Что означает pujar в испанский?
Что означает слово pujar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pujar в испанский.
Слово pujar в испанский означает тужиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pujar
тужитьсяverb En la próxima contracción, voy a necesitar que pujes con toda tu fuerza, ¿sí? На следующей схватке ты должна тужиться изо всех сил. |
Посмотреть больше примеров
Cuando usas pujas de CPC con campañas de Hotel Ads, puedes pujar una cantidad fija o un porcentaje del precio de la habitación. При назначении цены за клик в кампаниях для рекламы гостиниц вы платите за каждый клик либо фиксированную сумму, либо процент от стоимости номера. |
Si no se modifican, el cambio de modelo podría provocar que se pujara por encima o por debajo de lo que se quería. В противном случае ставки могут стать неоправданно высокими или низкими. |
Todavía no he terminado de pujar. Я не закончил торговаться. |
El sistema inteligente de establecimiento de precios y Smart Bidding están diseñados para ayudar a los anunciantes a pujar con total confianza la cantidad máxima que estén dispuestos a pagar por sus anuncios, lo que aumentará los ingresos de los editores con el paso del tiempo. Автоматическая оптимизация ставок и интеллектуальное назначение ставок предназначены для того, чтобы рекламодатели с уверенностью назначали максимальные ставки, которые готовы платить за показ своих объявлений, что со временем повысит доход издателей. |
Sin embargo, solo los partners que participan en Hotel Ads pueden pujar por enlaces de reserva. Однако делать ставки на ссылки для бронирования могут только те партнеры, которые работают с Рекламой гостиниц. |
Si tienes edad suficiente para firmar un talón, también la tienes para pujar en una subasta. Если ты достаточно взрослый, чтобы подписать чек, значит, и свою цену назвать можешь. |
Lo que me parece ofensivo es su manera de pujar, señor Tipton. Меня оскорбила ваша манера ведения торга, мистер Типтон. |
El porcentaje de impresiones que Display & Video 360 ha conseguido ganar al pujar por ellas. Процент выигранных показов по отношению к общему числу показов, для которых были назначены ставки. |
Para utilizar una estrategia más precisa al pujar por ubicación, tiene la opción de llegar a los clientes que estén dentro de los radios que especifique alrededor de sus extensiones de ubicación. Вы также можете задать несколько зон таргетинга с различными радиусами и назначить для каждой из них разные ставки. |
Pero si se subastan, él se sentirá con derecho a pujar en su contra. Но если их выставят на аукцион, то он будет вправе составить вам конкуренцию. |
Cada criterio de segmentación que se aplique reduce la cantidad de inventario potencial por el que pueden pujar los anunciantes. Чем больше критериев таргетинга вы применяете, тем меньше инвентаря доступно рекламодателям для назначения ставок. |
Gracias a estas estrategias, los clientes pueden pujar de forma más eficaz para lograr mejores resultados empresariales y establecer objetivos generales (por ejemplo, lograr un coste por conversión objetivo) en lugar de tener que asignar una puja a cada palabra clave. Это позволяет клиентам более эффективно назначать ставки для достижения лучших результатов и задавать цели на высоком уровне, например целевую цену за конверсию вместо настройки индивидуальных ставок для каждого ключевого слова. |
Voy a pujar un millón de dólares en mí mismo. Я делаю ставку в миллион долларов на себя. |
Gracias a los valiosos datos que proporciona la verificación, podrá pujar por la publicidad que se publique cerca de contenido aceptable y que se visualizará durante el tiempo suficiente. Благодаря этому вы можете защитить репутацию бренда и избежать неоправданных расходов. |
Yo me sentía como una vaca en el mercado, entre varios campesinos dispuestos a pujar por ella. Я был словно корова на рынке, которую обсуждает парочка крестьян-покупателей. |
Así que empezaron a pujar entre sí, y al final PlannersBanc no tardó en encontrarse con una subasta en marcha. Они стали перебивать друг у друга цену, и фактически «ГранПланнерсБанк» все равно проводил аукцион. |
Ahora, les sugiero que comiencen a pujar. Теперь я предлагаю начать торги. |
De lo contrario, saldrían disparados del vientre materno y se pondrían a pujar en el mercado de valores. Иначе они просто выпрыгивали бы из матки, готовые торговать акциями. |
Display & Video 360 solo pujará por el inventario nativo que permita mostrar el título largo y el texto del cuerpo corto a la vez. Дисплей и Видео 360 будет назначать ставки только на такой нативный инвентарь, который поддерживает показ длинных заголовков в сочетании с коротким текстом. |
Al seleccionar "Establecer precios y bloqueo para todos", todos los compradores y anunciantes pueden pujar por impresiones de anuncio que se evalúen mediante la regla de precios de la subasta abierta. Если выбрать вариант "Назначить общие цены и параметры блокировки", то к аукционам за право показа, соответствующего критериям правила, будут допущены все покупатели и рекламодатели. |
Display & Video 360 no pujará con creatividades a menos que la respuesta a las solicitudes de puja incluya los recursos mínimos que requiere el formato correspondiente. Дисплей и Видео 360 может назначить ставку на креатив, только если в ответе на запрос ставки содержится минимальный набор объектов. |
Si, además de las visitas a tienda, tienes otras acciones de conversión por las que se puede pujar, como compras en sitios web, llamadas o suscripciones, te recomendamos que también las selecciones para optimizar tu campaña y sacar el máximo partido de ella. Если у вас есть другие действия-конверсии, данные о которых могут использоваться для назначения ставок (например, покупки на сайте, звонки или регистрации), мы рекомендуем добавить их также. Это улучшит общий результат кампании. |
Puede cambiar su estrategia de pujas para evitar pujar con una URL que el editor ha excluido. Чтобы не использовать URL, запрещенный издателем, можно изменить стратегию назначения ставок. |
El Consejo ha acudido aquí honestamente para pujar por la Perla... Совет честно собрался здесь, чтобы сделать ставки на Жемчужину... |
La norma más importante era que un cliente sólo podía pujar hasta diez veces la cantidad dejada en depósito. Главным правилом клиенту разрешалось превышать сумму перечисленного в фонд аукциона депозита не более чем в десять раз. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pujar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова pujar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.