Что означает pasadizo в испанский?
Что означает слово pasadizo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pasadizo в испанский.
Слово pasadizo в испанский означает трап. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pasadizo
трапnoun |
Посмотреть больше примеров
Eleanor encendió la linterna que había escondido antes y guio a Ben por el pasadizo hacia la casa. Элеонор включила фонарик, который припрятала здесь раньше, и по узкому проходу пошла к дому. |
Fuera de la arena, caminando por un oscuro pasadizo, Haleeven habló con su sobrino. За пределами арены, в полутемном коридоре Халивен наконец-то остался наедине со своим племянником |
No estarás planeando llegar al pasadizo peleando. Вы не собираетесь с боем прорываться к червоточине? |
Conozco sus caminos y pasadizos secretos. Я хорошо знаю его проходы и тайные места. |
Las plantas altas del castillo estarán sin duda cerradas, pero los hechiceros tienen aquí pasadizos secretos. Верхние помещения замка наверняка перекрыты, но колдунам известны тайные проходы. |
Conectando el Punto 2 con el Punto U, se obtenía la línea del suelo del pasadizo ascendente y de la Gran Galería. Соединив точки 2 и U, мы получим наклонную линию, вдоль которой проходит пол восходящего коридора и Большой галереи. |
Finalmente encontré una cabina telefónica en el pasadizo subterráneo de la plaza cercana. Телефон-автомат отыскался только в подземном переходе возле площади. |
Cuando se volvió a mirar, sólo vio el polvoriento pasadizo entre pulidas paredes de piedra. Повернулась и увидела лишь пыльный проход между гладкими каменными стенами. |
Pronto, Morgan y él se dirigían por los pasadizos secretos rumbo a los aposentos de Kelson. Немного погодя он и Морган уже шли по тайным коридорам в апартаменты Келсона |
Utilizar el pasadizo secreto del Adepto y hallar su camino de vuelta junto al Maestro Quillon. Использовать тайный ход Знатока и найти дорогу к Мастеру Квилону? |
Mi Yelizabeta conoce un pasadizo secreto... Елизавета тайный ход знает. |
Hizo un gesto con la mano hacia la pared aparentemente maciza de la cueva y dijo: —¡Ordeno que ese pasadizo se abra! Она взмахнула рукой в направлении массивной, по-видимому, стены и сказала: — Хочу, чтобы коридор открылся! |
Matilda la siguió y se encontró en una especie de pasadizo estrecho y oscuro. Матильда вошла вслед за ней и оказалась в каком-то темном узком коридоре. |
Me habrían alcanzado, no tengo ninguna duda, porque me caí a tan solo unas yardas en el pasadizo. Не сомневаюсь, что они бы меня догнали, поскольку я успел пробежать всего несколько ярдов и упал. |
Todo se ha perdido para siempre entre los distantes pasadizos subterráneos del tiempo. Все навсегда исчезло в далеких, погребенных в прошлом коридорах Времени. |
Tras haber caminado unos cincuenta pasos, según nuestros cálculos, observamos que el pasadizo se iluminaba débilmente. Пройдя шагов пятьдесят, мы заметили, что проход стал немного светлее. |
¿Cuántas veces habría recorrido un antepasado suyo aquel pasadizo? «Сколько раз мой предок шагал по этой дороге? |
El pasadizo se curvaba, luego se cerraba formando una T con un estrecho corredor de un centenar de pasos de largo. Проход изогнулся, затем образовал развилку с узким коридором длиной в сотню шагов. |
Supongo que los pasadizos ocultos tampoco eran demasiado compatibles con las nociones de decencia de tu padre. Потайные ходы никак не вязались с его представлениями о приличиях. |
He memorizado los interminables escalones, curvas y pasadizos de la Ciudad Vieja. Я запомнила бесконечные ступени, повороты и проходы Старого города. |
—Si seguimos este muro nos llevará hasta el pasadizo y la escalera que comunica con el próximo piso. — Если пойдем вдоль этой стены, выйдем к проходу и лестнице на следующий уровень. |
De alguna manera sé que tengo que encontrar el pasadizo, que ésa es la salida. Я почему-то знаю, что должен найти проход, что это — выход. |
»¿Por qué deseaba mi hija utilizar el pasadizo secreto? Так для чего моя дочь хотела воспользоваться тайным ходом? |
Ahora Atilio andaba más despacio por el pasadizo, procurando evitar que el cuerpo golpeara en los tabiques. По переходу Атилио пошел медленнее, стараясь, чтобы тело не задевало за переборки. |
Y ahora que hablamos de esto, ¿hasta dónde llegan los pasadizos? Кстати, а как далеко ведут проходы? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pasadizo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова pasadizo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.