Что означает sain et sauf в французский?
Что означает слово sain et sauf в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sain et sauf в французский.
Слово sain et sauf в французский означает в целости и сохранности, целый и невредимый, невредимый, целый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sain et sauf
в целости и сохранностиadjective |
целый и невредимыйadjective Je veux juste que le garçon rentre sain et sauf. Я просто хочу, чтобы с парень вернулся домой целый и невредимый. |
невредимыйadjective Je suis heureux que tu sois revenu sain et sauf. Я рад, что ты вернулся целым и невредимым. |
целыйadjective Je veux juste que le garçon rentre sain et sauf. Я просто хочу, чтобы с парень вернулся домой целый и невредимый. |
Посмотреть больше примеров
Tu es sain et sauf! Слава Богу, с вами всё в порядке. |
La seule manière que cela arrive est que tu arrives en Amérique du Sud sain et sauf. Но единственный сейчас вариант их продолжить - когда ты будешь в Южной Америке. |
Il avait le cœur lourd, et souhaitait seulement retrouver les villageois sains et saufs. На сердце легла тяжесть, и он желал одного — найти крестьян в целости и сохранности. |
On peut sécuriser la grange. Garder tout le monde sain et sauf. Мы можем лучше обезопасить амбар, чтобы все были в безопасности. |
» Karbouka peut ainsi regagner Mossoul sain et sauf avec les lambeaux de ses troupes. Карбуга смог таким образом вернуться в Мосул здоровым и невредимым с остатками своих войск. |
Avec un homme... il faut le retour sain et sauf. С таким мужчиной мы должны будем пообещать безопасное возвращение. |
Sain et sauf, ou presque, devrais-je dire. Живой и здоровый.Только и могу добавить. |
Il est sain et sauf. Жив и здоров. |
Vous êtes sains et saufs! Вы целы! |
Mais avant, jure que ma femme et mon fils sont sains et saufs. – прорычал я. – Но сперва поклянись, что моя жена и ребенок в безопасности. |
J'espère que le garçon et vous-même arriverez sains et saufs. " Надеюсь, вы с сыном прибудете целыми и невредимыми. |
» ai-je dit tout doucement à ce moment-là, mais nous voilà de nouveau sains et saufs. В ту минуту я тихонько сказала: «Теперь мы погибли», а мы между тем спасены. |
Il les guidera, sains et saufs, jusqu’aux bénédictions de la maison du Seigneur. Это благополучно поведет их к благословениям дома Господнего. |
Je remercie personne tant qu'on est pas revenus sains et saufs, Rom. Я не собираюсь никого благодарить, пока мы не выберемся оттуда, Ром. |
Nous sommes sains et saufs, c'est le principal. Мы в целости и сохранности - это главное. |
Gaïus et Aristarque sont entraînés par la foule, mais sont relâchés plus tard sains et saufs. Гаий и Аристарх попадают в руки толпы, но позже их отпускают, не причинив вреда. |
Je savais que nous nous en sortirions sans mal, entiers, sains et saufs. Я знал, что мы выберемся обратно целыми, невредимыми и в безопасности. |
Je suis sain et sauf, mais seul avec mes peines et mes joies passées — seul et sans espoir. Здесь я в безопасности и совсем один со своими печальными и радостными воспоминаниями. |
Il est arrivé sain et sauf. Он явился жив и здоров. |
On imagine la joie des survivants quand ils se retrouvèrent tous sains et saufs sur la terre ferme. Только представь, как все они радовались, когда вышли из ковчега! Как хорошо, что они остались в живых! |
Il m’avait cueilli dans le Ciel pour me déposer sain et sauf sur la Terre. Он поймал меня в Небе и благополучно опустил на Землю. |
Veuillez leur annoncer que Suriyawong et moi sommes sains et saufs. Пожалуйста, сообщите им, что мы с Сурьявонгом живы. |
J’ai dû rendre un gros service pour que vous restiez ici sain et sauf. Я напомнил кое-кому о крупном долге, чтобы ты смог тут жить в добром здравии и безопасности. |
Mon boulot est de garder Dean Mitchell sain et sauf, c' est tout Мое дело- убедиться, что Дин Митчелл находится в безопасности, вот и все |
Nous nous sommes assurés que tous les membres de la famille étaient sains et saufs. Мы удостоверились, что никто из семьи не пострадал. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sain et sauf в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова sain et sauf
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.