Что означает robar в испанский?
Что означает слово robar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию robar в испанский.
Слово robar в испанский означает красть, воровать, грабить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова robar
крастьverb (похищать чужое) No lo robé. Solo lo tomé prestado sin permiso. Я не крал его. Я лишь взял его без разрешения. |
вороватьverb (похищать) Este chico dijo que no volvería a robar, que se portaría bien y que buscaría un trabajo honrado. Этот парень сказал, что больше не будет воровать, будет вести себя хорошо и что будет зарабатывать честным трудом. |
грабитьverb (Tomar ilegalmente algo de su dueño, especialmente usando fuerza o violencia.) Parece que el chico estaba robando la caja fuerte, abriéndola con eso, creo. Похоже парнишка грабил сейф, пытаясь открыть его вот этим. |
Посмотреть больше примеров
Odiaba que me lanzasen aquel tipo de miradas, como si estuviese a punto de robar algo. Терпеть не могу, когда на меня смотрят, будто я что-то могу украсть. |
O robaros el voto. Или украдет ваш голос. |
Cuando los Bullards se fueron a su luna de miel, Worth comenzó a robar casas de empeños locales. Когда Булларды отправились в свадебное путешествие, Ворт начал грабить местные ломбарды. |
Y siempre había sido más concienzudo al robar a las más molestas de sus víctimas. И он всегда с особой тщательностью грабил самых надоедливых из его жертв. |
Lo empuje y dijo que haría que me corten las manos por robar su plata. Я оттолкнул его, и он грозился отрезать мне руки за кражу серебра. |
Hora de levantarse y robar unas pocas horas de sueño antes de que mamá y papá se levanten. Надо вставать, пока мама с отцом не проснулись. |
¿Por qué nunca tratamos de robar la cabra, Cap? Почему мы никогда не пытались украсть козу, Кэп? |
Entonces, ¿por qué trató de robar su cadáver? Тогда почему вы пытались украсть его тело? |
Pensó que si los tenía en sus brazos, tendría una copia que nadie le pudiese robar. Он думал, что если нанесет это на руки, то у него будет копия, которую никто не сможет украсть. |
No, te lo robó el dios blanco de la jungla, y si lo hizo una vez, seguro que te lo ha vuelto a robar. Нет, его украл белый бог джунглей, и если он украл его в тот раз, то мог украсть и в этот раз. |
Primero, robaré las gafas sin que me vean. Во-первых, заберу очки обратно так, чтобы меня не увидели. |
—La gente empezará a pensar en saquear y robar —aclaró Tanally. — Люди склоняются к мародерству и грабежам, — пояснил Таналли. |
O sea, que ahora le iba a robar a la clase obrera. Значит, теперь он ворует у простых работяг. |
—No, me refiero a robar cuerpos como el que yo maté. — Нет, я имею в виду, как тот, кого я убил. |
Ella trató de robar los militares hackear la computadora fuera de Josh. Она пыталась украсть взломанные данные военных с ноута Джоша. |
No habría acabado en los pozzi si no hubiera intentado robar una góndola. Он не оказался бы в темнице, если бы не пытался украсть гондолу. |
"Su fuerte era el ""desarrollo"" de investigaciones, lo cual equivalía a robar el trabajo de otro en sus etapas iniciales." Он великолепно «первооткрывал» чью-либо работу, похищая разработки других ученых на ранних стадиях. |
Juntaban todo el dinero que lograban ganar —o robar— para comprar sus preciosos tesoros singles. Они собирали все деньги, которые удавалось заработать или украсть, чтобы покупать драгоценные сорокапятки. |
Robar la túnica gris con capucha de la legión no había representado ningún problema. Украсть серую рясу Легиона не составило труда. |
Te asegurarás de que quienquiera que usaste para robar esa clínica esté muerto o silenciado. Ты проверишь, что все, кого ты использовал для налета на клинику, либо мертвы, либо будут молчать. |
¿La gente quiere robar bacterias? Да кому надо воровать микробы? |
Cuando los ocho Vasus visitaron con sus esposas el áshram de Vasishtha, a una de las esposas le gustó mucho la vaca, y le pidió a su esposo que la robara. Когда восемь Васу со своими жёнами посетили ашрам Васиштхи, одна из жён уговорила мужа украсть Сурабхи. |
Vine aquí a robar cinco medallones, no para servir a un practicante de las artes negras. Я пришел сюда, чтобы украсть пять подвесок, а не затем, чтоб служить колдуну. |
Sí, un retrato tan detallado que le podrías robar la identidad a cualquiera. Прорисовывается настолько детальная картина, что ты даже можешь украсть чью-нибудь личность. |
—¿Tu madre no te enseñó que es malo robar? – Твоя мама не говорила тебе, что воровать нехорошо? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении robar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова robar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.