Что означает noyer в французский?

Что означает слово noyer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию noyer в французский.

Слово noyer в французский означает утопить, орех, топить, Грецкий орех, Орех. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова noyer

утопить

verb

Tom a noyé le chat de son voisin.
Том утопил соседскую кошку.

орех

noun (Arbre du genre Juglans)

C'est un reçu de magasin de meubles pour une table basse en noyer.
Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха.

топить

verb

Quel cinglé noie une fille dans de l'huile de moteur?
Какому уроду придет в голову топить женщину в машинном масле?

Грецкий орех

C'est un reçu de magasin de meubles pour une table basse en noyer.
Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха.

Орех

Посмотреть больше примеров

Le défi pour l'Europe consiste à l'utiliser comme instrument, tout en évitant de se noyer dans les cultures américaine et britannique.
Для выполнения обязательства о европейской интеграции необходим язык для общения, и именно таким языком является английский. Задача Европы заключается в том, чтобы использовать английский язык в качестве такого инструмента, в то же время избегая погружения в американскую и британскую культуру.
Ils pouvaient seulement s’agripper de toutes leurs forces et essayer de ne pas se noyer.
Все, что они могли сделать, — это крепко держаться и пытаться не утонуть.
Vous vous êtes mis quarante pour assassiner, jeter à l’eau, noyer un pauvre garçon qui ne vous avait pas fait de mal.
Вас собралось сорок человек, чтобы убить, сбросить в воду и утопить несчастного юношу, не причинившего вам никакого зла.
Nous pouvons oeuvrer ensemble pour voir comment rationaliser nos efforts sans les déshumaniser, comment réduire la pauvreté et éliminer le VIH/sida sans nous noyer dans des délibérations pesantes; et comment gérer un réseau mondial de bureaux de pays et de projets politiques sans oublier les réalités de la vie des personnes dans le besoin
Мы можем совместно упорно потрудиться над выяснением того, как сохранить рациональность наших усилий, не выпуская из виду человеческое измерение; как снизить уровни нищеты и искоренить ВИЧ/СПИД, не пускаясь в тягостные прения; и как управлять глобальной сетью пострановых отделений и политических проектов, не забывая о реалиях повседневной жизни нуждающихся людей
À mon avis, il ne voulait pas le noyer.
Не думаю, чтобы он действительно хотел его утопить.
Si vous étiez tous deux en train de vous noyer dans le fleuve, je te sauverais en premier.
Если бы вы оба тонули в реке, я бы спас тебя первой!
Une fois, il y a longtemps, quand Della et Dick avaient le voilier, Della a failli se noyer.
Много лет назад, когда у Деллы и Дика еще была лодка, Делла чуть не утонула.
Sauter, tou noyer Un ballot de foin amassé
Прыгну, прокручусь Подберу охапку сена
Puis Glenn, j'aimerais que tu me fourres ta petite bite pour me ramoner bien profond dans la gorge et me noyer avec tout le sperme que ta quéquette peut gicler.
А ты, Гленн, доставай свой маленький писюн и наполни мою блядскую глотку всей кончой, на которую только твой мелкий хуёк способен.
À côté du noyer massif et du cuir vieilli de la Bentley de Charlie Hubble, on aurait dit un bordel de Las Vegas.
После строгого лакированного ореха и старой кожи «Бентли» Чарли Хаббл он казался публичным домом из Лас-Вегаса.
Cette fois, il faillit la noyer, tant il jouait bien son rôle.
На этот раз он чуть не утопил ее, так хорошо ему удалось разыграть эту сцену.
Layla Grant a fait une overdose et a failli se noyer dans la piscine de Jeff.
У Лэйлы Грант была передозировка, и она чуть не утонула в бассейне Джеффа Фордэма.
Noyer ma culpabilité.
Утонуть в вине.
Et si cela arrivait, une mer intérieure viendrait noyer une bonne partie de la vallée du Mississippi.
Если это произойдёт, континентальные воды затопят большую часть Долины Миссисипи.
Si je l’avais laissé se noyer, j’aurais au moins vengé mon père, mais quel rapport avec mon père ?
Я подумала было, что если бы я дала ему утонуть, то отомстила бы хотя бы за папу.
Il y a moins de trois jours qu'il a failli noyer Julienne et Aristide, et aujourd'hui vous y acceptez une collation !
Три дня тому назад он собирался утопить Жюльенну и Аристида, а сегодня вы соглашаетесь позавтракать у него.
Je ne comprends toujours pas pourquoi, à cinquante ans, j’ai peur de te dire « je t’aime » sans me noyer dans tes yeux.
Не могу понять, почему в свои пятьдесят лет я боюсь выговорить «я люблю тебя», не утонув в твоих глазах.
Il lui dit premièrement comment, le jour avant, il avait fait noyer son fils et tous ceux de sa parenté.
Сначала он рассказал ему, как за день до этого он велел утопить его сына и всех его родственников.
Je ne veux pas la noyer, seulement lui exfolier les yeux avec du sel de mer.
Я не хочу ее утопить, а просто добиться раздражения глаз от морской соли.
L'enfant, voyant qu'on ne lui répondait point, reprit: —Si vous ne voulez pas, je retournerai me noyer.
Ребенок, видя, что ему не отвечают, продолжал: – Если не захотите, я опять пойду топиться.
Sa chemise de nuit s’est enroulée autour de ma jambe, et j’ai bien failli me noyer.
Я зацепился ногой за ее рубашку и чуть было не утонул
Au moins, nous savons où elle est, et le sac de Jackson ne risque pas de nous arracher un bras ou de nous noyer.
По крайней мере, мы знаем, где она, и мы также знаем, что кейс Джексона не оторвет нам ноги, если мы откроем его.
demanda-t-il le lendemain matin, en essayant de noyer son mal de tête dans une tasse de café
– спросил он на следующее утро, пытаясь заглушить головную боль чашкой кофе
Tu vas te noyer...
Помощи не дождёшься...
L'auteur note que les quatre jeunes avaient, avant les faits, proféré des insultes racistes à l'égard de son fils et tenté, en # de le noyer dans un lac situé dans un parc public
Автор отмечает, что все четверо ранее допускали в отношении его сына расистские реплики и что в # году они предприняли попытку утопить его в одном из озер городского парка

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении noyer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова noyer

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.