Что означает maullar в испанский?

Что означает слово maullar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maullar в испанский.

Слово maullar в испанский означает мяукать, мяукнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова maullar

мяукать

verb

No puedo maullar como un gato. ¡Soy un ratón!
Я не могу мяукать, как кошка. Я - мышь!

мяукнуть

verb

Посмотреть больше примеров

El repentino maullar de unos gatos en el jardín hizo que Timoteo se apartara de su silla para acercarse a la ventana.
Внезапный взрыв кошачьих воплей в саду сорвал Тимоти с кресла.
Dos cuerpos oscuros con ojos azules les observaban a través de la reja del porche y se turnaban para maullar.
Две коричневые голубоглазые мордочки смотрели на них через сетку и выли дуэтом.
Lo mismo me ocurre con Ruski cuando se pone a maullar y me planta las pezuñas en la cara.
Также бывает с Руски, когда он пищит и тянется лапами к моему лицу.
En el silencio de la noche se oía gotear un grifo y maullar un gato en el corral de vecindad.
В ночной тишине было слышно, как где-то по соседству капает протекающий кран и мяукает кошка.
Breeky, enfurecido, empezó a maullar de tal manera que Bill se vio obligado a calmarle con un platillo de leche.
Разгневанный Брики издал такой отчаянный вопль, что Биллу, чтобы утихомирить кота, пришлось налить ему блюдце молока.
Bajo el agua, me puse a meditar sobre las cosas que podían hacer maullar a una mujer.
Стоя под водой, я размышляла что нужно, чтобы заставить женщину мяукать.
Podía oirle maullar desde tres pisos más arriba
Я слышала его с третьего этажа
¿Están seguros de que oyeron maullar a un gatito?
Вы уверены, что слышали, как внутри мяукал котенок?
No sabe maullar y abomina de los ratones.
Мяукать она не умеет и ненавидит крыс.
Todos se pusieron a rebuznar, a rugir, a maullar, a balar y a gorjear: «¡Ninguno!
Все тут же принялись реветь, мычать, мяукать, лаять, блеять и щебетать: «Никакого!
No puedo maullar como un gato. ¡Soy un ratón!
Я не могу мяукать, как кошка. Я - мышь!
Y entre todos los ruidos de alegría y de búsqueda, hemos oído un gatito maullar en la soledad.
И все же, сквозь шум веселья и поисков, Мы сумели расслышать котенка под лестницей — Глас вопиющего в пустыне.
Un gato comienza a maullar fuera y me trae de vuelta a mi fría cocina.
Кошачий визг за окном возвращает меня в мою холодную кухню.
¿Quién te ha dado derecho a maullar cosa semejante?
Кто тебе дал право такое мурлякать?
Un empeño apasionante, qué duda cabe; pero en tal caso quizá debiera ponerme a maullar.
Увлекательное, конечно, занятие; но тогда, возможно, мне следовало бы мяукать.
—La rusa a la que hizo maullar anoche.
— Русская, которую он прошлой ночью заставил мяукать.
Y justo cuando el señor Dare empezó a orar, Sal se puso a maullar.
Как только мистер Дэр начал молиться, Сэл принялась подвывать.
Aquella noche no pude maullar porque mi tía me estaba acechando; pero esta vez maullaré.
Я в ту ночь мяукать не мог, за мной тетушка следила, но в эту непременно мяукну.
Sólo podríamos ladrar o maullar y mover los brazos para todas partes y reír y gruñir y llorar.
Мы могли бы только лаять или мяукать, размахивать руками, смеяться, ворчать и плакать.
Aunque se despertara y maullara, ella se marchaba con prisas y le decía: «Papá te dará de comer.»
Даже если он волновался и мяукал, она убегала, говоря: «Папочка тебя накормит».
No se oía ladrar ni un perro, ni piar un pájaro ni maullar un gato.
Не лаяли собаки, не пели птицы, не мяукали в темноте коты.
¿Qué sentían los gatos que se oían maullar a sí mismos sin quererlo?
Что чувствовали кошки, когда мяукали, сами того не желая?
Cuando el gato vio lo que el zorro había hecho, comenzó a maullar: —¡Mira!
Кошка, увидев, что сделал лис, начала мяукать: «Посмотрите только!
En cuanto el doctor Winchester lo entró en la habitación, Silvio empezó a maullar y a resistirse.
Как только доктор Винчестер переступил порог комнаты, Сильвио начал мяукать и извиваться.
Y es un placer escucharnos maullar
И рады устроить кошачий концерт.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении maullar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.