Что означает pompiste в французский?

Что означает слово pompiste в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pompiste в французский.

Слово pompiste в французский означает служитель, рабочий, служащий, оператор, мужчина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pompiste

служитель

(attendant)

рабочий

(attendant)

служащий

(attendant)

оператор

(attendant)

мужчина

Посмотреть больше примеров

Quand, par la suite, ils sont allés prendre du carburant, le pompiste a dû pomper l’essence à la main.
А когда они покупали бензин для машины, работник заправочной станции накачивал бензин вручную.
Étant donné qu'il faut des chauffeurs supplémentaires pour appuyer le personnel des services administratifs et des services fonctionnels des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, avoir des chauffeurs sans astreinte en permanence conformément aux normes de sécurité opérationnelles et disposer de plusieurs chauffeurs pour assurer le service de nuit, il est proposé de créer huit postes d'agent local pour deux chauffeurs à Koweït et six à Bagdad. La Section du transport a également besoin de six nouveaux postes d'agent local: deux postes de mécanicien à Bagdad et deux à Koweït, compte tenu de l'augmentation du parc de véhicules, un poste de pompiste et un poste d'électricien chargé des véhicules
С учетом необходимости в дополнительных водителях для обеспечения работы административного и основного персонала учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций, соображений в плане безопасности, связанных с необходимостью круглосуточного удовлетворения оперативных потребностей и наличия нескольких водителей для дежурства в ночное время, предлагается создать # дополнительных должностей водителей местного разряда ( # должности в Кувейте и # в Багдаде
— Qu'avez-vous : la vidéo de la surveillance ou le témoignage du pompiste ?
— Что у вас есть: запись электронного наблюдения или показания служащего?
Pompiste, informaticien, type dans la foule avec accent indien.
работник заправки, админ, парень из толпы с акцентом.
Le pompiste qui rêve de devenir une star du rock.
Работник бензозаправки мечтает стать рок-звездой.
Après avoir fait le plein, j’ai demandé au pompiste si Gloria pouvait utiliser les toilettes.
Заправив машину, я спросил у работника, может ли Глория воспользоваться туалетом.
Je repris la voiture, retournai à la station-service et demandai au pompiste d’appeler une ambulance.
Я сел за руль, вернулся к круглосуточной заправочной станции и попросил работника вызвать скорую помощь.
En débarquant dans une station-service, ils sèment la panique chez les pompistes.
Их появление на бензоколонках вызывает панику среди обслуги.
Selon l’ami du pompiste, Ruess était marié à une femme navajo dont il avait au moins un enfant.
По его словам, Рюсс женился на женщине Навахо, которая родила ему как минимум одного ребенка.
Une cliente qui téléphone à son pompiste, c'est bizarre, non?
Клиентка звонит торговцу бензином. Странно.
Lors d’une tentative de vol de carburant par un fonctionnaire, le pompiste préposé a enfreint, par imprudence coupable, les procédures de rigueur de distribution de carburant.
В контексте попытки незаконного присвоения топлива сотрудником другой сотрудник, работавший на автозаправочной станции, по грубой неосторожности не выполнял надлежащие процедуры в отношении отпуска топлива.
— Monsieur, dit le pompiste en s’approchant, une jauge à la main, vous avez besoin d’un litre d’huile
— Мистер, — сказал служащий бензозаправки, вытащив щуп, — вам нужна кварта масла.
Au loin, j'ai vu la dernière image de la Saga sur la petite télé d'un pompiste de la rue d'Assas.
Вдалеке увидел последние кадры “Саги” в крохотном телике бензозаправщика с улицы Асса.
Ils assomment le pompiste, volent 130 dollars et tuent un agent.
Они ударили дежурного, взяли 130 долларов и убили офицера полиции.
La tenue normale de cette époque comportait souvent des accessoires dénichés aux puces : de vieux sombreros, des lunettes de soudeur, des salopettes de pompiste, des fez, enfin tout ce qui avait un aspect patiné et vieilli et coûtant moins de dix balles.
Обычный костюм тех мест и времен вполне мог сочетать красоты из секонд-хэнда, старые сомбреро, сварочные очки, комбинезоны автозаправщиков, фески - практически что угодно, чтобы выпендриться за десять баксов.
Lorsque le pompiste m’apporta ma monnaie, je lui demandai où se trouvait Alameda Topanga
Когда заправщик принес мне сдачу, я спросил его, где находится Аламеда-Топанга
Il pouvait la demander au pompiste.
Мне думается, он мог бы спросить служащего на бензоколонке.
Le message du Royaume peut intéresser les pompistes, les commerçants, les employés des péages, le personnel des hôtels et les serveurs.
Возможно, вестью о Царстве заинтересуется кто-то из работников заправочной станции, продавцы магазинов, гостиничный персонал, служащие, которые собирают дорожные пошлины, или официанты.
Si Jake a attaqué un pompiste et a été bouclé c'est pour vous éviter la taule!
что бомбанул бензоколонку, и это - чтобы вас же и отмазать.
— Parce que tu t’imagines que j’ai envie de voir Tom et Luke gagner leur vie comme pompistes ?
— Думаешь, я жажду видеть, как Том и Люк зарабатывают себе на жизнь подобным образом?
» Son fils... Où étaient les pompistes ?
Его сын... Куда же подевались заправщики?
Le pompiste se souviendrait de lui.
Работник автозаправки его обязательно запомнит.
Le carburant a été récupéré et il a été mis fin au contrat du pompiste;
Похищенное топливо было возвращено, а контракт с работником автозаправочной станции расторгнут;
Le pompiste a croisé son regard.
Джейк, наш заправщик, случайно встретился с ним взглядом.
Je ne suis ni général ni pacifiste ni pompiste ni irakien.
Я не генерал, не пацифист, не нефтяник, не араб.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pompiste в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.