Что означает porc в французский?

Что означает слово porc в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию porc в французский.

Слово porc в французский означает свинья, свинина, боров. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова porc

свинья

nounfeminine (mammifère domestique omnivore)

Même les porcs peuvent grimper un arbre quand ils sont flattés.
Даже свинья залезет на дерево, если её похвалить.

свинина

nounfeminine (Viande de porc)

Tu veux du bœuf ou du porc ?
Ты хочешь говядину или свинину?

боров

noun (Animal|1)

Henry, t'étais un looser bien avant que ce gros porc n'avale son ticket pour l'éternité.
Генри, тебя пришибло мешком задолго до того, как откинулся этот боров.

Посмотреть больше примеров

Le Rapporteur est ensuite passé à l’examen de ses nouvelles propositions (pour le porc et pour le bœuf) qui contenaient des descriptions des 20 découpes les plus échangées aux États-Unis, identifiées par les découpes principales ou les découpes secondaires dont elles étaient tirées avec les codes correspondants et les nouveaux codes pour les découpes au détail.
Затем он перешел к изложению своих новых предложений (в отношении свинины и говядины), которые содержат описания 20 характеризующихся наибольшим объемом торговли отрубов в Соединенных Штатах, определяемых с помощью основных или подосновных отрубов, из которых их получают, наряду с их соответствующими кодами и новыми кодами для отрубов, поступающих в розничную торговлю.
Depuis ce jour, je déteste les côtes de porc.
Я до сих пор ненавижу свиные отбивные.
La Section spécialisée de la normalisation de la viande (GE.11) élaborera de nouvelles normes pour le poulet, le veau, la dinde et les ovins et révisera les normes relatives au bœuf et au porc.
Специализированная секция по разработке стандартов на мясо (ГЭ.11) разработает новые стандарты на мясо кур, телятину, индюшатину и баранину и пересмотрит стандарты на говядину и свинину.
Aussitôt, le porc reprit conscience.
К свинье тут же вернулось сознание.
[34: « Ce paragraphe ne visera pas les produits transformés, les produits laitiers et la viande de porc d’un membre développé qui convient d’éliminer à compter du 1er janvier 2016 toutes les subventions à l’exportation pour les produits destinés à des pays moins avancés, et qui a notifié des subventions à l’exportation pour ces produits ou catégories de produits dans l’une de ses trois notifications les plus récentes concernant les subventions à l’exportation examinées par le Comité de l’agriculture à la date d’adoption de la présente décision.
[33: «Данный пункт не распространяется на переработанные продукты, молочные продукты и свинину развитого государства-члена, которое соглашается ликвидировать по состоянию на 1 января 2016 года все экспортные субсидии в отношении продуктов, предназначенных для наименее развитых стран, и которое уведомило об экспортных субсидиях для таких продуктов или категорий продуктов в одном из трех своих последних уведомлений об экспортных субсидиях, рассмотренных Комитетом по сельскому хозяйству до даты принятия настоящего решения.
Et les porcs sont nourris
И свинье нужно что-то кушать.
C'est de la permaculture, pour ceux qui parmi vous cela dit quelque chose, telle que les vaches et les porcs et les moutons et les dindons et les -- les -- quoi d'autre, qu'y a- t- il d'autre?
Это пермакультура, если вы об этом немного знаете, такая, что коровы, свиньи, овцы, индейки, и... что у него ещё есть?
Si seulement vous saviez toutes les preuves avérées que nous avons contre ce porc.
Если бы вы только знали, сколько у нас конкретных свидетельств против этой свиньи.
Si t’aimes pas le rôti de porc, on peut faire autre chose.
Если не любишь свинину, сообразим что-нибудь еще.
Les porcs peuvent être infectés par des virus grippaux aviaires et des virus de la grippe saisonnière humaine, aussi bien que par des virus grippaux porcins.
Наряду с вирусами свиного гриппа свиньи могут быть также инфицированы вирусами птичьего гриппа и вирусами сезонного гриппа человека.
Au titre de ce programme, les autochtones recevront des animaux de ferme, tels que porcs, vaches et volailles pour la reproduction, utilisant les produits dérivés pour l’autoconsommation et la commercialisation.
Благодаря этой программе коренное население получит домашних животных, таких как свиньи и коровы, и домашнюю птицу, которых они смогут разводить и чье мясо смогут употреблять в пищу или продавать.
Une étude sur l’alimentation des porcs d’engraissement a démontré une accumulation de PFAA dans les tissus de ces animaux.
Исследование питания свиней на откорме показало, что в их тканях накапливались ПФАА.
Sur la face sud, de gauche à droite, respectivement : Un chef ennemi prisonnier amené devant l'empereur ; D'autres ennemis prisonniers présentés à l'empereur ; L'empereur s'adressant aux troupes (l'adlocutio) ; L'empereur sacrifiant un porc, un mouton et un taureau (scène de "suovétorile").
По южной стороне (также слева направо): перед императором предстаёт германский вождь, другие пленники, император обращается к войскам, император приносит в жертву богам свинью, овцу и быка.
L’addition d’éléments spéciaux à teneur élevée en polysaccarides non amylacés (NSP) (par exemple la pulpe de betterave ou les pellicules de soja) peut abaisser le pH des déjections de porcs et donc les émissions de NH3.
Может снизить pH экскрементов свиней и, соответственно, выбросы NH3 добавление специальных компонентов с высоким содержанием некрахмальных полисахаридов (НПС) (например, жома сахарной свеклы, семенных оболочек соевых бобов).
» Peut-être à la manière dont un porc-épic pense à sa baguette, si on peut appeler ça de l’amour.
Может быть, как дикобраз любит свою вонючую палочку, если это можно назвать любовью.
Il a crié comme un porc égorgé.
Он визжал, как свинья!
C'est un gros porc qui marche pas droit.
Это свинья, которая своих сдаёт.
Regarde-toi, saloperie de porc!
Посмотри на кого ты похож, задрот хуев!
Ce n’est ni un porc, ni un rat.
Никакой надежды... Он не свинья и не крыса.
Carré de porc (demi-longe bout côte) − Découpe partant de l’extrémité côté côtes de la longe entière coupée en deux moitiés égales (l’autre moitié étant le rôti de pointe (de surlonge))
Половинный отруб для жарения из реберной части корейки - порция для жарения от реберного конца филея корейки, поделенного на равные половинки (остальная половина представляет собой половину оковалка для жарения)
Quand ce sera fait, je veux moi-même aller à Memphis pour voir si ce porc ose me regarder en face!
Когда его арестуют, я поеду в Мемфис, чтобы посмотреть этому зверю в глаза.
Les parents d'Alicia commencent à se disputer et à s'accuser mutuellement d'avoir pris le mauvais traîteur parce qu'il y avait aussi du porc dans la blanquette.
Родители Алисии ссорятся, начинают винить друг друга в выборе поставщика, который подаёт гостям свиные сосиски в тесте.
Elle regagna le camp, brossa ses cheveux et mangea le petit déjeuner de porc froid qui l’attendait.
Вернувшись, она расчесала волосы и съела на завтрак холодную свинину.
En mars # un journal urbain de la partie sud de la Chine a publié une photographie d'un « porc cloné » à côté d'une photographie du pèlerinage à la Mecque, ce qui a provoqué des protestations massives des musulmans à Shenzhen et à Guangzhou
В марте # года городская газета в южном Китае опубликовала фотографию "клонированной свиньи" рядом с фотографией "паломничества в Мекку", что вызвало массовые протесты мусульман в городах Шэньчжэнь и Гуаньчжу
De plus, les récentes inondations et l’apparition des maladies animales (le charbon bactéridien, la peste porcine africaine, la grippe aviaire, la peste des petits ruminants (moutons, chèvres), la péripneumonie, la Newcastle, etc.) ont décimé des animaux (459 porcs morts à Danyi entre novembre 2008 et février 2009, environ 30 000 volailles mortes sous l’infection de la grippe aviaire).
Кроме того, недавние наводнения и вспышки заболеваний животных (сибирской язвы, африканской чумы свиней, птичьего гриппа, чумы мелких жвачных (овец, коз), перипневмонии, Ньюкаслской болезни и т.п.) вызвали массовый падеж скота (459 свиней в Даньи за период с ноября 2008 года по февраль 2009 года, около 30 000 голов птицы − вследствие заражения птичьим гриппом).

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении porc в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова porc

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.