"", bevendo una birra sentiva l'odore delle cartiere di Kalispell." "Лежа в постели, он читал ""Зеленые холмы Африки"" и пил небольшими глотками пиво прямо из банки." |
Invita uno studente a leggere ad alta voce la seguente dichiarazione del presidente Ezra Taft Benson. Предложите одному из учащихся прочитать вслух следующее высказывание Президента Эзры Тафта Бенсона. |
E non tutte le incanalatrici sono capaci di leggere i residui: si tratta di un talento raro.» И далеко не все направляющие могут читать следы — это редкий талант. |
E gli leggerei l’Iliade, gli insegnerei a leggere e a scrivere, lo aiuterei a combattere contro i suoi nemici. Я читала бы ему «Илиаду» и научила бы читать и писать, и сражалась бы с врагами рядом с ним. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении leggere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова leggere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.