Что означает recuperado в испанский?

Что означает слово recuperado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию recuperado в испанский.

Слово recuperado в испанский означает поправляться, взимать, компенсировать, выздоровевший, держащий пари. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова recuperado

поправляться

(better)

взимать

компенсировать

выздоровевший

(recovered)

держащий пари

(better)

Посмотреть больше примеров

La puerta se abre antes de que nos hayamos recuperado de la impresión que nos ha causado la extraordinaria revelación.
Дверь отворилась прежде, чем мы успели оправиться от удара, нанесенного нам этим необыкновенным открытием.
Pedir que los gobiernos y otras entidades reclamantes hicieran “máximos esfuerzos” por recuperar todos los sobrepagos de sus reclamantes, aunque, dado que el sobrepago detectable podía haber sido detectado razonablemente antes del pago, pedir a los gobiernos y otras entidades reclamantes que abonasen toda parte del sobrepago detectable que no se hubiera recuperado de los reclamantes, hasta la cantidad que cobraban en concepto de tasas de tramitación en relación con las reclamaciones de las categorías A, B, C y D y, en ese sentido, recordar que, con arreglo a la decisión 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994)), se permitía a las entidades reclamantes cobrar hasta un 1,5% en las reclamaciones de las categorías A, B y C, y hasta el 3% en las reclamaciones de las categorías D, E y F;
просить правительства и другие субъекты, предъявившие претензии, приложить «максимальные усилия» для взыскания переплаченных сумм с истцов, но, с учетом того, что поддающиеся выявлению переплаченные суммы вполне можно было выявить до их выплаты, просить правительства и другие субъекты, предъявившие претензии, выплатить любую долю поддающуюся выявлению переплаченных сумм, которые не были взысканы с истцов, в пределах суммы, взысканной ими в качестве гонораров за урегулирование претензий категорий А, В, С и D, и в этой связи напомнить о том, что в соответствии с решением 18 (S/AC.26/Dec.18 (1940)) субъекты, предъявившие претензии, имеют право взимать до 1,5 процента от суммы претензий категорий А, В, и С и до 3 процентов от суммы претензий категорий D, Е и F;
Bueno, has recuperado tu vida.
Что ж, ты можешь начать жизнь заново.
Como lo mostraba el Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 2004, tras un prolongado estancamiento, las economías de América Latina y el Caribe se habían recuperado a partir del segundo semestre de 2003.
Как продемонстрировано в ДТР за 2004 год, в экономике стран Латинской Америки и Карибского бассейна после продолжительного периода застоя со второй половины 2003 года началось оживление.
—Me alegro de que hayas recuperado tus ojos —le dijo Anastasia al ver que se acercaba.
— Я рада, что вам вернули глаза, — сказала Анастасия, подойдя к нему.
Al mes de marzo de # la Misión había publicado instrucciones sobre el aprovechamiento de piezas de repuesto recuperadas de los vehículos dañados
По состоянию на март # года Миссия выпустила инструкции в отношении использования поврежденных автотранспортных средств на запчасти
Los intentos por obtener la devolución de los fondos o activos ilícitos recuperados se vieron frustrados o retardados en algunos casos por preocupaciones relativas a los motivos que animaban al Estado requirente.
Усилия по обеспечению возвращения изъятых незаконных средств или активов характеризуются в некоторых случаях препятствиями и задержками, которые могут вызываться обеспокоенностью мотивами запрашивающего государства.
Preocupa a la Junta que el Departamento no pueda determinar si ha recuperado plenamente los gastos efectuados respecto de los servicios prestados a reuniones y conferencias no incluidas en el calendario por falta de un sistema de registro para controlar los gastos efectivos e imputados respecto de cada reunión a la que se han prestado servicios
Комиссия обеспокоена тем, что Департамент не имеет возможности оценить, насколько полно ему были возмещены расходы, понесенные в связи с предоставленным им обслуживанием совещаний и конференций, не включенных в сетку расписания, ввиду отсутствия учетной системы контроля за фактическими и условно начисленными расходами, связанными с обслуживанием каждого заседания
En diez minutos se habrá recuperado, pero para entonces yo ya estaré a kilómetros de distancia.
Она очнется через десять минут, но я буду далеко.
—Aparte de eso, ¿se ha recuperado?
– А в остальном он как, оправился?
Las piezas recuperadas fueron examinadas para ser marcadas a fines de identificación
Извлеченные предметы изучались с целью поиска идентификационной маркировки
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo poner en su conocimiento que, durante el período comprendido entre el 1° de junio y el 31 de julio de 2001, se han recuperado y desactivado 1.390 artefactos explosivos, entre los que hay bombas en racimo, misiles, munición, minas antitanque y minas antipersonales. Todo este material bélico quedó sin explotar en territorio del Iraq tras la agresión cometida en 1991 por la coalición de 30 Estados contra el Iraq.
По поручению моего правительства имею честь информировать Вас о том, что в период с 1 июня по 31 июля 2001 года во всех районах Ирака было обнаружено и обезврежено 1390 неразорвавшихся кассетных бомб, ракет, других боеприпасов, а также противопехотных и противотанковых мин, которые остались после осуществленной в 1991 году 30 странами агрессии против Ирака.
" Juliette, qué bueno que te hayas recuperado.
" Джульетта, рада твоему выздоровлению.
Ha estado muy enferma, pero gracias a Dios se ha recuperado.
Она тяжело больна, но слава Богу, поправляется.
Con la muerte de Todd, ha recuperado su legítima condición de esposa y heredera.
Смерть Тодда восстановила ее в правах его жены и наследницы.
Por ejemplo, si este concepto abarcaba los sistemas que transmitían mensajes de datos a sus destinatarios incluido, por ejemplo, un servidor externo, cabría considerar que el destinatario había recibido un mensaje de datos en virtud de la primera frase del proyecto de párrafo, aun cuando el mensaje se perdiera antes de que fuera recuperado, siempre y cuando hubiera entrado en el sistema de información del servidor y ese sistema constituyera un “sistema designado”.
Например, если слова "информационная система" охватывают системы, которые препровождают сообщения данных до их адресатов, включая, например, внешний сервер, сообщение данных может быть сочтено полученным адресатом согласно первому предложению проекта пункта, даже если оно было утрачено до его извлечения, в той мере, в которой оно поступило в информационную систему сервера и эта система является "указанной системой".
Mi madre ya está recuperada y fuerte y yo duermo, exhausto de viento y electricidad.
Мать распрямила плечи, она полна сил, а я сплю, вымотанный ветром и наэлектризованный прикосновением пастора.
Pero parecía haber recuperado su alegría de vivir por el mero hecho de participar en un experimento.
Но пациентка вдруг снова стала проявлять волю к жизни просто при мысли об участии в эксперименте.
En 2003, la actividad económica en la ex República Yugoslava de Macedonia registró cierto avance, pero aún no se ha recuperado totalmente de la depresión causada por los conflictos internos en 2001.
В бывшей югославской Республике Македонии экономическая активность несколько оживилась в 2003 году, однако ее экономика пока еще полностью не оправилась от спада, вызванного внутренним конфликтом в 2001 году.
Gracias a una intervención médica oportuna e intensiva y a un adecuado tratamiento en el hospital, ha recuperado la conciencia.
Благодаря своевременной и интенсивной терапии его удалось вернуть в сознание.
—Cuando te hayas recuperado —dijo ella—, tengo un par de cosas más.
– Когда вам полегчает, – сказала она, – у меня будет еще один-два вопроса.
¿Y qué si alguien se daba cuenta de que había recuperado su navaja?
Что из того, что кто-то узнал, что он забрал свой нож?
Cuando desapareció la última, me sentí recuperado.
Когда потерялся последний, я обнаружил, что пришел в себя.
Las operaciones de recuperación del casco hundido del MT Solar 1 terminaron en abril de este año, con menos de 5.000 litros recuperados, de un total de más de 2,1 millones de litros.
Операции по извлечению нефти из корпуса затонувшего танкера «Солар 1» завершились в апреле этого года; при этом из 2,1 миллиона литров нефти удалось извлечь менее 5000 литров флотского мазута.
Si bien sería injusto llegar a la conclusión de que los gastos de administración son excesivos por el mero hecho de que superen el valor de los bienes no gravados disponible para sufragarlos, el hecho de que se destine la mayor parte, si no la totalidad, de los bienes disponibles al pago de los gastos de administración y de que los acreedores no garantizados consideren desproporcionado e injusto el total de esos gastos, en comparación con el valor de los bienes recuperados, hace patente la necesidad de estudiar detenidamente esta cuestión
Так, например, если имущественная масса включает необременные активы, вознаграждение может выплачиваться за счет этих активов; с суммы активов может взиматься дополнительный сбор для оплаты расходов на управление или продажу таких активов, если управление или продажа оказались выгодными для кредиторов; дополнительный сбор может также взиматься с подающих заявку кредиторов для покрытия по крайней мере первоначальных расходов и выполнения основных функций; или же по обремененным активам могут производиться выплаты пропорциональной или определенной доли вознаграждения (см

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении recuperado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.