Что означает pulgar в испанский?

Что означает слово pulgar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pulgar в испанский.

Слово pulgar в испанский означает большой палец, палец, Большой палец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pulgar

большой палец

nounmasculine

Me lastimé el dedo pulgar del pie con la esquina de la pared.
Я ушиб большой палец ноги об угол стены.

палец

noun

Tom atrapó un mosquito entre su pulgar y su índice.
Том поймал комара, зажав его между большим и указательным пальцем.

Большой палец

noun (dedo de la mano)

Me lastimé el dedo pulgar del pie con la esquina de la pared.
Я ушиб большой палец ноги об угол стены.

Посмотреть больше примеров

¿ Los osos polares ahora tienen pulgares oponibles?
У белых медведей теперь есть большие пальцы?
—Quiero decir, ¿quién pone el pulgar en el culo de la botella al beber?
– Я хочу сказать, кто оставляет отпечаток пальца на дне бутылки, когда пьет?
De hecho, con que observen la uña de su pulgar, alrededor de un centímetro cuadrado, hay algo como, son más o menos 60 mil millones de neutrinos por segundo provenientes del Sol, pasando a través de cada centímetro cuadrado de tu cuerpo.
Вообще- то если вы просто посмотрите на ноготь большого пальца, примерно квадратный сантиметр, то около 60 миллиардов нейтрино в секунду, идущих от Солнца, проходят через каждый квадратный сантиметр вашего тела.
Mis pulgares temblorosos se deslizan sobre las letras ligeramente en relieve de su firma.
Мои дрожащие большие пальцы скользят по слегка выпуклым буквам от его подписи.
He intentado con 300 y siento como que mi pulgar va a caerse.
Я уже испробовала 300 и чувствую, что мой палец скоро отвалится.
Igualmente tenemos un pulgar.
У нас все еще есть палец.
Por fin preguntó señalando con el pulgar hacia la carretera.
Наконец он спросил, указывая большим пальцем на дорогу:
Si quieres que la puerta se abra para otros humanos, presiona los dos pulgares juntos en el bloque.
Если вы хотите позволить другим людям открывать вашу дверь, приложите ваши пальцы к замку одновременно.
Era duro, lo colgamos por los pulgares, ¿recuerdas, Lulu?
Крепкий орешек попался, мы его подвесили за пальцы, ты помнишь Лулу?
El Relator Especial observó en dicho informe que las denuncias de tortura que había recibido de todas las regiones del mundo se referían al uso de instrumentos tales como mecanismos de inmovilización (grilletes, cadenas, grilletes de barras, esposas para tobillos y para pulgares o planchas de inmovilización), armas de electrochoque (picanas, armas y escudos paralizantes, cinturones de electrochoque y pistolas neutralizantes), dispositivos de impacto cinético (varas de bambú recubiertas de chapa de hierro (lathis), porras y látigos de cuero (sjamboks)) y sustancias químicas coercitivas (gases lacrimógenos y gas pimienta).
В нем Специальный докладчик отметил, что в поступавших к нему из всех регионов мира утверждениях о применении пыток упоминались такие орудия воздействия, как средства усмирения (например, ручные кандалы, цепи, кандалы с перекладиной, ножные кандалы, наручники с запором на больших пальцах и доски с фиксированными кандалами), электрошоковые средства (например, дубинки, электрошоковые ружья, щиты и пояса, а также гарпуны), предметы механического воздействия (например, бамбуковые палки, дубинки и плети), а также химические средства (например, слезоточивый газ и перечный спрей).
Estas pequeñas terminaciones nerviosas abundan en la mano del hombre, especialmente en el pulgar.
В человеческой кисти руки очень много этих малюсеньких нервных окончаний, особенно в большом пальце.
Cuando la señora Deece la alcanzó finalmente junto al garaje, la niña se estaba chupando el pulgar y no podía hablar.
Когда миссис Диси наконец подобрала ее возле гаража, девочка сосала палец и была не в состоянии говорить.
SAMPSON No, señor, no me muerdo el pulgar a usted, señor, pero mi mordida el pulgar, señor.
Самсон Нет, сэр, я не кусаюсь мой большой палец на вас, сэр, но я кусаю пальцем, сэр.
inmovilizadores tales como esposas para tobillos, cadenas colectivas y grilletes, esposas y grilletes de muñeca individuales, y esposas para pulgares y empulgueras, incluidas las esposas dentadas para pulgares
В содержащийся в постановлении проект перечня орудий, торговля которыми будет полностью запрещена, включены такие средства усмирения, как ножные кандалы, цепи на несколько человек и ручные кандалы, индивидуальные наручники и кандальные браслеты, наручники с запором на больших пальцах и винтовые устройства для их дробления, включая наручники с запором на больших пальцах и с зубчатыми краями
Tras lo cual recogí mi toalla y fui hasta la carretera, donde apunté el pulgar hacia Río.
С этими словами я схватил полотенце, вышел на дорогу и стал ловить попутку в Рио-Саладо.
—Hablando de tu casa... Nancy había vuelto y le tiraba del pulgar con una mano irritante pegajosa de caramelo.
— Кстати, о твоем доме... Ненси вернулась и схватила отца за палец липкой от леденца рукой
Miré a Yul, que se encontraba bajo el trípode, y me pasé el pulgar por la garganta.
Я взглянул на Юла, стоявшего под треногой, и чиркнул пальцем по горлу.
Su pulgar e índice tienen un ángulo extraño.
Большой и указательный палец сходятся под неправильным углом.
Intentó amartillarla con el pulgar, como en las películas, pero el percutor ya estaba amartillado.
Он попытался взвести курок большим пальцем, как делают в кино, однако курок уже был взведен.
Pasó los dedos por la funda, rozó los accesorios de metal con el pulgar y miró la luz de una vela a través del cristal.
Провел пальцами, пощупал металл, прищурившись, поглядел на пламя свечи сквозь кристалл
Dejó de tensar, agarró la flecha con el pulgar izquierdo y estiró los dedos de la mano derecha.
Он ослабил натяжение, прижал стрелу левым большим пальцем и согнул пальцы правой руки.
Ava cambia de postura sobre mis rodillas y vuelve a meterse el pulgar en la boca.
Ава вертится у меня на коленях и снова засовывает большой палец в рот.
Es lo que pasa cuando te rompes los pulgares.
Так бывает когда ломаешь большие пальцы.
—Levanten las manos, eso es, ¡ahora los pulgares arriba por Nueva York!
– Руки вверх, вот так, а теперь поднять большие пальцы за Нью-Йорк!
Entonces alzó una mano, se arrancó parte del pelo para liberar el pulgar, y lo agitó en el aire.
Поэтому Он протянул руку, вырвал клок волос, чтобы высвободить палец Сета, и взмахнул им в воздухе.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pulgar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.