Что означает pasamanos в испанский?

Что означает слово pasamanos в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pasamanos в испанский.

Слово pasamanos в испанский означает перила, поручень, леер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pasamanos

перила

noun

Recuérdame la próxima vez que venga que arregle el pasamanos de ahí fuera.
Когда я приду в следующий раз, напомни, чтобы я починил перила на лестнице.

поручень

noun

El último hombre tendrá que cruzar sin el pasamanos.
Последний пойдёт без поручня.

леер

noun

Посмотреть больше примеров

Bueno, yo no hice nada más que agacharme y retroceder bajo el pasamanos
Ну, я увернулся и отступил назад под перила.
Era empinada, irregular, carente de pasamanos, y dos veces cambió de dirección en ángulos caprichosos.
Она была крутой, неправильной, лишенной перил и дважды под странным углом меняла направления.
En pocas semanas fue capaz de salir del dormitorio y de bajar con cuidado la escalera, aferrada al pasamanos.
Через несколько недель она уже могла покинуть комнату и спуститься вниз, крепко держась за перила.
Habían llegado a lo alto de la escalera y miraban cautelosamente por encima del pasamanos en busca de algún movimiento.
Они добрались до верха лестницы, осторожно выглядывая за ограждение в поисках движения.
Corretearon de vuelta a las escaleras y se deslizaron por los empinados pasamanos hasta la cubierta B.
Убийцы устремились обратно к лестнице и по крутым ступенькам на палубу Б.
Se volvió hacia el pasamanos y se sujetó a él, quedándose muy quieto, esperando a que pasase el ataque de pánico.
Он отвернулся, крепко схватился за борт и стоял очень тихо, ожидая, когда приступ паники пройдет.
Annabeth cogió uno de los escudos de bronce alineados a lo largo del pasamanos de estribor.
Аннабет схватила один из бронзовых щитов, стоявших вдоль перил правого борта.
Bueno, si estás bien, ¿por qué estás colgado del pasamanos?
Почему ты держишься за перила?
Es un único elemento que rota alrededor para crear un elemento holístico, y éste es un pasamanos de fibras de carbono que está apoyado únicamente en dos lugares.
Это отдельный элемент, он вращается, создавая эффект целостности, а это перила из углеродного волокна, которые крепятся только в двух местах.
Muy pronto regresaron las tres y se posaron en el pasamano de la borda, y miraron a Hatch con ojos hambrientos.
Вскоре все трое вернулись и уселись на гакаборт, уставившись на человека голодными чёрными глазами.
Estos estudios, que empezaron a ofrecerse en venta en # reúnen ciertas características útiles para los mayores de edad, como por ejemplo pasamanos y sistemas de vigilancia con dispositivos de alarma
При строительстве таких квартир, начатом в # году, используются такие полезные технические решения, как опорные решетки и системы сигнализации
Tropezó bajando por las escaleras y seguramente se habría roto algo vital si no se hubiera agarrado al pasamanos.
Сбегая вниз, Лайра споткнулась и наверняка сломала бы что-то жизненно важное, если бы не схватилась за перила.
Las pasarelas, las rampas, etc. tienen que asegurarse con pasamanos a los que sea fácil asirse y agarrarse.
Пешеходные мосты и пандусы должны быть оснащены удобными перилами, чтобы можно было за них держаться и опираться на них.
Entonces, Claudius se sujetó del pasamanos del asiento y se inclinó para hablar con él.
Держась за поручень, Клодиес перегнулся, чтобы ответить.
Se agarró con ambas manos a los pasamanos de hierro, se inclinó hacia adelante, calculó el salto que tenía que dar.
Схватился обеими руками за железные поручни, подался вперед, рассчитывая прыжок.
Las calles situadas bajo los pasamanos de hierro forjado y los techos de cristal teñido estaban repletas de gente.
На улицах, под железными мостиками и навесами из цветного стекла, было полно людей.
Dos coches atestados de turistas pasaron lentamente, las mujeres delante, empuñando el pasamanos.
Медленно проехали два вагона с туристами, женщины сидели впереди, ухватившись за поручни.
Las escaleras eran estrechas y empinadas, y tuve que agarrarme al pasamanos para no caerme.
Ступеньки были крутые и узкие, и мне, чтобы не упасть, приходилось держаться за перила.
Alabarda de picas para un pasamanos.
Багор используем, как перила.
Muy pronto regresaron las tres y se posaron en el pasamano de la borda, y miraron a Hatch con ojos hambrientos.
Вскоре все три вернулись и уселись на перила, глядя на него голодными черными глазами.
Macmaster le había mirado con aire dubitativo y triste, inclinándose y agarrándose al frío y húmedo pasamanos.
Макмастер взглянул на него с сомнением и печалью, наклонился вперед и схватился за скользкие перила
Del mismo modo, en la escalera la dama también queda en el lado preferente, donde el pasamanos.
На лестнице таким же образом дама тоже оказывается на предпочтительной стороне — у перил.
Tenemos que raparte y subirte al pasamanos.
Этот фильм должен выстрелить, чтобы подкинуть неудавшегося лузера. Ты?
Le dije al doctor que el pasamanos me había quitado la virginidad.
Я сказала врачу, что меня лишил девственности железный обломок.
Annelie llega al final de la galería y, al agarrarse del pasamano, baja por la escalera.
Аннели достигает края галереи и, взявшись за перила, сбегает по лестнице.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pasamanos в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.